Harighe Darya
dariush Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

حریق دریا رو ببین
ماهی های سوخته رو آب
از تاول پوست زمین
گرمی گیره مخمل خواب
شاعر بی چشم و دهان
گم شده در وزن زمان
شاپرک های بی غزل
مرثیه گوی عاشقان

بذار از این دنیای بد
دنیای کور نابلد
سفر کنم تا خواب تو
به اعتماد شونه هات
تکیه کنم تکیه کنم
بذار بشم خراب تو
بذار بشم خراب تو

بذار که توپ مرواری
سنگرها رو پر کنه از
ترانه های ناب تو
بذار پلنگ زخمی هم
برای یک بار که شده
قاب بگیره مهتاب تو
بذار بشه خراب تو
بذار بشه خراب تو

دنیا یه روز شبیه تو
شبیه خواب تو میشه
این همه آبادی بد
یه روز خراب تو میشه
حریق دریا میگذره
حریر شبنم میرسه
به زخم کوچه های شب
نسیم مرهم میرسه

بذار از این دنیای بد
دنیای کور نابلد
سفر کنم تا خواب تو
به اعتماد شونه هات
تکیه کنم تکیه کنم
بذار بشم خراب تو
بذار بشم خراب تو

هفت شهر عشقت رو بذار
قدم قدم گریه کنم
در این هوای بی کسی
با دلکم گریه کنم
پشت غزل گریه ی من
رنگین کمون سر می زنه
می چکه رنگ هاش رو زمین
طلسم ظلمت می شکنه

بذار از این دنیای بد
دنیای کور نابلد
سفر کنم تا خواب تو
به اعتماد شونه هات
تکیه کنم تکیه کنم




بذار بشم خراب تو
بذار بشم خراب تو

Overall Meaning

In Dariush's song "Harighe Darya," the lyrics convey a sense of loss and destruction in the world, symbolized by the image of a burning sea and fish. The poet is described as having lost himself in the rhythm of time, unable to speak or see. The night is personified as a healer, with the breeze carrying its soothing touch to the wounded alleyways of the city. The singer of the song seeks solace in the dream of their beloved, hoping to find trust and support in their presence as they navigate through the destruction and chaos of the world.


The chorus repeats the phrase "Bazare besham kharab to / Bazare besham kharab to," which translates to "Let me become your ruin." This speaks to the desire to surrender oneself fully to the beloved and become undone by their love. The lyrics also allude to the power of music in healing the wounds caused by the chaos of the world. The singer imagines their lover's songs filling the broken city, as well as a wounded panther finding solace in the moonlight.


Overall, "Harighe Darya" is a melancholic yet hopeful expression of love as a salve for the world's wounds. Despite the destruction and loss, the singer finds solace and hope in the dream of their beloved, and in the belief that the wounds of the world can someday be healed.


Line by Line Meaning

حریق دریا رو ببین
See the fire of the sea


ماهی های سوخته رو آب
The burnt fish in the water


از تاول پوست زمین
From the robe of the earth


گرمی گیره مخمل خواب
The warmth captures the velvet sleep


شاعر بی چشم و دهان
The poet without eyes and mouth


گم شده در وزن زمان
Lost in the rhythm of time


شاپرک های بی غزل
The unromantic sparrows


مرثیه گوی عاشقان
The elegy of lovers


بذار از این دنیای بد
Let go of this bad world


دنیای کور نابلد
The blind and powerless world


سفر کنم تا خواب تو
I'll travel to your dream


به اعتماد شونه هات
On the trust of your shoulders


تکیه کنم تکیه کنم
I'll rely on, I'll rely on


بذار بشم خراب تو
Let me become your ruin


بذار که توپ مرواری
Let the ball roll


سنگرها رو پر کنه از
Fill the walls with


ترانه های ناب تو
Your pure songs


بذار پلنگ زخمی هم
Let the wounded leopard too


برای یک بار که شده
For the one time that it's happened


قاب بگیره مهتاب تو
Capture your moonlight in a frame


دنیا یه روز شبیه تو
The world one day becomes like you


شبیه خواب تو میشه
Turns into your dream


این همه آبادی بد
This whole bad city


یه روز خراب تو میشه
One day becomes your ruin


حریق دریا میگذره
The fire of the sea passes


حریر شبنم میرسه
Silk of dew reaches


به زخم کوچه های شب
To the wounds of the night streets


نسیم مرهم میرسه
The breeze becomes a remedy


هفت شهر عشقت رو بذار
Let go of the seven cities of your love


قدم قدم گریه کنم
Step by step, I will cry


در این هوای بی کسی
In this lonely air


با دلکم گریه کنم
I'll cry with my heart


پشت غزل گریه ی من
Behind the poem, my tears


رنگین کمون سر می زنه
The colorful camoon strikes


می چکه رنگ هاش رو زمین
Shakes its colors on the ground


طلسم ظلمت می شکنه
The spell of darkness breaks




Contributed by Olivia A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@raminh.pahlaviani9868

هروقت اهنگهایی رو که با اونا خاطره دارم رو گوش میکنم (حریق دریا)میگم این بهترین اهنگ داریوش که گوش کردم،؛ ولی بعد اهنگ بعدی رو گوش میدم،،، همینطور بعدی و بعدی نظرم عوض میشه که نمیشه اهنگی رو از داریوش به عنوان بهترین اهنگ انتخاب کرد فدای تو داریوش

@behnoudtoghraei3387

واقعا بی نظیر هست حریق دریا

@sepidehjahandideh2710

​@@behnoudtoghraei3387ضصصصصصصح@@@@@

@behnoudtoghraei3387

این کار بی نظیره...روح آندرانیک بزرگ شاد ...چه اهنگ و تنظیم باشکوه و لطیفی روی ترانه عالی شهیار خاص و داریوش که اینجا در اوجش بوده بهترین سالهاش از نظر صدا

@behnamen3575

کلام زیبای شهیار قنبری . آهنگ زیبای آندرانیک‌

@ahmadsunny5943

chetor kasi mitooneh in ahang,haye ziba ro doost nadashte basheh ?
Dariush 1 ostooreh hast va 1 rahbar . 

@mahnazmaleki3791

یادش بخیر

@alishahdoost3421

هفت شهر عشقت رو بزار قدم قدم گریه کنم.. در این هوای بی کسی با دلکم گریه کنم

@ahmadshokraneh7258

ballatar az Dariush nist va nakhahat amad

@AB-KHAN786

Zebast

More Comments

More Versions