Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Time Must Go By
Le Trio Joubran Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

سَيَمْضي زمانٌ طويلٌ، ليصبح حاضرنا ماضيًا مثْلنا
سَنمْضي إلى حتْفنا، أوّلاً، سنُدافع عن شَجرٍ نَرْتَديه
وَعَنْ جَرَس اللّيل، عن قمرٍ، فوق أكواخنا نشْتهيه
وعن طيش غزلاننا سندافع، عن طين فخّارِنا سَندُافعُ
وعن ريشنا في جناح الأغاني الأخيرة

عمّا قَليل تُقيمون عالمكُمْ فَوْق عالمنا
مِنْ مقابرنا تَفْتَحون الطّريق إلى الْقمر الاصطناعيّ
هذا زمان الصّناعات، هذا زمانُ المعادن
من قطعةِ الفحْم تبزغُ شمْبانيا الأقْوياءْ

هُنالك موْتى ومستوطنات، وموْتى وبولدوزرات
وموْتى ومستشْفيات، وموتى وشاشات رادار ترْصُدُ مَوْتى
يعيشون بَعْد الممات، وموْتى يُربّونَ وحْش الحضارات مَوْتًا
وموتى يموتون كيْ يحملوا الأرض فوق الرّفات
إلى أيْن يا سيّد البيض؟ تأخُذُ شعْبي وشعْبَك

Overall Meaning

The lyrics to Time Must Go By by Le Trio Joubran convey the idea that time passes quickly leaving our present as the past - unless we make something of it. The words paint a picture of a world in constant motion, where people are defending trees, bells, and moonlight. They are fighting for their existence and their values in the face of industrialization and the conversion of nature into manufactured goods. The reference to the dead and the bulldozers suggests that the living are being overrun by the technological and commercial forces of the modern world.


The lyrics urge individuals to take a stand and push back against these overwhelming forces. They suggest that living for something is better than living for nothing, and that we must defend the things that matter most to us, even if it means risking our lives. The passage of time may be inevitable, but we have the power to shape our present and future.


Overall, this song speaks to the fragility of human existence in the face of a rapidly changing world. It calls upon people to be mindful of their surroundings and the things they hold dear, and to fight against those who would seek to destroy them.


Line by Line Meaning

سَيَمْضي زمانٌ طويلٌ، ليصبح حاضرنا ماضيًا مثْلنا
Time will pass for a long time, and our present will become the past just like us.


سَنمْضي إلى حتْفنا، أوّلاً، سنُدافع عن شَجرٍ نَرْتَديه
We will go to our death, but first, we will defend the tree that we adorn.


وَعَنْ جَرَس اللّيل، عن قمرٍ، فوق أكواخنا نشْتهيه
And we long for the night's bell and the moon above our huts.


وعن طيش غزلاننا سندافع، عن طين فخّارِنا سَندُافعُ
And we will defend our wild gazelles and our clay pottery.


وعن ريشنا في جناح الأغاني الأخيرة
And our feathers in the wings of our last songs.


عمّا قَليل تُقيمون عالمكُمْ فَوْق عالمنا
Soon, you will establish your world above our world.


مِنْ مقابرنا تَفْتَحون الطّريق إلى الْقمر الاصطناعيّ
You open the way to the artificial moon from our graves.


هذا زمان الصّناعات، هذا زمانُ المعادن
This is the time of industries and metals.


من قطعةِ الفحْم تبزغُ شمْبانيا الأقْوياءْ
From a piece of coal, the powerful Champagnes sprout.


هُنالك موْتى ومستوطنات، وموْتى وبولدوزرات
There are dead and settlements, dead and bulldozers.


وموْتى ومستشْفيات، وموتى وشاشات رادار ترْصُدُ مَوْتى
And dead and hospitals, dead and radar screens watching dead.


يعيشون بَعْد الممات، وموْتى يُربّونَ وحْش الحضارات مَوْتًا
They live after death, and the dead cultivate the beast of civilization as death.


وموتى يموتون كيْ يحملوا الأرض فوق الرّفات
And the dead die to carry the earth above their graves.


إلى أيْن يا سيّد البيض؟ تأخُذُ شعْبي وشعْبَك
Where are you taking us, lord of the eggs? You take my people and your people.




Writer(s): Wissam Joubran, Adnan Joubran, Samir Joubran

Contributed by Jordyn B. Suggest a correction in the comments below.

More Versions