Retour à toi
Étienne Daho Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ennemie de soi-meme, comment aimer les autres
Étranger à soi-meme, étranger pour les autres
Qui réduit au silence, le fracas de l'enfance
Et avance masqué, en attendant sa chance
Et sous les apparences, le prix du vetement
Personne ne voit les plaies et le sans de celui qui survit

Mais quand demain se lèvera, ah, je serai libre, retour à toi
Quand demain de lèvera, ah, je serai libre, retour à moi


Si l'amour me couronne et s'il me crucifie
Élève mes pensées dans un hymne à la vie
Et que monte très haut la flamme des bougies
Quel que soit le drapeau ou le Dieu que l'on prie
Et sous les apparences, vulnérable et changeant
Personne ne lèche les plaies de celui qui survit

Mais quand demain se lèvera, ah, je serai libre, retour à toi
Quand demain de lèvera, ah, je serai libre, retour à moi




Quand demain de lèvera, ah, je serai libre et près de toi
Retour à toi et moi.

Overall Meaning

The lyrics of Étienne Daho's Retour à toi express a yearning to return to oneself and to find freedom from one's struggles. The opening lines convey a sense of self-loathing and alienation: "Ennemie de soi-meme, comment aimer les autres / Étranger à soi-meme, étranger pour les autres." The singer acknowledges that they are their own worst enemy and that they feel like a stranger to themselves and to others. They also mention how they suppress the noise of their past and hide behind a façade, waiting for an opportunity to reveal their true self.


The second verse expands on this theme of vulnerability and masks: "Et sous les apparences, le prix du vetement / Personne ne voit les plaies et le sans de celui qui survit." The singer laments how no one can see their wounds or the pain they endure in their daily survival. Yet, despite these struggles, the chorus offers a glimmer of hope: "Mais quand demain se lèvera, ah, je serai libre, retour à toi / Quand demain de lèvera, ah, je serai libre, retour à moi." The repetition of "retour à toi" reinforces the desire to return to oneself and find inner freedom.


The final verse introduces the concept of love as a transformative force: "Si l'amour me couronne et s'il me crucifie / Élève mes pensées dans un hymne à la vie." The singer seems to suggest that love can both elevate and wound them, but ultimately, it leads to a celebration of life. They also call for unity, regardless of religious or national differences: "Quel que soit le drapeau ou le Dieu que l'on prie." The song ends on a hopeful note, with the promise of being reunited with oneself and others: "Quand demain se lèvera, ah, je serai libre et près de toi / Retour à toi et moi."


Overall, Retour à toi explores complex themes of identity, self-loathing, vulnerability, and the transformative power of love. Through its introspective lyrics and hopeful chorus, the song offers a message of resilience and the possibility of returning to oneself.


Line by Line Meaning

Ennemie de soi-meme, comment aimer les autres
When you're at odds with yourself, how can you love others?


Étranger à soi-meme, étranger pour les autres
When you're a stranger to yourself, you become a stranger to others


Qui réduit au silence, le fracas de l'enfance
Who silences the tumultuous echoes of childhood


Et avance masqué, en attendant sa chance
And advances masked, waiting for their chance


Et sous les apparences, le prix du vetement
And beneath appearances, the cost of clothing


Personne ne voit les plaies et le sans de celui qui survit
Nobody sees the wounds and loneliness of one who survives


Mais quand demain se lèvera, ah, je serai libre, retour à toi
But when tomorrow comes, oh, I'll be free, returning to you


Quand demain de lèvera, ah, je serai libre, retour à moi
When tomorrow comes, oh, I'll be free, returning to myself


Si l'amour me couronne et s'il me crucifie
If love crowns me and crucifies me


Élève mes pensées dans un hymne à la vie
Elevate my thoughts in a hymn to life


Et que monte très haut la flamme des bougies
And let the flame of candles rise very high


Quel que soit le drapeau ou le Dieu que l'on prie
No matter what flag or God one worships


Et sous les apparences, vulnérable et changeant
And beneath appearances, vulnerable and changing


Personne ne lèche les plaies de celui qui survit
Nobody licks the wounds of those who survive


