The most iconic song to many French people, and possibly the song that put him on the map, was the huge 70's French hit "Laisse Béton" (the story - told with a great deal of humour - of someone who enters a bar and gets mugged for everything he owns, from his leather jacket, to his jeans, his boots, and ends up in an alley without any clothes on).
Renaud 'came back' in 2002 with a huge hit 'Manhattan-Kaboul' (featuring Belgian singer Axelle Red), comparing the lives of a Puerto Rican in NYC to an Afghan girl in Kabul in 2001. This song catapulted his latest album to the top of the charts and earned him various awards in France. His latest album was published in october 2006 and was called "Rouge sang".
El pinsionnée
Renaud Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ch'est vrai ils ont du mérite
Mais qui qui li fait honneur
Et je vas vous le dire bien vite
Ch'est sa femme qui pendant trente ans
Alle s'est nea bien occupé
Quand levellei prénot eune cuite
Lelendemain i étot farcé
Quealle li préparot sin boutelot
Ele femme allea eu
Sepinsion aujourdehui
Alle lea bin méritée
Alle peut seardrécher
Car pindant toute sevie
Alle a bin travaillé
A cheteheure jei souhaite
A elle comme à li
Ede bin in profiter
Jepeux vous dire à leavinche
Quei vont bin searposer
Cha sera toudis dimanche
Pour chés deux pinsonnés
Chaquejour cheétot lemême rengaine
Alle préparot sin codron
Car li pindant toute lesemaine
I searlavot a semaison
Lecafetière all étot sus chefu
Leapéro cheétot legoutte ed jus
Esse eul joie alle lé savot
Quand alle li lavot sin dos
Ede timps in timps letiote garnoulle
Alle i faisot des catoulles
Ele femme allea eu
Sepinsion aujourdehui
Alle lea bin méritée
Alle peut seardrécher
Car pindant toute sevie
Alle a bin travaillé
A cheteheure jei souhaite
A elle comme à li
Ede bin in profiter
Jepeux vous dire à leavinche
Quei vont bin searposer
Cha sera toudis dimanche
Pour chés deux pinsonnés
Dins semaison commme li pas dezous letierre
Alle a avalé de lepoussière
Cheest bête mais faut y busier
All est petête silicosée
A cheteheure i sont bin contints
In-sanne i zeont fait du quemin
In peut dire chou quein veut
I vieilliront heureux
Cheest pour cha que jerinds hommage
A elle et sin grand courage
Ele femme allea eu
Sepinsion aujourdehui
Alle lea bin méritée
Alle peut seardrécher
Car pindant toute sevie
Alle a bin travaillé
A cheteheure jei souhaite
A elle comme à li
Ede bin in profiter
Jepeux vous dire à leavinche
Quei vont bin searposer
Cha sera toudis dimanche
Pour chés deux pinsonnés
The song "El pinsionnée" by Renaud is about the wife of a retired miner. Renaud acknowledges the hard work and dedication of miners but notes that it is often their wives who make sacrifices and care for them when they come home from work, drunk and exhausted. Renaud praises the woman in the song who took care of her husband for thirty years, watching over him and preparing his bottle even when he was drunk. She deservedly receives her pension after years of hard work.
The song speaks of the daily routine of the couple, with the wife preparing her husband's work clothes and coffee in the morning and waiting for him to return home in the evening. Renaud notes that the couple now has time to enjoy their retirement and that they will spend their days relaxing and enjoying each other's company. Renaud also pays homage to the woman's courage and strength for enduring the dusty and dangerous environment of a mining town and remaining by her husband's side through thick and thin.
The song is a touching tribute to the often-overlooked role of women in supporting their husbands and families. It highlights the fact that retirement is well-deserved by both the husband and wife.
Line by Line Meaning
In parle toudis des mineurs
People always talk about miners
Ch'est vrai ils ont du mérite
It's true they deserve recognition
Mais qui qui li fait honneur
But who brings them honor
Et je vas vous le dire bien vite
And I will tell you quickly
Ch'est sa femme qui pendant trente ans
It's his wife who for thirty years
Alle s'est nea bien occupé
Took good care of him
Quand levellei prénot eune cuite
When he drank too much
Lelendemain i étot farcé
The next day he was hungover
Heureusemint quealle lé surveillot
Luckily, she watched over him
Quealle li préparot sin boutelot
She prepared his bottle
Ele femme allea eu
His wife has
Sepinsion aujourdehui
Retirement today
Alle lea bin méritée
She deserves it
Alle peut seardrécher
She can relax
Car pindant toute sevie
Because throughout her life
Alle a bin travaillé
She worked hard
A cheteheure jei souhaite
Now I wish
A elle comme à li
To her and to him
Ede bin in profiter
To enjoy it well
Jepeux vous dire à leavinche
I can tell you by Thursday
Quei vont bin searposer
They will rest well
Cha sera toudis dimanche
It will always be Sunday
Pour chés deux pinsonnés
For these two retirees
Chaquejour cheétot lemême rengaine
Every day was the same old story
Alle préparot sin codron
She prepared his apron
Car li pindant toute lesemaine
Because he worked all week
I searlavot a semaison
He sweated in the mine
Lecafetière all étot sus chefu
The coffee maker was always on
Leapéro cheétot legoutte ed jus
The aperitif was just juice
Esse eul joie alle lé savot
Her only joy was knowing
Quand alle li lavot sin dos
When she rubbed his back
Ede timps in timps letiote garnoulle
Occasionally a small treat
Alle i faisot des catoulles
She made little cakes
Dins semaison commme li pas dezous letierre
In the mine like down under the earth
Alle a avalé de lepoussière
She breathed in dust
Cheest bête mais faut y busier
It's silly but you have to deal with it
All est petête silicosée
She may have silicosis
A cheteheure i sont bin contints
Now they are very happy
In-sanne i zeont fait du quemin
They have finished their journey
In peut dire chou quein veut
You can say whatever you want
I vieilliront heureux
They will grow old together happily
Cheest pour cha que jerinds hommage
It's for that reason that I pay tribute
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: EDMOND TANIERE
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind