Mo Sheng Ren
Soler Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

點了最後一支香菸
拿著準備好的行李
好想打個電話給你 却没有勇氣
多麽期待你會再打來
叫我別走 你的最愛 不必悲哀
電話没響所有一切都一様

還記得我們的承諾 總想起你説過愛我
自暴自棄也没用 難道我真的想不通
雖然傷口越來越痛 感覺呼吸越來越重
不會再 停止一直作夢
哭也没用 忍著傷痛 Yeah

離開你我真的痛 你不知道 你不知道
哭著 看著你 離開我
你看不到 你聽不到
為甚麽 為甚麽 要離去
為甚麽 為甚麽 再相遇
已變成 陌生人

看著我們當天的那照片
當天我們的紀念
那灰藍的天 又再回到從前
躺在我的懷裡看夕陽
你説希望永遠都一様
不管怎様不停回想
結局過後 還能怎様

還記得我們的承諾 總想起你説過愛我
自暴自棄也没用 難道我真的想不通
雖然傷口越來越痛 感覺呼吸越來越重
不會再停止著一直作夢
哭也没用 忍著傷痛 Yeah

離開你我真的痛 你不知道 你不知道
哭著 看著你 離開我
你看不到 你聽不到
為甚麽 為甚麽 要離去




為甚麽 為甚麽 再相遇
已變成 陌生人

Overall Meaning

The lyrics of Soler's song Mo Sheng Ren express feelings of heartbreak and longing after a breakup. The song opens with the singer lamenting their lack of courage to call their ex-partner and say goodbye. They express hope that the ex would call and tell them not to leave, but the phone remains silent. The chorus repeats the questions "Why are you leaving? Why are we meeting again? We've become strangers." The singer remembers the promises and love shared in the past, but despite feeling the pain of the separation, they refuse to give up or to cry, willfully bearing the hurt.


The lyrics evoke the pain that comes with the end of a relationship, a deeply personal loss that can be difficult to articulate. The tone of the song is one of melancholy and regret, while the chorus is an expression of disbelief and confusion. The chorus also highlights the sense of disconnection that comes with the abrupt shift from intimacy to distance. Overall, the lyrics to Mo Sheng Ren poignantly capture the raw emotions experienced after a breakup.


Line by Line Meaning

點了最後一支香菸
Lit the last cigarette


拿著準備好的行李
Holding prepared luggage


好想打個電話給你 却没有勇氣
Want to call you but lack courage


多麽期待你會再打來
How much I hope you will call back


叫我別走 你的最愛 不必悲哀
Asking me to stay, your loved one, no need to be sad


電話没響所有一切都一様
Since the phone didn't ring, everything remains the same


還記得我們的承諾 總想起你説過愛我
Still remember our promise, always remembers you said you love me


自暴自棄也没用 難道我真的想不通
Self-destruction is useless, am I really unable to understand?


雖然傷口越來越痛 感覺呼吸越來越重
Although the wound is getting more painful, breathing feels heavier


不會再 停止一直作夢
Won't stop dreaming


哭也没用 忍著傷痛 Yeah
Crying is useless, endure the pain yeah


離開你我真的痛 你不知道 你不知道
Leaving you really hurts, you don't know, you don't know


哭著 看著你 離開我
Crying, watching you leave me


你看不到 你聽不到
You can't see, you can't hear


為甚麽 為甚麽 要離去
Why, why do you have to leave


為甚麽 為甚麽 再相遇
Why, why do we meet again


已變成 陌生人
We have become strangers


看著我們當天的那照片
Looking at the photo from our days together


當天我們的紀念
Our memories from that day


那灰藍的天 又再回到從前
The gray-blue sky returns to the past


躺在我的懷裡看夕陽
Lying in my arms watching the sunset


你説希望永遠都一様
You said you hope everything stays the same forever


不管怎様不停回想
No matter what, can't stop thinking about it


結局過後 還能怎様
After all is said and done, what else is there to do




Contributed by Muhammad F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions