ハレとケ
パスピエ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴

いい子だねこっち向いて
こら、あっち向いちゃいけない
希代のうつけもの
お節介なんて言わないで
見ない聞かないで競う
出来レースだもの
時の人よわたしを拐って
相当一蓮托生にご執心なのね
甘い言葉に閉じ込めた
また憧れに囚われた
結べ ハレとケ 運とツキ
余興はお終いよ
お願いよこっち向いて
やだ、そっぽ向いちゃ
つれないね まだ待つ気なの
こりゃ決めるしかないね
腹くくっておいで
我慢と不安はつきもの
時の人よどうか見逃して
もう一切合切纏めて死なば諸共
甘い言葉に閉じ込めた
また憧れに囚われた
結べ ハレとケ 運とツキ
余興はお終いよ

行きはよいよい世は情け
かけても減らぬもの

精進しますって
甘い汁吸って肥えた悲しい生き物
嘘っぱちじゃ効かないね
崖っぷちだって
全部自分次第だよ キミ次第なのよ
甘い言葉に閉じ込めた
また憧れに囚われた




結べ ハレとケ 運とツキ
これでお終いよ

Overall Meaning

These lyrics are from the song "ハレとケ" by the Japanese band パスピエ. The song talks about the struggles and conflicts that arise in relationships.


The first verse sets the scene with the lyrics "いい子だねこっち向いて" ("You're a good child, look at me") followed by a warning not to look away. It speaks to the idea of someone being infatuated with another person and not wanting them to pay attention to anyone else. The lyrics "希代のうつけもの お節介なんて言わないで" ("Don't call me a meddler, I'm a one-of-a-kind fool") suggest that the singer is willing to do whatever it takes to win the other person's affection. However, they acknowledge that their efforts may be in vain because the relationship feels like a predetermined race, where they are just going through the motions.


In the chorus, the lyrics "時の人よわたしを拐って 相当一蓮托生にご執心なのね" ("Oh person of the times, you've kidnapped me. You're quite obsessed with this unity") further emphasize the singer's desperation to be with the other person. They feel captivated by sweet words and trapped in their own longing for this person. The lyrics "結べ ハレとケ 運とツキ 余興はお終いよ" ("Tie the knot between celebration and grief, luck and fortune. The sideshow is over") suggest that the singer wants to make a decision and move forward with their relationship. They implore the other person to look at them and express their impatience at the other person's nonchalant attitude.


The second verse delves deeper into the singer's feelings of frustration and uncertainty. They mention "我慢と不安はつきもの" ("Patience and anxiety go hand in hand") to express the sacrifices they have made and the constant worry they feel. The lyrics "時の人よどうか見逃して もう一切合切纏めて死なば諸共" ("Oh person of the times, please overlook it. If I die, take care of everything") indicate a level of desperation, as if the singer would rather die than continue to suffer from unrequited love.


In the bridge, the lyrics "行きはよいよい世は情け かけても減らぬもの" ("The world is full of compassion, but it does not decrease even if you wager it") suggest that despite the hardships and attempts to win affection, love and compassion remain constant. The following lines "精進しますって 甘い汁吸って肥えた悲しい生き物" ("I'll give it my all, but as a sad creature that has fed on sweet juices and grown fat") show the singer acknowledging their own weaknesses and the shortcomings of their efforts. They realize that empty promises and being on the verge of collapse will not work.


Finally, the chorus repeats, emphasizing the frustration and resignation of the singer. The lyrics "甘い言葉に閉じ込めた また憧れに囚われた 結べ ハレとケ 運とツキ これでお終いよ" ("Trapped in sweet words, captivated by longing once again. Tie the knot between celebration and grief, luck and fortune. This is the end") convey a sense of finality and acceptance that this relationship cannot continue. The singer has reached their limit and is ready to move on, acknowledging that their efforts to win love and luck have come to an end.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 大胡田なつき

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions