They are widely credited to have spearheaded the "Shibuya-kei" movement of Tokyo in the 90s, along with Flipper's Guitar.
They are known for their eclectic and energetic compositions, which often sound like "new" releases from the late 1960s hipster scene. Their catchphrase--"A New Stereophonic Sound Spectacular"--captured the group's ironic stance but eager attitude. The group broke up in March 2001.
A hugely prolific group, Pizzicato Five would release at least an album-per-year along with various EPs and remix albums during their 16 year-career.
Both Nomiya Maki (野宮真貴) and Konishi Yasuharu(小西康陽) currently enjoy solo careers - with Konishi Yasuharu(小西康陽) producing other artists ranging from Puffy and SMAP to Cornelius and kahimi karie(カヒミ・カリィ) - alongside collaborative remix compilations - from Ella Fitzgerald and The Supremes to classic Disney and Thunderbirds (as in Super-Marionated) music on his Shibuya-based Readymade Records label.
On Thursday March 31st, 2011, exactly 10 years after Pizzicato Five disbanded, Konishi Yasuharu announced a new solo project called Pizzicato One. The first release, titled One and Ten Very Sad Songs, consists of covers of English songs, each featuring vocals by various internationally-known artists from around the world.
不景気
Pizzicato Five Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ここしばらく出会わない
やさしくて可愛くて
お金持ちの男の子
ほんとにちかごろ不景気
ほんとに世界は不景気
ほんとにちかごろ何だかつまらない
気のきいた男の子
やさしくて可愛くて
お金持ちの男の子
ほんとにちかごろ不景気
ほんとに世界は不景気
ほんとにちかごろつまんない
ほんとに世界はつまんない
ほんとに神様あなたは不公平
気のきいた 気のきいた 男の子
この街にはいないかも
ほんとにちかごろ不景気
ほんとに世界は不景気
ほんとにちかごろつまんない
ほんとに世界はつまんない
ほんとに神様あなたは不公平
The song 不景気 by Pizzicato Five talks about the singer's desire to meet a smart, charming, and rich boy, but she feels that she has not met anyone like that in a while. The song's theme revolves around the singer's frustration towards the recession that has affected her love life, making it hard for her to find an ideal partner. The lyrics paint a picture of a dull and uninteresting world, where even the boys that the singer desires are hard to find due to the current economic climate.
The lyrics also express a sense of helplessness and unfairness towards the situation, as the singer questions the fairness of God towards the world's woes. The song's upbeat tempo contrasts with the melancholic lyrics, perhaps to represent the singer's attempt to stay positive despite the struggles she faces.
Overall, 不景気 is a commentary on the impact of the recession on people's lives and relationships, and how it can make even the simplest desires unattainable.
Line by Line Meaning
気のきいた男の子
Smart boys
ここしばらく出会わない
I haven't met them recently
やさしくて可愛くて
Kind and cute
お金持ちの男の子
Rich boys
ほんとにちかごろ不景気
It's true, the economy is bad lately
ほんとに世界は不景気
It's true, the world is in a recession
ほんとにちかごろ何だかつまらない
It's true, lately it's been boring for some reason
この季節は出会わない
I don't meet them during this season
ほんとにちかごろつまんない
It's true, lately it's been boring
ほんとに世界はつまんない
It's true, the world is boring
ほんとに神様あなたは不公平
It's true, God, you're unfair
気のきいた 気のきいた 男の子
Smart boys, smart boys
この街にはいないかも
Maybe they're not in this town
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 康陽 小西
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Johannes Pong
on ポプリ
Holy $#it what a masterpiece. It might even be my favourite P5 album (so hard to choose)! Wow sounds even better than 1996. Konishi sensei is a genius. Timeless. No. It sounds like the future as well as disarmingly nostalgic. All Feelz.
03461827594
on xxxxxxxxxman
Jutt