Колыбельная
Сати Казанова Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

На окошке белый кот
Пряжу лунную прядет
Под окошком лунный дворник
Сумрак пенистый метет

Люли, баю-бай
Спи, малыш, засыпай
И кружись во сне как птичка
И, летая, вырастай

Дремлют в поле валуны
Птицы спят в ветвях сосны
Люди в доме отдыхают
От забот и дел дневных

Люли, баю-бай
Спи, малыш, засыпай
И кружись во сне как птичка
И, летая, вырастай

Люли, баю-бай
Спи, малыш, засыпай
И кружись во сне как птичка
И, летая, вырастай

На окошке белый кот
Лунный дворник у ворот
Дарит всем, кто отдыхает
Снов волшебный хоровод

Люли, баю-бай
Спи, малыш, засыпай
И кружись во сне как птичка
И, летая, вырастай

Люли, баю-бай
Спи, малыш, засыпай




И кружись во сне как птичка
И, летая, вырастай

Overall Meaning

The lyrics of Сати Казанова's song "Колыбельная" (Lullaby) depict a serene and peaceful scene. The first few lines portray a white cat sitting on the windowsill, symbolizing a calm presence. The cat is depicted as spinning moonlight into yarn, symbolizing the soothing and comforting atmosphere of the night. In front of the window, a "moon sweep" is sweeping away the foamy dusk, further emphasizing the tranquility of the surroundings.


The repeated phrase "Люли, баю-бай" is a traditional Russian lullaby refrain, used to lull a baby to sleep. It is a gentle and soothing phrase, inviting the baby to sleep peacefully. The lyrics encourage the child to dream and grow while they fly in their dreams like a bird.


In the second verse, the lyrics shift to describe a peaceful scene in nature. The stones nap in the fields, birds sleep on the branches of pine trees, and people rest in the house, escaping from their daily chores and worries. The images of nature and rest serve to create a serene and comforting atmosphere.


Line by Line Meaning

На окошке белый кот
A white cat is sitting on the windowsill


Пряжу лунную прядет
It spins a moonlight yarn


Под окошком лунный дворник
A moon janitor is sweeping below the window


Сумрак пенистый метет
Foamy dusk is sweeping around


Люли, баю-бай
Lullaby, bye-bye


Спи, малыш, засыпай
Sleep, little one, fall asleep


И кружись во сне как птичка
And spin in dreams like a bird


И, летая, вырастай
And grow while flying


Дремлют в поле валуны
Boulders are dozing in the field


Птицы спят в ветвях сосны
Birds are sleeping on the pine branches


Люди в доме отдыхают
People are resting in the house


От забот и дел дневных
From everyday worries and tasks


На окошке белый кот
A white cat is sitting on the windowsill


Лунный дворник у ворот
A moon janitor at the gate


Дарит всем, кто отдыхает
Gives to everyone who rests


Снов волшебный хоровод
A magical dance of dreams


Люли, баю-бай
Lullaby, bye-bye


Спи, малыш, засыпай
Sleep, little one, fall asleep


И кружись во сне как птичка
And spin in dreams like a bird


И, летая, вырастай
And grow while flying


Люли, баю-бай
Lullaby, bye-bye


Спи, малыш, засыпай
Sleep, little one, fall asleep


И кружись во сне как птичка
And spin in dreams like a bird


И, летая, вырастай
And grow while flying




Lyrics © Broma 16
Written by: Timur Losanov

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Эрика Smail

Вот перевод .
Мальчик мой ты сладкий сон найди в кроватке. Будешь ты как нарт силен.Мир твой будет ярким ,вырастишь как в сказке.И покинешь отчий дом.Будешь танцевать приподнято на пальцах,взглядом покоряя всех.станешь добрым и не забывай что горцах мудрость побеждает грех.мальчик ты глаза закрой ,мальчик мой ты сладкий мой.

Елена Хромова

Прослушивая плейлист с колыбельными , каждый вечер слушая песню эту, никак не могла понять , что за язык такой ранее мне не известный. Здесь нашла видео и поняла. Хочется подпевать , думаю ещё пару месяцев просушивания и буду! Сати , изумительно исполнила!

Римма Махова

Как же приятно слушать на родном языке.😍

Аминат Камова

""Пусть мелодия моего сердца станет тебе крыльями мой сынок мой господин"--- Теперь я горжусь кабардинкой Сати. Сати это твой настоящий образ.

К Р Е Й З И

Я кабардинка и вот что странно в русской и в кабардинской версии этой песни перевод НЕ совпадает

Laura555

Шикарно! Так красиво, нежно, трогательно. Клип очень красивый. Прекрасная песня! Взволновала до слез.

Елена Кузнецова

Не правда, что ничего не понятно! Есть то, что понятно всем народам, то что мы понимаем не языком и ушами, а сердцем и душой! Это понятно всем людям, а у нелюдей нет никаких понятий!

Fort Star

Иииуя
У

Таня Кайдаш

МОЛОДЕЦ Сати! Красивая , нежная колыбельная. Фильм тоже смотрела, ходила на премьеру. Молодцы! Видно. Очень старались.

Нина Махова

Трогает до глубины души.Невероятно красиво исполнено! И еще такая музыка в самом начале...

More Comments

More Versions