akatsuki no paradise road
THE ALFEE Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴

その気にさせたい その気になりたい
パラダイス・ロードとばし お前と行きたい

どうして you and me 淋しい day by day
肩よせ長い道 歩いて来たはず
その気にさせたい その気になりたい
いつだって愛なんて 口にしないけど
But I love you, I need you

ネオン朝焼けに溶ける 心通わぬ都会
まるで コンクリート・ジェイルさ
一人が似合いすぎる

むなしく I love you つぶやく only you
毎日それだけじゃ やりきれないから
その気にさせたい その気になりたい
パラダイス・ロードとばし お前と行きたい
'Cause I love you, I need you

二人 いつも夢ばかり 追いかけ遠まわり
迷い込んだ ロンサム・シティ
マシンで 飛びだそう

お前と run! Run! Run! どこかへ on the run
かわいた心すて 明日へ向かえ!
その気にさせたい その気になりたい
暁に燃える freeway 背中しがみつけ
Just I love you, I need you

お前を I need you 離さず only you
昨日のあせた夢 今日はさよならを
その気にさせたい その気になりたい
いくつもの夜を越えて みつけた道さ





その気にさせたい その気になりたい
パラダイス・ロードとばし お前と行きたい

Overall Meaning

In "Akatsuki no Paradise Road" by The Alfee, the lyrics express a strong desire to connect and be in a romantic relationship with someone. The first verse conveys the longing to make the other person feel the same desire and to be together on a paradise road. It suggests that despite feeling lonely day by day, the two individuals have walked a long road together, supporting each other.


The second verse describes a city where hearts do not connect and the neon lights of the morning sun melting away the genuine emotions. The lyrics compare the city to a concrete jail and emphasize how it seems like being alone is the norm in such a place. It also highlights the futility of just saying "I love you" without true meaning.


Continuing, the song expresses the inability to be satisfied by simply whispering "I love you" to the person being addressed. Being in love with that person alone is not enough to fulfill the singer's desires. The desire intensifies to go on a paradise road with the person and expresses the sentiment that "I love you, I need you."


The third verse depicts a constant pursuit of dreams and the many detours taken by the two. The lyrics mention getting lost in a lonely city, contemplating breaking free using a "machine," likely symbolizing a vehicle. The singer urges the person to run away together, leaving behind a broken heart and facing tomorrow.


In the final part of the song, there is an affirmation of the singer's strong desire to be with the person and to go on the paradise road together. It describes a burning freeway in the dawn, encouraging the person to hold on to the singer's back and just keep going. The lyrics emphasize the love and dependency on that person, asserting "I love you, I need you."


Overall, "Akatsuki no Paradise Road" expresses a yearning for a deeper connection, the willingness to leave a lonely city behind, and the determination to be together on a road to paradise. It communicates the desire to be understood, loved, and supported by someone special.




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Toshihiko Takamizawa

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@user-pt6qr2yh2n

その気にさせたい その気になりたい
パラダイス・ロードとばし お前と行きたい

どうして You and Me 淋しい Day by Day
肩よせ長い道 歩いて来たはず
その気にさせたい その気になりたい
いつだって愛なんて 口にしないけど
But I Love You, I Need You......

ネオン朝焼けに溶ける 心通わぬ都会(まち)
まるで コンクリート・ジェイルさ
一人が似合いすぎる

むなしく I Love You つぶやく Only You
毎日それだけじゃ やりきれないから
その気にさせたい その気になりたい
パラダイス・ロードとばし お前と行きたい
'cause I love You, I Need You......

二人 いつも夢ばかり 追いかけ遠まわり
迷い込んだ ロンサム・シティ
マシンで 飛びだそう

お前と Run ! Run ! Run ! どこかへ On The Run
かわいた心すて 明日へ向かえ !
その気にさせたい その気になりたい
暁に燃える Freeway 背中しがみつけ
Just I Love You, I Need You......

お前を I Need You 離さず Only You
昨日のあせた夢 今日はさよならを
その気にさせたい その気になりたい
いくつもの夜を越えて みつけた道さ

その気にさせたい その気になりたい
パラダイス・ロードとばし お前と行きたい

その気にさせたい その気になりたい
パラダイス・ロードとばし お前と行きたい



All comments from YouTube:

@pockie9to5

3:37 見つけた道さ~ の 【さ~】。このキーを,60代でベース弾きながら地声で出すのは本当に凄い。

@hitominao2726

本当の意味で通る声って、こういう声なんですね
例えだせても桜井さんと同じように出せる人は稀

@user-ql3uw2kj7w

80年代のALFEEの曲は名曲揃いだけどこの曲の空気感?ほんと好き。
なんていうかあの頃でないと作れない曲という感じ。

@user-kq8nm1vd4y

同感‼️なんてゆーかな?日本が元気満タンだったよね!バブルでさぁ
出来ない事なんて無い❗️って、思ってた。そんな時代だったなぁ〜
可能性という言葉に酔っていたよぉ〜

@user-hg1qc4lq4y

この曲でファンになりました。青春時代です。アップしていただきありがとうございます❤

@user-jm3pf4uu4u

男が三人ギターを弾いて、等間隔で並び歌うというシンプルな構図なのに、なぜここまで素晴らしく表現美を感じさせられるのだろうか

@nemuruyo_

中川崚大 桜井さんはベーシストなの...😢

@user-jm3pf4uu4u

@@nemuruyo_ 間違い訂正ありがとうございます

@user-gi4fc8xl2x

@@user-jm3pf4uu4u 「ベースギター」ともいうので誤りではないです。

@user-zc1kx4ew5y

@@user-gi4fc8xl2x それならベースギターって言えばいいのにこの人はギターって言ってる

More Comments

More Versions