Mais quand demain se lèvera, ah, je serai libre, retour à toi
But when tomorrow comes, oh, I'll be free, returning to you


Quand demain de lèvera, ah, je serai libre, retour à moi
When tomorrow comes, oh, I'll be free, returning to myself


Quand demain de lèvera, ah, je serai libre et près de toi
When tomorrow comes, oh, I'll be free and close to you


Retour à toi et moi
Return to you and me




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Daho Etienne, Dembling Nicholas

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Rey Rosa

Paroles de la chanson "Retour à toi" par Etienne Daho


Ennemie de soi-même, comment aimer les autres
Étranger à soi-même, étranger pour les autres
Qui réduit au silence, le fracas de l'enfance
Et avance masqué, en attendant sa chance
Et sous les apparences, le prix du vêtement
Personne ne voit les plaies et le sans de celui qui survit

Mais quand demain se lèvera, ah, je serai libre, retour à toi
Quand demain de lèvera, ah, je serai libre, retour à moi

Si l'amour me couronne et s'il me crucifie
Élève mes pensées dans un hymne à la vie
Et que monte très haut la flamme des bougies
Quel que soit le drapeau ou le Dieu que l'on prie
Et sous les apparences, vulnérable et changeant
Personne ne lèche les plaies de celui qui survit

Mais quand demain se lèvera, ah, je serai libre, retour à toi
Quand demain de lèvera, ah, je serai libre, retour à moi
Quand demain de lèvera, ah, je serai libre et près de toi
Retour à toi et moi.



All comments from YouTube:

ana salva

La chanson française a la chance d'avoir un tel chanteur l'écouter nous fait du bien merci à lui de faire de magnifiques chansons ❤

François STOFFER

Ce chanteur a accompagné les moments de ma vie, et c'est toujours un plaisir de l'écouter, merci Etienne.

Nicole Pla Jacquet

C'est toujours un immense bonheur d'écouter Étienne Daho quoiqu'il chante!!!!!! Incontournable ! envoûtant ! un enchantement éternel😊👍💖

françois o

Merci à tous de reconnaître une partie de son talent, mais une partie essentielle : sa voix, qui nous berce toujours..... à l'infini.  Sa douce voix nous entraîne loin, au-delà de notre monde si décevant, vers des nuages roses, vers l'amour, vers des bons sentiments. DOUCEUR : ce mot résume bien DAHO !!!Merci à l'artiste pour ce don unique : sa voix (et la beauté de ses textes poétiques, bien sûr). Nous l'aimons à l'infini, depuis les années 80 jusqu'à... toujours !AMITIES A TOUS !François-o.

Laurence G

@françois o Oui c'était dans les années 80 , je l'ai découvert avec le titre "le grand sommeil" qui est sorti en 1982 je crois. J'avais entendu la première fois ce titre en faisant mes courses dans un magasin et ensuite j'étais fan. J'ai su tout de suite qu'il allait apporté un renouveau, un univers musical particulier qui allait marquer la décennie. Je l'ai vu en concert c'était fabuleux, c'est une période que j'ai aimé, beaucoup de créativité dans les années 80.

françois o

@Laurence G Oui, vous avez raison : il nous a donné au monde musical français un nouveau visage, du temps de la "new wave". J'aimerais savoir à partir de quelle chanson vous avez eu ce sentiment d'un grand artiste, d'un artiste "exceptionnel". Etait-ce déjà dans les années 80 ?

Laurence G

La première fois que j'ai écouté Daho, je savais qu'il était exceptionnel et qu'il apporterait un son nouveau et un autre univers musical.

françois o

@Mi Va Merci à vous. La musique nous rassemble. La voix nous met sur la même voie ! Amicalement.

Mi Va

Vous avez rappelé ce que beaucoup négligent ou moquent, le pouvoir de cette voix magique. C'est en effet pour moi le vecteur essentiel, au delà de la musique et des textes.
Merci

Françoise Kuntz

Combien sommes nous à nous reconnaître dans cette si belle chanson ! Retour à soi, enfance difficile, incompréhension,

More Comments

More Versions