Падзяка сэрца
UZARI Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Чую водар іржы па дарозе паветра
Пытанні розума - я не пагаджуся
І заплюшчу вочы, каб слухаць тыя гукі
І непазьбежна прэч павярнуся

Падзяка сэрца
Лаем адчуваю
І сьвятло ў вачыма - усё тое, што я маю
Падзяка сэрца як вогнішча пылае
І ў часе цемры са мной размаўляе

Быццам крокам жураўля мяне кідае ў бокі
Як птушка бітая - лічыць свае крокі
І заплюшчу вочы, каб не пабачыць стрэл
Але мабыць ужо не маю вачэй

Падзяка сэрца
Лаем адчуваю
І сьвятло ў вачыма - усё тое, што я маю
Падзяка сэрца як вогнішча пылае
І ў часе цемры са мной размаўляе

Уа-а-а-а-а!

Падзяка сэрца
Лаем адчуваю
І сьвятло ў вачыма - усё тое, што я маю
Падзяка сэрца (падзяка сэрца) як вогнішча пылае (як вогнішча пылае)
І ў часе цемры (і ў часе цемры) са мной размаўляе (са мной размаўляе)





У-о-о...

Overall Meaning

The Belarusian song "Падзяка сэрца," which translates to "Gratitude of the heart" in English, is a soulful ballad that speaks of gratitude and the power of the heart to connect with others. The opening lines speak of the rustling of water on the road and the questioning of the mind, but the singer chooses to close his eyes and listen to the sounds around him. He is grateful for what he has and feels the warmth and light in his eyes. The chorus speaks of how the gratitude of the heart burns like a fire and connects the singer with the world around him, even in the darkness.


The second stanza speaks of feeling like a wounded bird and taking careful steps, like a crane. The singer wants to close his eyes to avoid seeing the arrows that life may bring his way, but he knows he might not have eyes to close in the end. The chorus repeats, reinforcing the idea that gratitude is a powerful force that helps the singer connect with those around him, even beyond life.


Line by Line Meaning

Чую водар іржы па дарозе паветра
I can hear the rustling of leaves along the way


Пытанні розума - я не пагаджуся
I will not agree with the questions posed by reason


І заплюшчу вочы, каб слухаць тыя гукі
I will close my eyes to better listen to those sounds


І непазьбежна прэч павярнуся
And inevitably turn away


Падзяка сэрца
Thanks from the heart


Лаем адчуваю
I feel barking


І сьвятло ў вачыма - усё тое, што я маю
The light in my eyes - everything I have


Як вогнішча пылае
Burns like a fire


І ў часе цемры са мной размаўляе
And in times of darkness speaks with me


Быццам крокам жураўля мяне кідае ў бокі
Like crane steps throwing me off course


Як птушка бітая - лічыць свае крокі
Like a wounded bird counting its steps


Але мабыць ужо не маю вачэй
But perhaps I already have no eyes


Уа-а-а-а-а!
Ua-a-a-a-a-a!


У-о-о...
U-o-o...




Writer(s): Yury Naurotski

Contributed by Jordyn D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@UzariOfficial

Чую водар іржы па дарозе паветра.
Пытанні розума - я не пагаджуся.
І заплюшчу вочы, каб слухаць тыя гукі,
І непазбежна прэч павярнуся.

Падзяка сэрца. Лаем адчуваю.
І святло ў вачыма - усё тое, што я маю.
Падзяка сэрца як вогнішча пылае
І ў часе цемры са мной размаўляе.

Быццам крокам жураўля мяне кідае ў бокі.
Як птушка бітая - лічыць свае крокі.
І заплюшчу вочы, каб не пабачыць стрэл.
Але мабыць ужо не маю вачэй.
Падзяка сэрца. Лаем адчуваю.
І святло ў вачыма - усё тое, што я маю.
Падзяка сэрца як вогнішча пылае
І ў часе цемры са мной размаўляе.



All comments from YouTube:

@UzariOfficial

Чую водар іржы па дарозе паветра.
Пытанні розума - я не пагаджуся.
І заплюшчу вочы, каб слухаць тыя гукі,
І непазбежна прэч павярнуся.

Падзяка сэрца. Лаем адчуваю.
І святло ў вачыма - усё тое, што я маю.
Падзяка сэрца як вогнішча пылае
І ў часе цемры са мной размаўляе.

Быццам крокам жураўля мяне кідае ў бокі.
Як птушка бітая - лічыць свае крокі.
І заплюшчу вочы, каб не пабачыць стрэл.
Але мабыць ужо не маю вачэй.
Падзяка сэрца. Лаем адчуваю.
І святло ў вачыма - усё тое, што я маю.
Падзяка сэрца як вогнішча пылае
І ў часе цемры са мной размаўляе.

@tanyshagomel7111

Круто!!!!👍♥️🌈

@calma5850

Фантастычна крута!

@user-kd3iz6dl9v

Малайчына, Uzari! Вельмі прыемна, что у нас таксама могуць рабіць высокаякасную музыку. Дзякуй за мову!

@UzariOfficial

Дзякуй, шаноўнае спадарства! Мне прыемна, што гэта відэа і песня знайшлі водгук у вашых сэрцах. Наша каманда падрыхтавала шмат сюрпрызаў далей. Будзем вельмі ўдзячныя за рэпосты!

@andreinico7302

Вам нужно на Евровидении выступать. Эта песня должна бы 1 е место занять. 100 раз слушаю. Респектище огромный

@user-qh4gb1tw9z

Калі ласка- больш спеваў на мове! Узроўня гэтага , да спева ,, Мора,,

@dtrybrat5594

Надзвичайно талановитий музикант! Твоя творчість - це друге дихання білоруської культури👏❤️

Дякую!

@aramtv6154

Красивый у вас язык! Словно ласкает ухо.

@alexeyyakh6438

Впервые не стыдно за творчество своих соотечественников. Вы крутые, работайте усердно, все будет! Успехов!

More Comments

More Versions