Samba Do Amor
Teresa Cristina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quanto me andei
Talvez para encontrar
Pedaços de mim pelo mundo
Que dura ilusão
Só me desencontrei
Sem me achar aí eu voltei
Voltar quase sempre é partir
Para um outro lugar
O meu olhar se turvou e a vida foi crescendo
E se tornando maior todo o seu desencanto
Ah, todos os meus gestos de amor
Foram tragados no mar
Ou, talvez, se perderam num tempo qualquer
Mas há sempre um amanhecer




E um novo dia chegou
E eu vim me buscar quem sabe em você

Overall Meaning

These lyrics from Teresa Cristina's song "Samba Do Amor" convey a sense of reflection and searching. The singer has traveled in search of themselves and shattered illusions, but ultimately returned without finding what they were looking for. The act of returning is described as both a departure and a new beginning, hinting at the possibility of finding what was lost in a different place or person.


The second half of the lyrics express a sense of loss and disappointment, with the singer acknowledging that their past gestures of love have been swallowed up by the sea or lost in time. However, there is still hope for a new dawn and a chance to rediscover themselves, possibly in the form of another person.


Overall, these lyrics convey a sense of longing and searching for something that has been lost or never truly found, while also expressing hope for a new beginning.


Line by Line Meaning

Quanto me andei
I've walked a lot


Talvez para encontrar
Maybe to find


Pedaços de mim pelo mundo
Pieces of myself around the world


Que dura ilusão
What a harsh illusion


Só me desencontrei
I only got lost


Sem me achar aí eu voltei
Without finding myself, I returned


Voltar quase sempre é partir
To return is almost always to leave


Para um outro lugar
To another place


O meu olhar se turvou e a vida foi crescendo
My vision blurred and life grew


E se tornando maior todo o seu desencanto
And all its disillusionment became bigger


Ah, todos os meus gestos de amor
Ah, all my gestures of love


Foram tragados no mar
Were swallowed by the sea


Ou, talvez, se perderam num tempo qualquer
Or perhaps they got lost in some time


Mas há sempre um amanhecer
But there's always a sunrise


E um novo dia chegou
And a new day has come


E eu vim me buscar quem sabe em você
And maybe I came to find myself in you




Contributed by Colton E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Lauro Lisboa Garcia

Letra de Hermínio Bello de Carvalho:

Quanto me andei
Talvez pra encontrar
Pedaços de mim pelo mundo
Que dura ilusão
Só me desencontrei
Sem me achar
Aí eu voltei
Voltar quase sempre é partir
Para um outro lugar

O meu olhar se turvou
E a vida foi crescendo
E se tornando maior
Todo o seu desencanto
Ah, todos os meus gestos de amor
Foram tragados no mar
Ou talvez se perderam
Num tempo qualquer
Mas há sempre um amanhecer
E o novo dia chegou
E eu vim me buscar
Quem sabe em você

Luiz Paulo Silva

Que voz, que arranjo e que perfeição! Obrigado Teresa Cristina por essa vibe tão contagiante.

Luciano Antônio Moraes Zanelli

Autoria: Paulinho da Viola, Elton Medeiros e Hermínio Bello de Carvalho (13/12/16).

More Versions