Dholna
Sukhwinder Singh Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

रंगीलो म्हारो ढोलना ढोलना वे
रंगीलो म्हारो ढोलना ढोलना वे

ओ ओ ओ ओ

आरा रारा आरा रा अयोरे म्हारो ढोलना

ओ ओ ओ ओ

आयो रे आयो रे अयोरे म्हारो ढोलना

ओ ओ ओ ओ

आरा रारा आरा रा अयोरे म्हारो ढोलना
आयो रे आयो रे अयोरे म्हारो ढोलना
हो
रंगीलो म्हारो ढोलना ढोलना आहा वे (हो हो हो हो हो हो)
आरा रारा आरा रा अयोरे म्हारो ढोलना
आयो रे आयो रे अयोरे म्हारो ढोलना

प्यार के गीत ज़रा सुन ले
हो प्यार के गीत ज़रा सुन ले में आया रे

ओ ओ ओ ओ

हो मारे आगरा डुआरे ऐसा मोहक रूप सज़ा रे
नीले पीले लाल गुलाबी हो गये नैन कजरारे
अरे गारे गारे गारे कोई गांव आया म्हारे
ढोली जमके ढोल बजा रे
ढोली जमके ढोल बजा रे
हो
रंगीलो म्हारो ढोलना ढोलना आहा वे हे (हो हो हो हो हो हो)
आरा रारा आरा रा अयोरे म्हारो ढोलना
आयो रे आयो रे अयोरे म्हारो ढोलना

हो हो हो हो हो हो हो हो

गोरी आए है आए है साजन
देखो कैसा मिलन हो गया है
तेरे चेहरे से लगता है जैसे
एक नया ही जानम हो गया (हे सजना)

ओ ओ ओ ओ

हो परदेसी हमार परदेसी हमार
आयो बाबूजी बनके परदेसी हमार
अरे बार बार बार करूँ सोलह सिंगर
वो है मांझी मेरा मैं हूँ गंगा की धार
हो
रंगेलो म्हारो (हो हो)
रंगीलो म्हारो ढोलना ढोलना आहा वे हे (हो हो हो हो हो हो)
आरा रारा आरा रा अयोरे म्हारो ढोलना हा

ओ ओ ओ ओ

आयो रे आयो रे अयोरे म्हारो ढोलना

ओ ओ ओ ओ

आरा रारा आरा रा अयोरे म्हारो ढोलना
आयो रे आयो रे अयोरे म्हारो ढोलना
हो
रंगीलो म्हारो ढोलना ढोलना आहा वे हाय (हो हो हो हो हो हो)

धिक् ता
धिक् ता
धिक् ता (हो)




धिक् ता
धिक् ता धिक् ता धिक् ता धिक् ता (हो)

Overall Meaning

The song "Dholna" by Sukhwinder Singh is a lively and energetic Punjabi track that celebrates love and joy. The lyrics are mostly repetitive and focus on expressing excitement and happiness.


The opening lines "रंगीलो म्हारो ढोलना ढोलना वे" meaning "Colorful my Dholna, Dholna" sets the joyful tone of the song. The repetition of these lines emphasizes the enthusiasm and zest of the singer and the celebration he is engaging in.


The repeated phrases "आरा रारा आरा रा अयोरे म्हारो ढोलना" and "आयो रे आयो रे अयोरे म्हारो ढोलना" add to the festive atmosphere of the song. These lines can be interpreted as inviting the beloved or the audience to join in the celebration with the singer and his beloved "Dholna."


The verse "प्यार के गीत ज़रा सुन ले, हो प्यार के गीत ज़रा सुन ले में आया रे" meaning "Listen to the songs of love, I have come with a love song," showcases the singer's intention of spreading love and joy through his music. It suggests that love is the central theme of the song and encourages everyone to embrace it.


The verse "मारे आगरा डुआरे ऐसा मोहक रूप सज़ा रे, नीले पीले लाल गुलाबी हो गये नैन कजरारे" meaning "I have adorned such an enchanting appearance, my eyes have become blue, yellow, red, and pink with kajal" symbolizes the singer's passion and attraction towards his beloved. It describes the transformation and beauty he sees in the beloved's eyes.


Overall, "Dholna" is a lively and celebratory song that invites listeners to embrace love and joy. Its repetitive and energetic lyrics evoke a sense of happiness and excitement, capturing the essence of a vibrant Punjabi celebration.


Line by Line Meaning

रंगीलो म्हारो ढोलना ढोलना वे
Oh colorful, my beloved dholna


आरा रारा आरा रा अयोरे म्हारो ढोलना
Come, my beloved dholna


आयो रे आयो रे अयोरे म्हारो ढोलना
Come, come, my beloved dholna


हो रंगीलो म्हारो ढोलना ढोलना आहा वे
Oh colorful, my beloved dholna


प्यार के गीत ज़रा सुन ले
Listen to the songs of love


में आया रे
I have come


हो मारे आगरा डुआरे ऐसा मोहक रूप सज़ा रे
Oh, at the gate of Agra, such an enchanting beauty appears


नीले पीले लाल गुलाबी हो गये नैन कजरारे
Your eyes have turned blue, yellow, and red like roses


अरे गारे गारे गारे कोई गांव आया म्हारे
Oh, someone from the village has come


ढोली जमके ढोल बजा रे
The dhol is playing loudly


गोरी आए है आए है साजन
A fair-skinned girl has come, my beloved


देखो कैसा मिलन हो गया है
See what a beautiful meeting has happened


तेरे चेहरे से लगता है जैसे
It seems from your face


एक नया ही जानम हो गया
A new life has come


हो परदेसी हमार परदेसी हमार
Oh foreigner, my foreigner


आयो बाबूजी बनके परदेसी हमार
Come and be my beloved, oh foreigner


अरे बार बार बार करूँ सोलह सिंगर
Oh, I will sing sixteen times


वो है मांझी मेरा मैं हूँ गंगा की धार
He is my boatman, I am the current of the river Ganga


धिक् ता
Defeat




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Royalty Network
Written by: ANIL PANDEY, SANDESH SHANDILYA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions