Members:
森岡みま (Mima Morioka) - vocals, chorus, drums, synthesizer, percussion
橋本かんな (Kanna Hashimoto) - chorus, bass, keyboards, analog synthesizer, sequencer
井上能征 (Yoshimasa Inoue) - vocals, vocoder, keyboards, piano, synthesizer
佐藤克巳 (Katsumi Sato) - chorus, vocoder, keyboards, analog synthesizer, sequencer
コズミック・サーフィン
コスミック・インベンション Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
光の つぶをまきちらし
遠く遠く はるかかなたから
虹のスロープを かけおりているのね
広がる銀河も ひとっとびなのね
私も乗っけて 乗っけてって
冒険の国 魔法の国
さあ Love Me Love Me
ユラユラユラユラ ショワショワショワショワ
光の 中をくぐりぬけ
ユラユラユラユラ ショワショワショワショワ
遠く遠く 星の砂浜へ
波乗りと同じよ ほら落ちない様に
あなたの後から おいかけてくのよ
私も乗っけて 乗っけてって
謎の国 未来の国へ
さあ Love Me Love Me
クラクラクラクラ ショワショワショワショワ
光に 包まれたままで
クラクラクラクラ ショワショワショワショワ
遠く遠く 限りない宇宙
夢の中だから めちゃくちゃだけれども
あなたに愛して 欲しいのよ はやく
私も乗っけて 乗っけてって
おとぎの国 移動の国へ
さあ Love Me Love Me
キラキラキラキラ ショワショワショワショワ
光の つぶをまきちらし
ユラユラユラユラ ショワショワショワショワ
光の 中をくぐりぬけ
クラクラクラクラ ショワショワショワショワ
光に
The lyrics to コスミック・インベンション's song コズミック・サーフィン reflect the feelings of a person enjoying a fantastical ride through the cosmos. The opening line "キラキラキラキラ ショワショワショワショワ" creates a visual and auditory image of glittering stardust while "光の つぶをまきちらし" suggests the feeling of being surrounded by a shower of light. The next line, "遠く遠く はるかかなたから", adds to this sense of being in a vast, distant expanse. The person is then depicted as "かけおりているのね" or descending down a rainbow slope, which adds playfulness to the imagery.
The chorus, "私も乗っけて 乗っけてって", can be translated to "Take me with you" or "Let me ride with you", depicting the person's desire to join in on this exciting journey. The following lines "冒険の国 魔法の国" and "謎の国 未来の国へ" suggest a journey through different lands and dimensions, as if on an epic adventure.
The lyrics continue to describe a dreamlike state of being enveloped in light and traveling through the never-ending universe. The repetition of "Love Me Love Me" throughout the song emphasizes the person's plea for connection and companionship on this exhilarating ride.
Line by Line Meaning
キラキラキラキラ ショワショワショワショワ
Sparkling, fluttering light scattering all around
光の つぶをまきちらし
Scattering droplets of light
遠く遠く はるかかなたから
From far, far away in the distance
虹のスロープを かけおりているのね
Riding down a rainbow slope
広がる銀河も ひとっとびなのね
Traveling through even the vast galaxy
私も乗っけて 乗っけてって
Take me on this adventure too
冒険の国 魔法の国
A land of adventure and magic
さあ Love Me Love Me
Come on, Love Me Love Me
ユラユラユラユラ ショワショワショワショワ
Swinging, fluttering light surrounding
光の 中をくぐりぬけ
Passing through the midst of light
遠く遠く 星の砂浜へ
Heading towards the distant starry beach
波乗りと同じよ ほら落ちない様に
Like surfing through the waves, holding on tight not to fall off
あなたの後から おいかけてくのよ
Chasing after you from behind
謎の国 未来の国へ
A mysterious land, heading towards the future
クラクラクラクラ ショワショワショワショワ
Dizzying, fluttering light enveloping
光に 包まれたままで
Wrapped up in this light
遠く遠く 限りない宇宙
Into the infinite expanse of space
夢の中だから めちゃくちゃだけれども
It's all a dream, but still so chaotic
あなたに愛して 欲しいのよ はやく
I want you to love me, quickly now
おとぎの国 移動の国へ
To a fairy tale land, a land of movement
さあ Love Me Love Me
Come on, Love Me Love Me
キラキラキラキラ ショワショワショワショワ
Sparkling, fluttering light scattering all around
ユラユラユラユラ ショワショワショワショワ
Swinging, fluttering light surrounding
クラクラクラクラ ショワショワショワショワ
Dizzying, fluttering light enveloping
光の 中をくぐりぬけ
Passing through the midst of light
Writer(s): Haruomi Hosono, 近田 春夫
Contributed by Kennedy J. Suggest a correction in the comments below.
