González retired in the late 1980s, but started a second career in 1996 when the solo album Introducing...Rubén González was published. The next year, U.S.-musician Ry Cooder produced Buena Vista Social Club, featuring González, Compay Segundo, Ibrahim Ferrer, Omara Portuondo, Elíades Ochoa and some other Cuban musicians. Wim Wenders produced a biographical movie under the same name, and González and his colleagues became famous all over the world.
Nuestra concion
Rubén González Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Donde no hay abuso
Fuera de este mundo
Quiero encontrar el medio
Para yo poder hablar con ella
Poder decirle a ella
Que aquí todo está peor
Que al igual que ella
Le quiero platicar que todo sale mal
Que yo la alcanzaría teniendo la oportunidad
Se que ella se siente mejor
Allá no hay suplicio
Sería muy impulsivo
El utilizar el medio y llegar a lo desconocido
Sentirla a lado mío
Y decir que todo está peor
Que al igual que ella mi esperanza se murió
La quiero abrazar que todo sea igual
Mi vida ya está en grises dolor jamás se marchará
Me debería de acordar
Debo yo recordar y sentirse mejor
Es mejor no creer en el amor así como le hago yo
La debería de odiar por dejarme aquí
Pero ya lo escogió soy un simple amante loco yo y eh aprendido mi lección
Se que está en un lugar mejor
Donde no hay abuso fuera de este mundo
Quiero encontrar el medio para yo poder hablar con ella
Poder decirle a ella que aquí todo está peor
Que al igual que ella mi voluntad
También murió la quiero saludar a su oído suspirar
Que mientras yo la extraño mi vida desvanece más
The song "Nuestra Canción" or "Our Song" by Rubén González is a beautiful and emotional ballad that captures the heartbreak and longing of lost love. In the song, Rubén sings about a woman he loved deeply who has passed away and how he yearns to be able to speak with her again. He believes that she is in a better place where there is no abuse or suffering, and he wants to reach that place too so that he can be with her. Rubén talks about how everything in his life is falling apart since her death and how he wants to tell her all about it. He wants to hold her and tell her that he misses her so much and that his life is becoming grayer and more painful every day.
Rubén also speaks about how he should hate her for leaving him here in this world alone but he can't bring himself to do that. He has learned to accept his role as a mere crazy lover and has accepted the painful lesson he has learned. He wants to be with her again, and he wants to tell her that everything is worse without her. He wants to embrace her and make everything all right again but knows that he will not be able to. The song is a powerful reminder of the importance of love and how we should cherish those we love while they are still with us.
Line by Line Meaning
Se que está en algún lugar mejor
I know she's in a better place
Donde no hay abuso
Where there's no abuse
Fuera de este mundo
Beyond this world
Quiero encontrar el medio
I want to find the way
Para yo poder hablar con ella
So I can talk to her
Poder decirle a ella
To tell her
Que aquí todo está peor
That everything is worse here
Que al igual que ella
That, like her
Mi voluntad también murió
My will also died
Le quiero platicar que todo sale mal
I want to tell her that everything goes wrong
Que yo la alcanzaría teniendo la oportunidad
That I would reach her if I had the chance
Se que ella se siente mejor
I know she feels better
Allá no hay suplicio
There's no suffering there
Sería muy impulsivo
It would be very impulsive
El utilizar el medio y llegar a lo desconocido
To use the way and reach the unknown
Sentirla a lado mío
To feel her next to me
Y decir que todo está peor
And say that everything is worse
Que al igual que ella mi esperanza se murió
That, like her, my hope died
La quiero abrazar que todo sea igual
I want to hug her and make everything the same
Mi vida ya está en grises dolor jamás se marchará
My life is already in gray pain that will never go away
Me debería de acordar
I should remember
Debo yo recordar y sentirse mejor
I must remember and feel better
Es mejor no creer en el amor así como le hago yo
It's better not to believe in love like I do
La debería de odiar por dejarme aquí
I should hate her for leaving me here
Pero ya lo escogió soy un simple amante loco yo y eh aprendido mi lección
But she chose it, I'm just a crazy lover and I've learned my lesson
Se que está en un lugar mejor
I know she's in a better place
Donde no hay abuso fuera de este mundo
Where there's no abuse beyond this world
Quiero encontrar el medio para yo poder hablar con ella
I want to find the way to talk to her
Poder decirle a ella que aquí todo está peor
To tell her that everything is worse here, like her
Que al igual que ella mi voluntad
That, like her, my will
También murió la quiero saludar a su oído suspirar
Also died, I want to greet her and sigh in her ear
Que mientras yo la extraño mi vida desvanece más
That while I miss her, my life fades away more
Writer(s): - ATTWOOL, - GONZALES, WAYNE ANTHONY HECTOR, NICKY GRAHAM, DENI LEW
Contributed by Camilla G. Suggest a correction in the comments below.