The Traveler
Sum-1 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hey! 今日はショータイム! 乗り遅れるんじゃない
Yeah! 楽しんでちょうだい! 想像は無限大
Hi! 安全なフライト! ノリノリでいこうか
準備は ok!? Three! Two! One!

(It's alright) welcome to happy (airline) ここからは
(Fly high) 特別で (with me) 快適な旅へ
(ほんとに) 本日の (きみの) 皆様の
(声を) 行先は (聞きたい) 夢のワンダーランド

退屈は大敵です つまんないなんていわせない
久しぶりに会うから ドキドキしちゃってるかもね

Take off 最高潮に上がっていけ 旅はみちづれで
右手は空よりも 高く上げちゃって
全力で体揺らして 誰よりも笑おう
今ここが世界の きっと 真ん中だ
もう手は離さないでね
高度上げたまま goin' on

(We will) ご搭乗 (so happy) いただいて
(Because) 本当に (of you) ありがとうございます
(今日は) ただいまの (夢の) わたしたち
(ように) テンションは (素敵) 急上昇中

待ち侘びたこの瞬間 君はなにを思うかな
一緒にノってくれなきゃ 絶対に帰さないからね

フロア がんがんに熱くなれ 大胆になっちゃおうね
恥ずかしさなんてさ かき捨ててジャーニー
昨日までだってきっと悪くなかったけど
こんな今日を知ったら もう戻れないな
ここにある最高を全部
詰め込んだ運命的な story

確かめたくなる ときめきの正体
波打つ まにまに
もっと もっと もっと もっと 楽しんだもん勝ち

忘れられない思い出に 刻むナイスミュージック
ご機嫌なリズムを感じて you and me

Take off 最高潮に上がっていけ 旅はみちづれで
右手は空よりも 高く上げちゃって
全力で体揺らして 誰よりも笑おう
今ここが世界の きっと 真ん中だ




もう手は離さないでね
高度上げたまま goin' on

Overall Meaning

The lyrics of Sum-1's song "The Traveler" convey a joyful and exhilarating sense of embarking on a journey. The opening lines set the tone with excitement and encouragement, urging the listener not to miss their chance to join in the fun and experience the boundless possibilities of imagination. The atmosphere is set for a safe and enjoyable flight where preparations are in place, and the countdown initiates the adventure.


The concept of the "happy (airline)" introduces a sense of positivity, promising a special and comfortable voyage ahead. The destination is described as a dreamlike wonderland, where the voices of all passengers are heard and their dreams are set to be fulfilled. The lyrics emphasize the importance of avoiding boredom and dullness, as encountering such feelings can be a great adversary. The reunion with something long-awaited may induce a sense of excitement and anticipation.


As the journey takes off to its peak, the lyrics encourage full engagement and enjoyment. The imagery of raising one's hand higher than the sky and shaking one's body with full force to laugh more than anyone else contributes to a feeling of being at the center of the world. The continuous momentum of moving forward without letting go reflects a determination to keep ascending to new heights and embracing the present moment with enthusiasm.


The song further expresses gratitude for the passengers who have boarded the journey and highlights the escalating positive energy and excitement within the group. The lyrics touch upon the anticipation of special moments and the commitment not to let anyone down by ensuring they stay on this exciting path together. The call to embrace boldness and leave behind embarrassment signifies a freeing of inhibitions to fully immerse oneself in the journey's adventure. The realization that there is no turning back after experiencing such a day emphasizes the importance of cherishing and seizing every moment to create memorable stories and lifelong connections.


The lyrics conclude with a celebration of the thrill and essence of excitement, urging the listener to savor and cherish each moment of the journey. The mention of unforgettable memories and the synchronization of mood and rhythm between individuals bring a sense of togetherness and connection. As the journey continues, the song's message of maintaining a high altitude and not letting go of the exhilarating journey serves as a reminder to hold onto the excitement and energy of the present moment while looking forward to what lies ahead in the unfolding story.


Line by Line Meaning

Hey! 今日はショータイム! 乗り遅れるんじゃない
Excitement is in the air! Don't miss out on this opportunity


Yeah! 楽しんでちょうだい! 想像は無限大
Enjoy yourself to the fullest! Imagination knows no limits


Hi! 安全なフライト! ノリノリでいこうか
Hello! Let's embark on a safe flight with high spirits


準備は ok!? Three! Two! One!
Are you ready!? Three! Two! One!


(It's alright) welcome to happy (airline) ここからは
It's alright, welcome to the happy airline from this point onwards


(Fly high) 特別で (with me) 快適な旅へ
Fly high with me on this special, comfortable journey


(ほんとに) 本日の (きみの) 皆様の
Truly, today belongs to all of you


(声を) 行先は (聞きたい) 夢のワンダーランド
Your dreams are the destination we want to hear


退屈は大敵です つまんないなんていわせない
Boredom is the enemy, we won't let you feel unexcited


久しぶりに会うから ドキドキしちゃってるかもね
It's been a while since we've met, you might be feeling a bit nervous


Take off 最高潮に上がっていけ 旅はみちづれで
Take off and reach your peak, for the journey is with you


右手は空よりも 高く上げちゃって
Raise your right hand higher than the sky


全力で体揺らして 誰よりも笑おう
Shake your body with all your might and smile more than anyone else


今ここが世界の きっと 真ん中だ
Right now, you're surely at the center of the world


もう手は離さないでね
Don't let go of my hand


高度上げたまま goin' on
Keep the altitude high, keep going on


(We will) ご搭乗 (so happy) いただいて
We will board with so much happiness


(Because) 本当に (of you) ありがとうございます
Truly, we thank you


(今日は) ただいまの (夢の) わたしたち
Today, we are living the dream


(ように) テンションは (素敵) 急上昇中
Tension is rising beautifully


待ち侘びたこの瞬間 君はなにを思うかな
In this eagerly awaited moment, what are you thinking about?


一緒にノってくれなきゃ 絶対に帰さないからね
If you don't come along with us, we won't let you go back


フロア がんがんに熱くなれ 大胆になっちゃおうね
Let's heat up the floor, let's be bold


恥ずかしさなんてさ かき捨ててジャーニー
Throw away any embarrassment and start the journey


昨日までだってきっと悪くなかったけど
Sure, yesterday wasn't bad


こんな今日を知ったら もう戻れないな
After knowing a day like today, there's no turning back


ここにある最高を全部
The best of everything is here


詰め込んだ運命的な story
Packed full of a destined story


確かめたくなる ときめきの正体
The essence of the excitement you want to confirm


波打つ まにまに
Unpredictably fluctuating


もっと もっと もっと もっと 楽しんだもん勝ち
The more you enjoy, the more you win


忘れられない思い出に 刻むナイスミュージック
Etching nice music into unforgettable memories


ご機嫌なリズムを感じて you and me
Feeling the cheerful rhythm, you and me




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Koichi Tsurusaki

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions