La melodie
Saint Privat Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Attention, attention, attention
Attention, attention, attention

Sous la pluie
Je chante une petite melodie
Pleine de nostalgie
Pendant la nuit
Quand tout s′enfuit
Je pense à toi
Dans cette autre vie

Pour faire une pause
Sur ce chemin de rose
La vie en rose
Est une belle chose
Cela s'impose, c′est l'ironie
De cette mélodie

La, la-la, la-la
La-la-la-la-la, lala
La-la-la-la-la, la-la la-la-la-la-la-la

Sous la pluie
Je chante une petite melodie
Pleine de nostalgie
Pendant la nuit
Quand tout s'enfuit
Je pense à toi
Dans cette autre vie

Pour faire une pause
Sur ce chemin de rose
La vie en rose est une belle chose
Cela s′impose
C′est l'ironie de cette mélodie

La, la-la, la-la
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la, la-la la-la-la-la-la-la





La-la-la-la-la, la la-la-la

Overall Meaning

The song "La Melodie" by Saint Privat is a whimsical and nostalgic tune that explores the theme of longing and memories. The lyrics describe the singer's experience of singing a little melody under the rain, filled with nostalgia. They mention thinking about someone in another life, implying a sense of longing for a past connection or a lost love. The rainy setting and the nighttime add to the melancholic atmosphere of the song, highlighting the feeling of things slipping away.


The lyrics also touch upon the idea of finding solace and taking a pause on the journey of life. The reference to a "chemin de rose" or a path of roses suggests the possibility of finding beauty and joy amidst life's challenges. The singer acknowledges the irony of this melody, implying that even in moments of sadness and longing, there is still something beautiful and hopeful to be found.


Overall, "La Melodie" is a song that captures the bittersweet nature of memories and the longing for connection and beauty in life.


Line by Line Meaning

Sous la pluie
Under the rain


Je chante une petite melodie
I sing a little melody


Pleine de nostalgie
Full of nostalgia


Pendant la nuit
During the night


Quand tout s'enfuit
When everything disappears


Je pense à toi
I think of you


Dans cette autre vie
In this other life


Pour faire une pause
To take a break


Sur ce chemin de rose
On this rose path


La vie en rose est une belle chose
Life in pink is a beautiful thing


Cela s'impose
It imposes itself


C'est l'ironie de cette mélodie
It's the irony of this melody


La, la-la, la-la
La, la-la, la-la


La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la


La-la-la-la-la, la la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la la-la-la-la-la-la


La-la-la-la-la, la la-la-la
La-la-la-la-la, la la-la-la




Writer(s): Klaus Waldeck, Valerie Sajdik, Daniel Moussier

Contributed by Sebastian E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found