@ymotechnopopfan
キラキラキラキラ ショワショワショワショワ
光の つぶをまきちらし
キラキラキラキラ ショワショワショワショワ
遠く遠く はるかかなたから
虹のスロープを かけおりているのね
広がる銀河も ひとっとびなのね
私も乗っけて 乗っけてって
冒険の国 魔法の国
さあ Love Me Love Me
ユラユラユラユラ ショワショワショワショワ
光の 中をくぐりぬけ
ユラユラユラユラ ショワショワショワショワ
遠く遠く 星の砂浜へ
波乗りと同じよ ほら落ちない様に
あなたの後から おいかけてくのよ
私も乗っけて 乗っけてって
謎の国 未来の国へ
さあ Love Me Love Me
クラクラクラクラ ショワショワショワショワ
光に 包まれたままで
クラクラクラクラ ショワショワショワショワ
遠く遠く 限りない宇宙
夢の中だから めちゃくちゃだけれども
あなたに愛して 欲しいのよ はやく
私も乗っけて 乗っけてって
おとぎの国 移動の国へ
さあ Love Me Love Me
キラキラキラキラ ショワショワショワショワ
光の つぶをまきちらし
ユラユラユラユラ ショワショワショワショワ
光の 中をくぐりぬけ
クラクラクラクラ ショワショワショワショワ
光に
@Maripy_monroe
出だしのドラムが
ハイスクールララバイに
そっくりと言っている方が
いますが、両方とも細野晴臣
です。そりゃ似るわな(^_^;)
@envyuuu
80年代って凄すぎ・・・凄いパワーw
@MrTukaponn
歌詞をつけて売ろうとしたのもさることながら詞のセンスもすごい~
@user-kc1uz6ji3h
コスミック・インベンションは、YMOがライブのの前座に抜擢したバンドだから歌詞が付けらていても許せる。
@ymotechnopopfan
キラキラキラキラ ショワショワショワショワ
光の つぶをまきちらし
キラキラキラキラ ショワショワショワショワ
遠く遠く はるかかなたから
虹のスロープを かけおりているのね
広がる銀河も ひとっとびなのね
私も乗っけて 乗っけてって
冒険の国 魔法の国
さあ Love Me Love Me
ユラユラユラユラ ショワショワショワショワ
光の 中をくぐりぬけ
ユラユラユラユラ ショワショワショワショワ
遠く遠く 星の砂浜へ
波乗りと同じよ ほら落ちない様に
あなたの後から おいかけてくのよ
私も乗っけて 乗っけてって
謎の国 未来の国へ
さあ Love Me Love Me
クラクラクラクラ ショワショワショワショワ
光に 包まれたままで
クラクラクラクラ ショワショワショワショワ
遠く遠く 限りない宇宙
夢の中だから めちゃくちゃだけれども
あなたに愛して 欲しいのよ はやく
私も乗っけて 乗っけてって
おとぎの国 移動の国へ
さあ Love Me Love Me
キラキラキラキラ ショワショワショワショワ
光の つぶをまきちらし
ユラユラユラユラ ショワショワショワショワ
光の 中をくぐりぬけ
クラクラクラクラ ショワショワショワショワ
光に
@yanaginoboru1
細野さんは「コズミック・サーフィンの完成形はライブ」と言っていたが、そのライブ版に近いアレンジだね。近田春夫の歌詞も適度にぶっ飛んでて面白い。埋もれさせるに惜しい佳曲。
@nicspacebar
L
@tanaka2233Sr
懐かしい気分にもなるけどやっぱり名曲だな。
@higuhigu103
こ、これがっ! 噂に聞いていたけどフルで聴けるとは・・・ありがたや。
@kunukunu
ウィンターライブ'81とおなじアレンジでびっくりです。