1) Italian rapper Tarek Iu… Read Full Bio ↴There are two artists that go by Rancore:
1) Italian rapper Tarek Iurcich (aka Rancore, sometimes RINquore), born 19 July 1989, and active from 2004.
2) Former Brazilian melodic hardcore band Rancore, active from 2001 to 2014 and in
2017.
Cosa Sai?
Rancore Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Cosa sai? Cosa sai? Cosa? Cosa?
Cosa sai, fratello? Cosa sai?
Su di lui che ti avranno detto mai?
Cosa sai su Rancore? Cosa sai?
Cosa sai? Cosa sai? Cosa? Cosa?
(No) Non l'hai mai visto? (No)
"Ho già sentito parlare di questo Cristo"
Ne ha parlato il produttore, la radio, la TV
Il Messaggero, il Manifesto e un ministro
Ne ha parlato l'amico tuo di classe
Nell'ora di italiano convinto che
Il suo italiano bastasse
Altre due ragazze: una brutta e una carina
Una con la frutta, l'altra rimastina
Ti avranno detto in molte situazioni
L'hanno chiuso dentro a un
Vicolo con cinque sganassoni
Ti avranno detto che gli amici suoi fattoni
Dicono che spesso lui è
Un ridicolo rompicoglioni
Ti avranno detto che lavora dentro un cinema
Ed è per questo che la sua paga è minima
Che l'hanno visto combattere coi popcorn
E che un hacker ha scoperto che
Si è iscritto su YouPorn
Ma cosa sai, fratello? Cosa sai?
Su di lui che ti avranno detto mai?
Cosa sai su Rancore? Cosa sai?
Cosa sai? Cosa sai? Cosa? Cosa?
Cosa sai, fratello? Cosa sai?
Su di lui che ti avranno detto mai?
Cosa sai su Rancore? Cosa sai?
Cosa sai? Cosa sai? Cosa? Cosa?
Indi per cui
Vorresti dirmi che quindi parli di lui?
Capito chi? Quello con l'amico demente
Che ha svelato a tutti che la
Madre fa danza del ventre
Un giornalista ha detto che è un teppista
E molti manager non l'hanno
Più perso di vista
Ma ultimamente il testo è calato un po'
Perché, a parte l'Italia
Il resto del mondo vuole il flow
Inglese, è un rap freddo per i suoi gusti
Francese, è un rap chic per i suoi gusti
Tedesco, è un rap da sbratto per i suoi gusti
E se il rap non rientrasse
Pienamente nei suoi gusti?
Che t'hanno detto? Che il tipo
È un sex symbol? Che ti hanno detto? È
Fidanzato oppure è single?
Eppure hai più di un amica che lo conosce
Che si vanta dicendo che lui
Gli ha aperto le cosce
Ma cosa sai, fratello? Cosa sai?
Su di lui che ti avranno detto mai?
Cosa sai su Rancore? Cosa sai?
Cosa sai? Cosa sai? Cosa? Cosa?
Cosa sai, fratello? Cosa sai?
Su di lui che ti avranno detto mai?
Cosa sai su Rancore? Cosa sai?
Cosa sai? Cosa sai? Cosa? Cosa?
L'altro giorno all'entrata del Diabolika
L'hanno visto urlare sotto un
Attacco di colica ora è all'ospedale
Una serata troppo alcolica?
Macché, si è appoggiato su
Un'auto dei Casamonica
Ed ora è rum e sangue per i suoi bufali
Problemi con le guardie
Fino a ieri aveva i brufoli
Manco girasse con la gang o col clan
Al massimo da solo, nascondendosi dai fan
E visto dalle jam fuma più di uno Shuttle
Visto da YouTube non ha mai vinto una battle
Visto dal vivo è basso
Visto da fuori è gradasso
Visto da dentro è un ammasso
Di organi e grasso non sa guidare e ballare
Non riesce a amare il mare
Ha storie amare e lo vogliono rimenare
Non sa giocare a calcio, non sa rollare
Non sa rimare per questo fa rime in "are"
Ma cosa sai, fratello? Cosa sai?
Su di lui che ti avranno detto mai?
Cosa sai su Rancore? Cosa sai?
Cosa sai? Cosa sai? Cosa? Cosa?
Cosa sai, fratello? Cosa sai?
Su di lui che ti avranno detto mai?
Cosa sai su Rancore? Cosa sai?
Cosa sai su di me? Cosa sai?
In the song "Cosa Sai" by Rancore, the lyrics express the artist's frustration and curiosity about what people really know about him. The repeated question "Cosa sai?" (What do you know?) emphasizes the theme of misconception and speculation surrounding his image and identity.
The first verse suggests that people's knowledge of Rancore is limited and based on hearsay. He mocks the various sources that have talked about him, including the producer, radio, TV, newspapers, and even a minister. Rancore implies that people's information about him is shallow, as it comes from classmates, girls, and gossip. The lyrics highlight the exaggerations and false narratives that have been spread about him, from being involved in fights to working in a cinema and appearing in adult websites.
The second verse continues to challenge the listener's assumptions about Rancore. He dismisses the idea that he is solely defined by the stories and rumors that circulate about him. Despite being labeled as a troublemaker, a journalist's depiction of him as a hooligan, or a manager keeping an eye on him, Rancore starts to question the relevance of these opinions. He hints at his international appeal, suggesting that beyond Italy, the rest of the world appreciates his flow in English, French, and German as well.
Line by Line Meaning
Cosa sai? Cosa sai? Cosa? Cosa?
What do you know? What do you know? What? What?
