1) Not yet is a sub-unit … Read Full Bio ↴Not yet is a name shared upon several artists:
1) Not yet is a sub-unit derived from Japanese idol group AKB48 from Tokyo, Japan, including the four members Oshima Yuko, Kitahara Rie, Sashihara Rino and Yokoyama Yui. The unit released their first single on March 16th, 2011 titled "Shuumatsu Not yet" (週末Not yet).
According to producer Akimoto Yasushi, he named the unit “Not yet” because their dancing and singing aren’t that good yet, meaning they still have potential to develop into something great.
2) not yet (spelled lower case) is a Hungarian rock band conceived by Balázs Tõgyi (vocals, guitar) and Gergõ Gelsei (vocals, bass) in 2002, Eger, Hungary. While having been heavily influenced by the classic progressive sound of King Crimson, Jethro Tull and Genesis at the outset, the group has gradually expanded their scope of songwriting blending etno, jazz and pop elements.
After a few changes in the inital line-up and the founders' having moved to Budapest, László Zagyva (drums) and Dániel Szücs (flute, guitar, vocals) joined in 2003, and before long the group came up with the name "not yet" (as far as the urban legend goes, when Gergő Gelsei was asked whether the name had been settled yet, his immediate answer was "not yet", and, to his infinate sorrow, the name stuck). The formation didn't change until the autumn of 2007, when Janó Nemes (flute, vocals, saxophone) replaced Daniel Szücs in the woodwind department.
Having recorded songs by Jethro Tull, King Crimson and a few originals in 2004 and 2005 on the Small Talk and not yet albums respectively, the band published the first set of elaborate songs a year later in 2006 on fakir hobby (private edition, cover and in-lay designed by László Zagyva). The album incorporates various styles, ranging from the folkish 'A hangember', the jazzy 'No para', through the nonsensical 'A homlokom!' and the twisted 12-bar blues 'Fakir hobby' to 'Vera' and 'A végfok', two of the most complex songs which show influences of King Crimson, Radiohead and even britpop, supplemented by Hackettish guitar sound and intricate drums.
Nomen est omen: until the parting with Daniel Szücs the band never gained popularity and performed live scarcely, even though in 2005 they played before Quimby for a few times. The refreshing impact of the recent appearance of Janó Nemes, a renowned underground flutist may be a charge-up both musically and on a personal level, thrusting not yet towards its well-deserved wider acknowledgement.
Website: notyet.hu
波乗りかき氷
Not yet Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
あなたが好きなもの
3つ目には
私を好きになってね
青い海を滑る
得意げなボードが
砂浜
忘れてるよ
大きく手を振ったのに
まるで気づいていない
自由な
トビウオだね
ちょっぴり拗ねたふりして
愛を裏返して
背中でも灼こう
誰か 手を貸して
サンオイルを塗れないから
波乗りかき氷
あなたが好きなもの
他の何か
目に入らない
波乗りかき氷
あなたが好きなもの
3つ目には
私を好きになってね
夏が終わる前に...
やっと帰って来た
濡れた髪のあなたは
勝手に
満足げね
メロンのかき氷を
食べながら笑った
頭がきーんとするよ
好きなものに囲まれて
あなたはしあわせでしょう?
少年のように...
空の太陽に
嫌みを言ってみても...
山盛り待ちぼうけ
2人はどうなるの?
後になって
寂しくなるよ
山盛り待ちぼうけ
2人はどうなるの?
いないと困る
3つ目を思い出して...
波乗りとか
かき氷とか
共通項は
どこにあるのだろう
私じゃだめかな?
私じゃだめですか?
1番じゃなくても
構わないからね
波乗りかき氷
あなたが好きなもの
他の何か
目に入らない
波乗りかき氷
あなたが好きなもの
3つ目には
私を好きになってね
夏が終わる前に...
The song "波乗りかき氷" or "Surfing Shaved Ice" by Not yet is about a girl who is in love with a boy who loves surfing and shaved ice. She asks the boy to love her too, hoping to be the third thing that he loves. The girl compares herself to a jumping fish who loves to swim freely in the blue sea. She is a bit jealous of the boy because he seems not to notice her, but she loves him anyway. She pretends to be a bit annoyed when she thinks about the love they both share, but deep inside she knows that she is happy to be surrounded by the things that the boy loves.
The song's lyrics reflect the innocence and purity of young love. It highlights how the desire to be loved by someone is a natural need, and how sometimes people pretend not to be affected by their own emotions. The girl in the song is trying to express her feelings in a way that is playful and endearing, without being too direct. The focus on surfing and shaved ice is a nod to the romantic and carefree atmosphere of summer, where love can blossom.
Line by Line Meaning
波乗りかき氷
Surfing the waves and enjoying shaved ice
あなたが好きなもの
The things you love
3つ目には
As the third one
私を好きになってね
Love me too
青い海を滑る
Gliding on the blue sea
得意げなボードが
My proud board
砂浜 忘れてるよ
I forget about the sandy beach
大きく手を振ったのに
I waved my hand big, but
まるで気づいていない
You didn't seem to notice
自由な トビウオだね
You're like a free flying fish
ちょっぴり拗ねたふりして
I pretended to sulk a little
愛を裏返して
Hiding my love
背中でも灼こう
Burn my back instead
誰か 手を貸して
Can someone help me?
サンオイルを塗れないから
I can't apply sunscreen
夏が終わる前に...
Before summer ends...
やっと帰って来た
I finally came back
濡れた髪のあなたは
Your wet hair
勝手に 満足げね
You look so satisfied
メロンのかき氷を
Eating melon shaved ice
食べながら笑った
You laughed while eating
頭がきーんとするよ
My head feels dizzy
好きなものに囲まれて あなたはしあわせでしょう?
Surrounded by things you love, are you happy?
少年のように...
Like a boy...
空の太陽に
To the sun in the sky
嫌みを言ってみても...
Even if I say something nasty...
山盛り待ちぼうけ 2人はどうなるの?
Waiting for an unreasonable amount, what will happen to us?
後になって 寂しくなるよ
Later, I'll feel lonely
いないと困る
I can't do without you
波乗りとか かき氷とか
Surfing or shaved ice
共通項は どこにあるのだろう
I wonder where the common ground is
私じゃだめかな?
Am I not enough?
私じゃだめですか?
Am I not good enough?
1番じゃなくても 構わないからね
It's okay if I'm not the first
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: 康 秋元
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind