Emakume Askea... Lur Askea
Skalariak Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ezkutuko preso politiko denen neskame
Lur emankorrik ez eeeez ooooh zure lanik gabe oh
Lur askerik ez eeeez ooooh emakumerik gabe oh
Nor garaile? Nor nagusi? Denborak erranen, lurrak erranen
Emakumea ta lurra...libre!
Lur beltza emankorra landu arren ez da zurea
Lur emankorrik ez eeeez ooooh zure lanik gabe oh
Lur askerik ez eeeez ooooh emakumerik gabe oh
Nor garaile? Nor nagusi? Denborak erranen, lurrak erranen
Emakumea ta lurra...libre!
Isilpeko langile! Oihan eder ta ustelduan
Egun on bako oihanean
Nor garaile? Nor nagusi? Denborak erranen, lurrak erranen
Emakumea ta lurra...libre!
The lyrics to Skalariak's song Emakume Askea... Lur Askea are a call for freedom and justice for women and the land they inhabit. The first lines refer to how memories haunt those who were tortured and the suffering of women who live in hiding as a result of being associated with political prisoners. The singer then laments the fact that the land is not fertile without women's labour and that without women, the land is not free.
The second part of the song speaks to the oppression of workers, who are mostly men, by a cruel world that prioritizes their white skin. The singer once again reiterates that the land is not fruitful without women's work, and without women, the land is not free. The chorus questions who the winners and rulers are, and the lyrics suggest that only time and the land will tell, while calling for freedom for women and the land.
Overall, the song is a call to action for social justice, women's rights and for the importance of recognizing the crucial role women play in every aspect of society, including in the productivity of the land.
Line by Line Meaning
Nahigabeak memorian torturatzen zure bularrak
Your wounds are tortured in memory without hesitation
Ezkutuko preso politiko denen neskame
All the girls in hiding who are political prisoners
Lur emankorrik ez eeeez ooooh zure lanik gabe oh
You work hard on the land, nothing else to show
Lur askerik ez eeeez ooooh emakumerik gabe oh
Land without freedom, no women to be seen
Nor garaile? Nor nagusi? Denborak erranen, lurrak erranen
Who's the winner? Who's in charge? Time will tell, the land will tell
Emakumea ta lurra...libre!
Women and land...free!
Lur beltza emankorra landu arren ez da zurea
Even though you cultivate the black land, it doesn't belong to you
Mundu krudelean langile gizon txurien menpe
In this cruel world, white male workers hold power
Isilpeko langile! Oihan eder ta ustelduan
Silent worker! In beautiful and complicated forest
Egun on bako oihanean
In just one morning in the mountains
Contributed by Jeremiah D. Suggest a correction in the comments below.