Cosa sai, fratello? Cosa sai?
What do you know, brother? What do you know?
Su di lui che ti avranno detto mai?
About him, what have they ever told you?
Cosa sai su Rancore? Cosa sai?
What do you know about Rancore? What do you know?
Non lo conosci?
You don't know him?
(No) Non l'hai mai visto? (No)
(No) You've never seen him? (No)
"Ho già sentito parlare di questo Cristo"
"I've already heard about this Christ"
Ne ha parlato il produttore, la radio, la TV
The producer, the radio, the TV talked about him
Il Messaggero, il Manifesto e un ministro
The Messaggero, the Manifesto, and a minister talked about him
Ne ha parlato l'amico tuo di classe
Your classmate talked about him
Nell'ora di italiano convinto che
Convinced during Italian class that
Il suo italiano bastasse
His Italian was enough
Altre due ragazze: una brutta e una carina
Two other girls: an ugly one and a pretty one
Una con la frutta, l'altra rimastina
One with the fruit, the other leftovers
Ti avranno detto in molte situazioni
They must have told you in many situations
L'hanno chiuso dentro a un
They locked him up in a
Vicolo con cinque sganassoni
Lane with five bullies
Ti avranno detto che gli amici suoi fattoni
They must have told you that his friends are tough guys
Dicono che spesso lui è
They say that he often is
Un ridicolo rompicoglioni
A ridiculous pain in the neck
Ti avranno detto che lavora dentro un cinema
They must have told you that he works in a cinema
Ed è per questo che la sua paga è minima
And that's why his pay is minimum
Che l'hanno visto combattere coi popcorn
They saw him fighting with popcorn
E che un hacker ha scoperto che
And that a hacker discovered that
Si è iscritto su YouPorn
He subscribed to YouPorn
Indi per cui
Therefore
Vorresti dirmi che quindi parli di lui?
Are you trying to tell me that you're actually talking about him?
Capito chi? Quello con l'amico demente
Got it? That guy with the crazy friend
Che ha svelato a tutti che la
Who revealed to everyone that
Madre fa danza del ventre
His mother does belly dancing
Un giornalista ha detto che è un teppista
A journalist said that he is a troublemaker
E molti manager non l'hanno
And many managers haven't
Più perso di vista
Lost sight of him anymore
Ma ultimamente il testo è calato un po'
But lately, the lyrics have dropped a bit
Perché, a parte l'Italia
Because, apart from Italy
Il resto del mondo vuole il flow
The rest of the world wants the flow
Inglese, è un rap freddo per i suoi gusti
English, it's a cold rap for his tastes
Francese, è un rap chic per i suoi gusti
French, it's a chic rap for his tastes
Tedesco, è un rap da sbratto per i suoi gusti
German, it's a wild rap for his tastes
E se il rap non rientrasse
And if rap doesn't fit
Pienamente nei suoi gusti?
Fully into his tastes?
Che t'hanno detto? Che il tipo
What did they tell you? That the guy
È un sex symbol? Che ti hanno detto? È
Is a sex symbol? What did they tell you? Is he
Fidanzato oppure è single?
In a relationship or single?
Eppure hai più di un amica che lo conosce
Yet you have more than one friend who knows him
Che si vanta dicendo che lui
And brags saying that he
Gli ha aperto le cosce
Opened her legs for him
L'altro giorno all'entrata del Diabolika
The other day at the entrance of Diabolika
L'hanno visto urlare sotto un
They saw him screaming under a
Attacco di colica ora è all'ospedale
Attack of colic, now he's in the hospital
Una serata troppo alcolica?
A too alcoholic evening?
Macché, si è appoggiato su
Nevermind, he leaned on
Un'auto dei Casamonica
A Casamonica's car
Ed ora è rum e sangue per i suoi bufali
And now it's rum and blood for his buffaloes
Problemi con le guardie
Problems with the guards
Fino a ieri aveva i brufoli
Until yesterday he had pimples
Manco girasse con la gang o col clan
He's not even hanging out with the gang or the clan
Al massimo da solo, nascondendosi dai fan
At most alone, hiding from the fans
E visto dalle jam fuma più di uno Shuttle
And seen by the jam, he smokes more than one Shuttle
Visto da YouTube non ha mai vinto una battle
Seen on YouTube, he never won a battle
Visto dal vivo è basso
Seen live, he's short
Visto da fuori è gradasso
Seen from the outside, he's arrogant
Visto da dentro è un ammasso
Seen from the inside, he's a mess
Di organi e grasso non sa guidare e ballare
Of organs and fat, he can't drive and dance
Non riesce a amare il mare
He can't love the sea
Ha storie amare e lo vogliono rimenare
He has bitter stories and they want to mess him up
Non sa giocare a calcio, non sa rollare
He can't play soccer, he can't roll
Non sa rimare per questo fa rime in "are"
He can't rhyme, that's why he makes rhymes in "are"
Cosa sai su di me? Cosa sai?
What do you know about me? What do you know?
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@Doeltrelfor
beat più bello!!Rancore sei un poeta cazzo
@valeriascialabba6846
Sei sempre il meglio di tutti! Questo è quello che so 😘
@corveleno556
2:13 ahia😬😬
@dotangela5789
🖐🏻🖐🏻🖐🏻
@ilverosilenzio
Ciao! Ti lascio il mio brano..
Mi farebbe piacere un ascolto e un parere, magari se ti piace lascia un like per supportarmi 🙏🏻
https://youtu.be/MdDcc3rasKc
@annamaiorino2237
Dio Tarek!.
@marcoramos6165
Io boh