They are considered to have been the first genuine German-language rock band, together with Udo Lindenberg. Their first big-stage appearance was at an Open-Air on 6 September 1970 on the Fehmarn stage where Jimi Hendrix had had his last appearance directly before. The stage went up in flames while they were still playing; probably it had been set on fire by people around Hendrix who had just received news that the event's organizers had disappeared with all the cash, but many people believed that Ton Steine Scherben had set the stage on fire, which gave them tremendous credibility in the radical scene.
Their style can be described as somewhere between the Rolling Stones and yet-to-be-invented Punk rock. All their Albums were self-published; they published few singles and are still very rarely played on most German radio stations. Their lyrics were at the beginning quite anti-capitalist and pro-socialist. They didn't think the socialism of the Soviet Union was anywhere near real socialism, but they had connections to the squatter scene and the German Red Army Faction terrorists during the time before the latter turned to violent crime and murder. Later Ton Steine Scherben toned down on socialism and added themes like freedom, love, drugs, and sadness. Most of their songs can be described as slightly mad, sometimes in a funny way, sometimes in a rather scary way. Ton Steine Scherben disbanded in 1985.
Feierabend
Ton Steine Scherben Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Es sieht ganz so aus, als wärst du frei
Kannst dich vollaufen lassen
Kannst ins Kino gehen
Und du kannst dein Geld im Puff ausgeben
Es ist Feierabend und die Arbeit ist vorbei
Rück den Kies raus, Junge, und du bist dabei
Hast 'ne Pause verdient, aber mehr auch nicht
Morgen geht's weiter, warte nicht
Spring mitten rein ins süße Leben
Du brauchst dein Geld nicht der Heilsarmee geben
Es ist Feierabend und die Arbeit ist vorbei
Heut ist Tanz auf dem Vulkan und du bist dabei
Besuch doch heute Abend deinen Chef
Und fahr mit seinem Mercedes weg
Gib ihm doch endlich seinen Lohn
Mach dich auf die Socken, er wartet schon
Es ist Zahltag, Junge, und die Arbeit ist vorbei
Tu, was du tun willst und du bist frei
Frei
The song "Feierabend" by Ton Steine Scherben talks about the end of a workday and the freedom that comes with it. The opening lines celebrate the end of eight hours of work and how it appears that one is finally free. The singer then goes on to describe different ways that one can spend their newfound freedom. He suggests drowning one's sorrows in alcohol, going to the movies, or even spending money in a brothel. The overall message seems to be that after a hard day's work, it's time to indulge and take advantage of one's liberty.
However, the song also seems to suggest an underlying dissatisfaction with the nature of work and the status quo. The line "Du brauchst dein Geld nicht der Heilsarmee geben" (You don't need to give your money to the Salvation Army) implies a distrust of institutions when it comes to providing for oneself. The singer urges listeners to enjoy their time off because "tomorrow it will continue" which perhaps reflects a feeling of being stuck in a cycle of work.
Overall, "Feierabend" is a song about the celebration of freedom after work, but it also touches on themes of dissatisfaction with work and a desire to break free from the constraints of society.
Line by Line Meaning
Acht Stunden Arbeit sind vorbei
Eight hours of work have come to an end
Es sieht ganz so aus, als wärst du frei
It looks like you are free now
Kannst dich vollaufen lassen
You can get drunk
Kannst ins Kino gehen
You can go to the cinema
Und du kannst dein Geld im Puff ausgeben
And you can spend your money in the brothel
Es ist Feierabend und die Arbeit ist vorbei
It's end of workday and work is done
Rück den Kies raus, Junge, und du bist dabei
Take out your cash and you're in
Hast 'ne Pause verdient, aber mehr auch nicht
You've earned a break, but nothing more
Morgen geht's weiter, warte nicht
Tomorrow it continues, don't wait
Spring mitten rein ins süße Leben
Jump right into the sweet life
Du brauchst dein Geld nicht der Heilsarmee geben
You don't need to donate your money to the Salvation Army
Heut ist Tanz auf dem Vulkan und du bist dabei
Today is a dance on the volcano and you're a part of it
Besuch doch heute Abend deinen Chef
Visit your boss tonight
Und fahr mit seinem Mercedes weg
And drive away with his Mercedes
Gib ihm doch endlich seinen Lohn
Give him his due wage
Mach dich auf die Socken, er wartet schon
Hurry up, he's waiting
Es ist Zahltag, Junge, und die Arbeit ist vorbei
It's payday, boy, and work is done
Tu, was du tun willst und du bist frei
Do what you want and you're free
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Ralph Steitz, Ralph Moebius
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Karl Rubens
Nach 40 Jahren immer noch genauso genial.
Rubiyn Karfunckel
genial hin oder her ..... frustrierend ist, dass dieser Freiheitsgeist noch immer keine Mehrheit bewegt .
Skyrames
oh ja so ist es !
Dawinci
@lendingmoney1 hat wohl nicht funktioniert... 2abbos :D
Tim Trzoska
jenau