Dworujże
Spięty Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Czy mądrego co pijesz,
Się nie kompromitujesz?
Byku ty, co za głupotę promujesz?
Się w sam raz podśmichujesz,
Zemścisz, deskę zasikujesz.
Się nie mitygujesz,
Nic tylko dworujesz.
No boki zrywać, byku ty.
Wstydziłbyś się krasy byku ty.
Wieść niesie po palach, sialalalalala,
Oto nadłpywa ten, co za banderą jego dmuchana jest lala.
Się wydurniaj, resztę zlej.
Wicher silne maszty głaszcze hej, hej, hej!
Nie wiesz ty - czy wieszcz ja, czy ciota?
Melduję posłusznie - idiota.
A był raz kapitan, się silił na dydaktykę,
Jak pizdnął w molo, nabrał wody i spalił elektrykę.
Dola, moja dola
Do powagi mi hola, hola, nie za ola.
Dworujże żeglarzu całą nockę po morzu.
The lyrics to Spięty's song Dworujże are a critical commentary on the behavior of certain individuals who indulge in excessive drinking and behave foolishly. The song opens up with a direct question to such an individual, who is asked to consider what they are presenting themselves as. The lyrics go on to mock such a person, who is perceived as promoting stupidity and being prone to making a fool of themselves. The term "byku ty" is used repeatedly throughout the song, which is a derogatory term for an unintelligent person.
The lyrics also speak about the repercussions of such behavior, highlighting how such an individual is likely to end up embarrassing themselves and getting into trouble. The phrase "zemścisz, deskę zasikujesz" refers to a situation where the individual, in a fit of rage, is likely to cause physical harm to someone or something, such as breaking a plank or board. The song concludes with a call to this individual to stop their foolish behavior and to recognize their actions. It urges them to become more responsible and encourages them to conduct themselves with honor.
Line by Line Meaning
Byku ty, myśl co zaprezentujesz...
You, my dear friend, should think about what you will present...
Czy mądrego co pijesz,
Are you drinking something wise,
Się nie kompromitujesz?
Or will it make you look foolish?
Byku ty, co za głupotę promujesz?
You, dear friend, what foolishness are you promoting?
Się w sam raz podśmichujesz,
And you are quite pleased with yourself,
Zemścisz, deskę zasikujesz.
Thinking it's all amusing, revenge will come and bite you.
Byku ty, ajjj ślizgasz się,
You're slipping all around,
Się nie mitygujesz,
Without any care to moderate yourself,
Nic tylko dworujesz.
All you do is act like a courtier.
No boki zrywać, byku ty.
It's quite hilarious, my friend.
Wstydziłbyś się krasy byku ty.
Actually, you should be ashamed of yourself, my friend.
Wieść niesie po palach, sialalalalala,
As the news spreads through smoked glass, sialalalalala,
Oto nadłpywa ten, co za banderą jego dmuchana jest lala.
Here comes the one with an inflatable flag.
Się wydurniaj, resztę zlej.
Pretend to be silly and disregard everything else.
Wicher silne maszty głaszcze hej, hej, hej!
As the wind strokes the strong masts, hej, hej, hej!
Nie wiesz ty - czy wieszcz ja, czy ciota?
Do you know whether you're a genius or a coward?
Melduję posłusznie - idiota.
I must dutifully report - you're an idiot.
A był raz kapitan, się silił na dydaktykę,
Once there was a captain, trying to teach,
Jak pizdnął w molo, nabrał wody i spalił elektrykę.
But when he crashed into the pier, he took on water and shorted the electricity.
Dola, moja dola
Sadness, oh my sadness,
Do powagi mi hola, hola, nie za ola.
Bringing me to my senses, hola, hola, not forsaking.
Dworujże żeglarzu całą nockę po morzu.
Walk the deck all night, sailor, out in the sea.
Writer(s): spiety
Contributed by Alexis F. Suggest a correction in the comments below.
Tomasz Bryx!i
I co to jest
Spięty..?
Koli..?
Czy
Lao-czyyyyyyyyyeeeeeeee?
joanna gryniewicz
podoba sie
senszymon
choć 69 bliższemi :)