After acting school he was discovered by Jean Cocteau and appeared in a wartime production of Les parents terribles ("The Terrible Parents"). His first feature film came in 1946 with his role in Les portes de la nuit ("The Doors of the Night"). He later went on to perform in 80 films including The Pianist (1998).
In 1965 he began a second career as a singer, with the help of Simone Signoret and her husband Yves Montand. Reggiani became one of the most acclaimed performers of French "Chanson" ("song") and although he was in his 40s, his bad-boy image made him popular with both young and older listeners. His best known songs include "Les loups sont entres dans Paris" ("The Wolves Have Entered Paris") and "La femme qui est dans mon lit." ("The Woman Who Is In My Bed").
In later life he became a painter and gave a number of exhibitions of his artwork.
Serge Reggiani died of a heart attack at the age of 82, one day after the death of another well known French singer Sacha Distel. He is interred in the Cimetière du Montparnasse.
Soixante-dix balais
Serge Reggiani Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Bats-les
Va-t'en jusqu'à cent ans
Chantant
T'as eu quatre-vingt dix
Jadis
Mais trois chiffres c'est mieux
Mon vieux !
Tes soixante-dix printemps
Tiens-t'en
Jamais à eux, papa
Faut pas
Grimpe encore à l'échelle
Du ciel
Quelques long échelons
Grand con
Mathusalem
Faut devenir Mathusalem
Pour montrer à la vie qu'on l'aime
Et puis, tiens même, qu'on lui en veut pas
Mathusalem
Avant le temps des chrysanthèmes
Fêter dignement sa centième
Pendant qu' la mort fait les cent pas
Tes soixante-dix bougies
D'orgies
D'alcool, de trac, de femmes
De drames
Fais-leur quelques nouvelles
Chandelles
Finis pas le gâteau
Trop tôt
Mathusalem
Faut devenir Mathusalem
Pour montrer à la vie qu'on l'aime
Et puis, tiens même, qu'on lui en veut pas
Mathusalem
Avant le temps des chrysanthèmes
Fêter dignement sa centième
Pendant qu' la mort fait les cent pas
Tes soixante-dix balais
Bats-les
Va-t'en plus loin, plus fou
Plus fort
Écoute bien ton coeur
Ton corps
Te répéter en choeur
«Encore !»
Tes soixante-dix fois douze
Mois d' blues
Faut leur faire un enfant
D' trente ans
Avant de dire aussi
Do si
La sol fa mi ré do
Rideau !
The song "Soixante-dix balais" (Seventy Brooms) by Serge Reggiani is a tribute to the passage of time and the milestones in one's life. The song starts with celebrating the 70th birthday of the person being addressed in the lyrics with the words "Tes soixante-dix balais, bats-les" (Your seventy candles, blow them out). The song encourages the person to keep going and aim for a hundred years of age, saying that three digits are even better than two.
The second verse of the song speaks about the need to keep climbing and taking on new challenges, with the metaphor of climbing a ladder being used. The lyrics say "Grimpe encore à l'échelle du ciel, quelques long échelons, grand con" (Climb up the ladder to the sky, a few long rungs, you big jerk). The message is clear - don't give up, keep pushing yourself.
The chorus of the song, which is repeated twice, encourages the listener to become like Methuselah, the biblical character known for his longevity, and to show life that they love it. The lyrics say "Mathusalem, faut devenir Mathusalem, pour montrer à la vie qu'on l'aime" (Methuselah, you have to become like Methuselah, to show life that you love it). The song ends with the advice to have a child at the age of 70 and then close the curtain on life.
Overall, "Soixante-dix balais" is a motivational and inspiring song that encourages the listener to keep going, to never give up, and to make the most of every opportunity in life.
Line by Line Meaning
Tes soixante-dix balais
You're turning seventy
Bats-les
Celebrate them
Va-t'en jusqu'à cent ans
Live till you're a hundred
Chantant
Singing
T'as eu quatre-vingt-dix
You turned ninety
Jadis
Once
Mais trois chiffres c'est mieux
But three digits are better
Mon vieux !
My friend!
Tes soixante-dix printemps
You've had seventy Springs
Tiens-t'en
Hang on
Jamais à eux, papa
Never yours, Dad
Faut pas
Don't give up
Grimpe encore à l'échelle
Climb up the ladder
Du ciel
To the sky
Quelques long échelons
A few long steps
Grand con
Big fool
Mathusalem
Methuselah
Faut devenir Mathusalem
Become Methuselah
Pour montrer à la vie qu'on l'aime
To show life that we love it
Et puis, tiens même, qu'on lui en veut pas
And then, just that we don't blame it
Avant le temps des chrysanthèmes
Before the chrysanthemum season
Fêter dignement sa centième
Celebrate your hundredth birthday in a worthy manner
Pendant qu' la mort fait les cent pas
While death is lurking
Tes soixante-dix bougies
Your seventy candles
D'orgies
Of excesses
D'alcool, de trac, de femmes
Of alcohol, stress, and women
De drames
Of dramas
Fais-leur quelques nouvelles
Make some new ones
Chandelles
Candles
Finis pas le gâteau
Don't finish the cake too soon
Trop tôt
Too soon
Tes soixante-dix balais
Your seventy years
Bats-les
Celebrate them
Va-t'en plus loin, plus fou
Go further, go crazy
Plus fort
Stronger
Écoute bien ton coeur
Listen to your heart well
Ton corps
Your body
Te répéter en choeur
Repeating in chorus
«Encore !»
"More!"
Tes soixante-dix fois douze
Your seventy times twelve
Mois d' blues
Months of Blues
Faut leur faire un enfant
Have a child for them
D' trente ans
Thirty years old
Avant de dire aussi
Before saying so
Do si
C and D
La sol fa mi ré do
A G F E D C
Rideau !
Curtain!
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Goraguer Alain, Lemesle Claude
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind