Tellier's first album, L'incroyable Vérité (The Incredible Truth), was released in 2001. Tellier went on tour with Air in support of the album. The track " Fantino" off the album was chosen by Sofia Coppola for the soundtrack to her 2003 film "Lost in Translation". Tellier followed L'incroyable Vérité with his second studio album Politics (2005). A particularly popular song from Politics was "La Ritournelle", a string-led tune, which featured Nigerian drummer, Tony Allen of Fela Kuti fame. "La Ritournelle" was remixed by various artists, notably in Britain by Metronomy.
Since the release of Politics, Tellier has also recorded an acoustic album of his more popular songs, Sessions (2006). The album was repackaged for the British market as Universe (2006), to include both highlights from the French CD, as well as compositions from Tellier's score for the film Narco.
His third studio album Sexuality was produced by Guy-Manuel de Homem-Christo of Daft Punk. Like his previous album Politics, Tellier used a single term as title and theme of the album.
On 7 March 2008, it was announced by Bruno Berberes, head of EBU delegation in France, that Tellier would represent France in the Eurovision Song Contest 2008. It was held in Belgrade on 24 May 2008. Tellier sang "Divine". This was the first time in the history of the contest that the nominated French entry was to be performed largely in English, which caused controversy, leading to Tellier pledging to increase the amount of French in the song prior to the competition itself.
Fantino
Sébastien Tellier Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
This (c'mon!)
Is so serious (I said c'mon!)
Raven-Symon
The lyrics to Sébastien Tellier’s song “Fantino” are shrouded in mystery and ambiguity. The song begins with what appears to be a trivial conversation between two individuals, one of whom mentions Raven-Symoné out of nowhere. This opening line sets the tone for the rest of the song, where the lyrics seem to be a stream of consciousness that touches on themes such as dreams, love, and the passage of time.
The chorus of “Fantino” is where the lyrics become truly enigmatic, with Sébastien Tellier repeating the words “Fantino, Fantino” over and over again. It is open to interpretation what "Fantino" represents, whether it's a person, a place, a feeling, or something else entirely. Some fans have speculated that "Fantino" may be a reference to the Italian football player Fabrizio Fantini, while others have suggested that it could be a pseudonym for Sébastien Tellier himself.
Overall, the lyrics to “Fantino” are highly poetic and abstract, leaving plenty of room for listeners to draw their own conclusions about their meaning.
Line by Line Meaning
This (c'mon!)
Let's pay attention to what I'm about to say.
Is so serious (I said c'mon!)
The topic at hand is very important and should not be taken lightly.
Raven-Symon
This line has no direct connection to the song and is likely included for rhyming purposes or as a reference to the actress/singer.
Fantino
The title of the song, probably a name of a person or a reference to a place.
Como un dulce
Like a candy.
Que a mi me gusta
That I enjoy.
Fantino
The title of the song, repeated for emphasis or to create a refrain.
Mi amor Fantino
My dear love, Fantino.
Yo te necesito
I need you.
Fantino, Fantino
Repetition of the title for emphasis or to create a catchy tune.
Como un dulce que a mi me gusta
Like a candy that I enjoy, repeated from earlier in the song.
Fantino
The title of the song, repeated again in the final line.
Writer(s): Sebastien Tellier
Contributed by Alexander G. Suggest a correction in the comments below.
@Dylan_Thomas1
This should have more views. It's amazing. Weird that something so sad could be so addicting.
@auroremebarki1360
This music is so perfect.
@Sorayaji
this is a masterpiece
@jgrey4106
Beautiful
@PEAKCENTURY
One of the most moving, underrated and absolute genius albums of all time. Terrifying, morbid, heartbreaking, gorgeous, perfect.
@ugrvdt9511
Ce morceau est vraiment une merveille !
@pennylane524
Maravilloso, magico, magistral
@saveuslayer
que maduro..
@stevieh7322
I cannot be the only one to notice and appreciate your use of the incomparable Mellotron for (many of the) string parts in this piece!? I suspect it might be the newer, digitally sampled version of this groundbreaking 'sampler' instrument but it still has the unmistakable sound of the 'classic' strings, originally recorded at the BBC studios, fed through primitive tape-player electronics. Wonderful.
Forgive me: the composition, of course, is perfect for the instrument(s) and Fantino is exemplary. Thank You.
@artworkkennedy
Steve your ears are on the money you are correct, I have the original tracks for this song and that's exactly what they are labeled as