Eloise
Stravaganzza Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Es un huracán, profesional, que viene y va,
buscando acción, vendiendo solo amor.
Aniquilar, pasar por encima del bien y el mal,
es natural, en ella es natural.

En tiempo de relax empolva su nariz,
Eloise, Eloise
dolor en tus caricias, y cuentos chinos,
yo seguiré siendo tu perro fiel eeeeel

Mas Eloise es rápida como la pólvora,
serpiente en el Eden,
siempre va a cien
Donde quiera que va,
la bomba de Hirosoma está
a punto de estallar,
peligro no tocar,
sus pechos goma dos y nitroglicerina,
Eloise, Eloise,
dolor en tus caricias,
y cuentos chinos,
yo seguiré siendo tu perro fiel eeeeel

Mi Eloise, amar deprisa,
amar de pie, no sé porque,
me ocultas algo,
tu doble riesgo,
correré, me perderé

La fiebre y el placer, que puedo hacer, se convirtió
en sucio polvo gris,
quien me lo iba a decir.

Con tanta actividad me mortificas sin piedad,
y ya no puedo más, tímida luz de gas
sus pechos goma dos y nitroglicerina, Eloise, Eloise,
tantas noches como te besé, dolor en tus caricias,
tantas veces te maldeciré, y cuentos chinos,
yo fuí atrapado en mi propia red

Como una araña en cautividad, ya no podré escapar





Música: Tino Casal (adaptada de la original de Barry Ryan)
Letra: Tino Casal

Overall Meaning

The song Eloise by Stravaganzza tells the story of a woman who is like a hurricane, going through life seeking action and selling only love. She annihilates everything in her path, including the good and the bad, as it comes naturally to her. Despite this, the singer is completely under her spell and will remain her faithful dog.


The lyrics describe Eloise as a fast and explosive woman, always on the move and ready to explode like the bomb in Hiroshima. She is dangerous to touch, with breasts like rubber and explosive nitroglycerin. The singer is both in love with her and terrified of her, as she constantly puts him on edge and leaves him mortified without mercy. As the song progresses, we learn that the fever and pleasure of being with Eloise have turned to dirty, grey dust, and the singer is trapped in his own web like a captive spider.


Line by Line Meaning

Es un huracán, profesional, que viene y va, buscando acción, vendiendo solo amor.
Eloise is like a professional hurricane that comes and goes, always seeking action and selling love.


Aniquilar, pasar por encima del bien y el mal, es natural, en ella es natural.
It's natural for Eloise to destroy and trample over good and evil.


En tiempo de relax empolva su nariz, Eloise, Eloise dolor en tus caricias, y cuentos chinos, yo seguiré siendo tu perro fiel eeeeel
During her leisure time, Eloise snorts cocaine, causing pain in her caresses and telling false stories. Despite all of this, the singer will remain her faithful dog.


Mas Eloise es rápida como la pólvora, serpiente en el Eden, siempre va a cien, Donde quiera que va, la bomba de Hirosoma está a punto de estallar, peligro no tocar, sus pechos goma dos y nitroglicerina, Eloise, Eloise dolor en tus caricias, y cuentos chinos, yo seguiré siendo tu perro fiel eeeeel
Eloise is like a blazing gunpowder, a serpent in the garden, always at full speed. Wherever she goes, danger follows, like a ticking bomb, with breasts like rubber and nitroglycerin. Despite all her flaws, the artist will remain her faithful dog.


Mi Eloise, amar deprisa, amar de pie, no sé porque, me ocultas algo, tu doble riesgo, correré, me perderé
The artist loves Eloise quickly and recklessly, and despite her hiding something and posing a double risk to him, he will still run to her and get lost in her.


La fiebre y el placer, que puedo hacer, se convirtió en sucio polvo gris, quien me lo iba a decir.
The fever and pleasure that the singer experienced with Eloise has now turned into dirty gray dust, something that he never expected.


Con tanta actividad me mortificas sin piedad, y ya no puedo más, tímida luz de gas sus pechos goma dos y nitroglicerina, Eloise, Eloise, tantas noches como te besé, dolor en tus caricias, tantas veces te maldeciré, y cuentos chinos, yo fuí atrapado en mi propia red
Eloise exhausts the singer with her constant activity and he can't take it anymore. Despite this, he still thinks about the times he kissed her and how he's trapped in his own desires and lies.


Como una araña en cautividad, ya no podré escapar
Like a spider in captivity, the artist cannot escape his feelings and desires for Eloise.




Contributed by Evelyn A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@chivato8613

2023... Y sigo amando a stravaganzza desde el inicio. Pepe Herrero, crea algo nuevo a flor de tu mente!!! Stravaganzza eres tu!!!!

@pedroriveracalero624

esta canción es la que mas me gusta de este álbum de stravaganzza lml

@residentshoutop

hace años que escucho esta hermosa canción >_<

@estebanlopez4500

Amo esta canción!

@aries13music

Me flipa.

@rolandopalacios4788

Me encata esta cancion

@javierobregonibanez694

me encanta

@jerzysoldevilla144

No esta nada mal!

@aitorciki

temazo

@andreanavatorres7254

Eloise

More Comments

More Versions