[:SITD:] was formed in spring 1996, the members are Carsten Jacek (Vocals, Lyrics), Thomas ‘Tom’ Lesczenski (Music, Programming, Backing vocals) and Francesco ‘Frank’ D’Angelo (Keys).
[:SITD:] stands for "Shadows In The Dark", which is a metaphorical expression for the music and lyrical content of the band.
Wegweiser
[:SITD:] Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Auf blauem Grund zum Kreis gereiht
Ich bin das Licht menschlicher Wärme
Weis' Dir den Weg durch Freud und Leid
Ich bin der Gipfel Deiner Sorgen
Und das Tal verflogenen Glücks
Ich bin das Heute und das Morgen
Der Wirklichkeit ein Stück entrückt
Stagnation und Lethargie
Ich bin der Anfang und das Ende
Doch für Dich greifbar bin ich nie
Ich bin Dein halt in tiefer leere
unerschüttlich und stabil
vor dem Strum die letzte Fähre
Dein geleit zum Heeren Ziel
Ich bin der Himmel der Verzweiflung
Fühl' in Dir mein stummes Wort
Ich bin die Hölle Deiner Hoffnung
Bin ganz nah und doch weit fort
The lyrics of [:SITD:]'s song "Wegweiser" (translated as "Signpost") convey a sense of guidance and stability amidst life's uncertainties. The singer embodies different aspects of human experience, from the constellation of shining stars to the depths of despair, and offers them as waypoints for the listener's journey. The opening lines establish the singer's symbolic presence as a dozen stars arranged in a circle against a blue backdrop, an image of cosmic order and beauty. The singer claims to be the light of human warmth, a beacon of comfort and direction in times of joy and sorrow.
The singer goes on to describe a range of opposing states that they embody: the peak of one's worries and the valley of former happiness, the present and the future, progress and stagnation, beginning and ending. However, the singer points out that despite being both everywhere and nowhere, they are steadfast and reliable as a source of grounding and purpose. They offer themselves as the anchor to hold onto in times of deep emptiness, the last ferry before the storm that leads to the desired destination. The song's final lines reinforce the intimacy and distance of the singer's presence, evoking the paradoxical feeling of being simultaneously near and far.
Line by Line Meaning
Ich bin das Dutzend leuchtender Sterne
I am a dozen shining stars
Auf blauem Grund zum Kreis gereiht
arranged in a circle on a blue background
Ich bin das Licht menschlicher Wärme
I am the light of human warmth
Weis' Dir den Weg durch Freud und Leid
I guide you through joy and sorrow
Ich bin der Gipfel Deiner Sorgen
I am the peak of your troubles
Und das Tal verflogenen Glücks
and the valley of lost happiness
Ich bin das Heute und das Morgen
I am the present and the future
Der Wirklichkeit ein Stück entrückt
somewhat removed from reality
Ich bin der Aufschwung und die Wende
I am the upswing and the turning point
Stagnation und Lethargie
stagnation and lethargy
Ich bin der Anfang und das Ende
I am the beginning and the end
Doch für Dich greifbar bin ich nie
but I am never tangible for you
Ich bin Dein halt in tiefer leere
I am your support in deep emptiness
unerschüttlich und stabil
unshakeable and stable
vor dem Strum die letzte Fähre
the last ferry before the storm
Dein geleit zum Heeren Ziel
your guide to your ultimate goal
Ich bin der Himmel der Verzweiflung
I am the heaven of despair
Fühl' in Dir mein stummes Wort
feel my silent words within you
Ich bin die Hölle Deiner Hoffnung
I am the hell of your hope
Bin ganz nah und doch weit fort
I am very close, yet far away
Writer(s): David Bonk, Timo Sonnenschein, Christian Linke, Frank Ziegler
Contributed by Leo E. Suggest a correction in the comments below.