Generale
Vasco Rossi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh)

Questa è una canzone da cantare
(Dabadieeh, dabadiooh)
Tutti con la faccia verso il sole
(Dabadieeh, dabadiooh)
Una canzone dove le parole
(Dabadieeh, dabadiooh)
Tutti se le possono inventare
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh)

Una canzone senza il cantautore (senza il cantautore)
(Dabadieeh, dabadiooh)
E questa è già una cosa eccezionale
(Dabadieeh, dabadiooh)
Una canzone niente di personale
(Dabadieeh, dabadiooh)
Questa è una canzone generale
(Dabadiee, dabadiooh)

(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh)

E dopo la canzone popolare (popolare)
(Dabadieeh, dabadiooh)
E dopo la canzone commerciale (-ciale)
(Dabadieeh, dabadiooh)
E dopo la canzone di quel tale
(Dabadieeh, dabadiooh)
Alzati che si sta alzando la canzone generale
Dabadiooh

(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh)

(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)




(Dabadieeh, dabadiooh)
(Dabadieeh, dabadiooh)

Overall Meaning

These lyrics are from the song 'Generale' by Vasco Rossi. The lyrics describe the feeling of nostalgia for a past experience, despite the fact that it may have ended badly or caused pain. The first verse asks the rhetorical question of whether it matters if something has ended or if the singer's throat is burning. To them, what matters is that the experience was like a beautiful day, which they describe with the phrase 'una splendida giornata'.


The second verse continues with the same sentiments, but adds more descriptors of the day, such as how it was 'straviziata' (indulgent) and 'senza tregua' (relentless). Despite the intensity of the day, the singer emphasizes that what mattered was that it was fantastic and 'morbida' (soft).


The chorus of the song repeats the phrase 'oh, splendida giornata' twice and describes the day as beginning timidly with a sunrise, but with many sensations and emotions. The final verse repeats the questions and assertions of the previous verses, but adds the phrase 'stralunata' (crazy) to the list of descriptors for the day. The song ends with the hope that the next day will be as beautiful as the previous one.


Line by Line Meaning

Cosa importa se è finita
It doesn't matter if it's over.


Che cosa importa se ho la gola bruciata o no?
It doesn't matter if my throat is burning or not.


Ciò che conta è che sia stata
What matters is that it happened.


Come una splendida giornata
Like a beautiful day.


Una splendida giornata
A beautiful day.


Straviziata, stravissuta, senza tregua
Indulgent, excessive, without respite.


Sempre con il cuore in gola fino a sera
Always with the heart in the throat until evening.


Finché la sera non arriverà
Until the evening arrives.


Ma che importa se è finita
But it doesn't matter if it's over.


Che cosa importa se era la mia vita o no?
It doesn't matter if it was my life or not.


Ciò che conta è che sia stata
What matters is that it happened.


Una fantastica giornata, morbida
A fantastic, soft day.


Oh, splendida giornata
Oh, beautiful day.


Che comincia sempre con un'alba timida
That always begins with a timid dawn.


Quante sensazioni, con quali emozioni poi
So many sensations, with which emotions then.


Poi alla fine ti travolgerà
Then in the end it will overwhelm you.


Cosa importa s'è durata
It doesn't matter how long it lasted.


Quello che conta è che sia stata
What matters is that it happened.


Travissuta, straviziata, stralunata
Overindulged, excessive, crazy.


Sempre con il sole in faccia fino a sera
Always with the sun in your face until evening.


Finché la sera di nuovo sarà
Until the evening comes again.




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Vasco Rossi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Arfacce 2

De Gregori è l'autore che racconta la storia del soldato.
Vasco è il soldato che racconta la sua storia

c L

@Antonino Sammito melo dici tu allora non è mica un banano

Massimo Iannello

Forse sono fatti realmente. Armando piano del balso.

Massimo Lorenzi

Soldato? Grande artista,ma soldato proprio no

gobboefelice

De gregori è l'autore che "racconta" l'istintiva passione del giovane uomo-soldato ( di tutti i tempi ) per l'amore e l'umanità..... Vasco si associa e lo ribadisce. Chi mette nella stessa frase "vasco e soldato" non ha capito niente ne del testo di F.d.G, ne di vasco. Per l'uomo semplice che ha combattuto e tornerà aldilà o aldiquà della collina, non resta niente di veramente utile, se non qualche fungo sotto gli aghi di pino, buoni solo da seccare quando verrà natale, buoni per far smettere, forse, i bambini di piangere. Sottolineo i bambini che piangono a natale..................

Figaro Fratarcangeli

@Francesco Gaetani Grazie per il tuo bel commento alla mia risposta. Sei una bella persona!

5 More Replies...

Valeria Lenzi Bonfiglioli

Bellissima interpretazione! ...Un  soldato che torna dalla guerra e ne ha viste tante...

Luciano Menzio

@Luciano Previtali Ligabue e Vasco sopno due tra i piu stonati cantanti italiani!

Luciano Previtali

Vasco sempre

Luciano Previtali

Ciano sempe

More Comments

More Versions