雨の慕情
八代亜紀 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

心が忘れたあのひとも
膝が重さを覚えてる
長い月日の膝まくら
煙草プカリとふかしてた

憎い 恋しい 憎い 恋しい
めぐりめぐって 今は恋しい
雨々ふれふれ もっとふれ
私のいい人つれて来い
雨々ふれふれ もっとふれ
私のいい人つれて来い

一人で覚えた手料理を
なぜか味見がさせたくて
すきまだらけのテーブルを
皿でうずめている私

きらい 逢いたい きらい 逢いたい
くもり空なら いつも逢いたい

雨々ふれふれ もっとふれ
私のいい人つれて来い
雨々ふれふれ もっとふれ
私のいい人つれて来い

雨々ふれふれ もっとふれ
私のいい人つれて来い




雨々ふれふれ もっとふれ
私のいい人つれて来い

Overall Meaning

In the lyrics of 八代亜紀's song 雨の慕情, the singer reflects on memories of a past love that still lingers in their heart. The first stanza portrays a sense of longing and nostalgia for someone who may have been forgotten by the mind but not by the physical sensations and emotions that remain. The reference to the knee remembering a heaviness suggests a burden of emotional weight that the individual carries even after the passage of time. The imagery of a long pillow made out of the days and months gone by, accompanied by the act of quietly puffing on a cigarette, creates a contemplative atmosphere filled with a mix of love and resentment.


The repeated phrases "憎い 恋しい" (hateful, beloved) in the chorus capture the complex and contradictory feelings associated with lost love. The cyclical nature of emotions, moving from hate to love and back again, reflects the conflicting emotions that arise when one reminisces about a past relationship. The repetition of "恋しい" (beloved) in the chorus expresses a yearning for the past love that has now become a cherished memory, despite any negative feelings that may have accompanied it. The rain serves as a metaphor for the continuous flow of emotions, urging the listener to come closer and bring along the cherished one they desire to be with.


The second stanza delves into the yearning for companionship and connection through the act of sharing a meal. The singer recalls preparing meals alone and the desire to have that special someone taste their cooking. The imagery of a table filled with gaps, and the plates piled up with food, symbolizes the emptiness and longing for someone to fill the void. The conflicting feelings of dislike and longing, expressed through "きらい 逢いたい" (disliked, wanting to meet), highlight the push and pull of emotions that come with missing someone deeply.


The repetition of the chorus in the final two stanzas emphasizes the singer's plea for their beloved person to come closer in the midst of the rain. The rain, often symbolizing renewal and cleansing, serves as a backdrop for the emotional yearning and desire for connection. The repeated longing for the "いい人" (good person) to accompany the singer suggests a desire for mutual understanding and shared intimacy. The song's evocative lyrics and emotional depth capture the enduring essence of love and longing, as the singer navigates the complexities of past memories and present desires in the midst of the rain-soaked yearning.


Line by Line Meaning

心が忘れたあのひとも
Even the person I have forgotten in my heart


膝が重さを覚えてる
My knees remember the weight


長い月日の膝まくら
The knee pillow of many days


煙草プカリとふかしてた
The cigarette smoke was rising


憎い 恋しい 憎い 恋しい
Hateful, beloved, hateful, beloved


めぐりめぐって 今は恋しい
Encountering over and over, now beloved


雨々ふれふれ もっとふれ
Rainy, keep touching, touch more


私のいい人つれて来い
Bring my beloved person with you


一人で覚えた手料理を
The homemade dish I learned alone


なぜか味見がさせたくて
For some reason, wanting to taste it


すきまだらけのテーブルを
The table full of gaps


皿でうずめている私
I am piling up plates


きらい 逢いたい きらい 逢いたい
Dislike, want to meet, dislike, want to meet


くもり空なら いつも逢いたい
If it's a cloudy sky, always want to meet




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Yu Aku, Keisuke Hama

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

笛吹童子

タイトル:雨の慕情
歌手:八代亜紀
作詞:阿久悠
作曲:浜圭介
編曲:竜崎孝路

一、心が忘れたあのひとも
  膝が重さを覚えてる
  長い月日の膝まくら
  煙草プカリとふかしてた
  憎い 恋しい 憎い 恋しい
  めぐりめぐって 今は恋しい
  雨々ふれふれ もっとふれ
  私のいい人つれて来い
  雨々ふれふれ もっとふれ
  私のいい人つれて来い

二、一人で覚えた手料理を
  なぜか味見がさせたくて
  すきまだらけのテーブルを
  皿でうずめている私
  きらい 逢いたい きらい 逢いたい
  くもり空なら いつも逢いたい
  雨々ふれふれ もっとふれ
  私のいい人つれて来い
  雨々ふれふれ もっとふれ
  私のいい人つれて来い

  雨々ふれふれ もっとふれ
  私のいい人つれて来い
  雨々ふれふれ もっとふれ
  私のいい人つれて来い



All comments from YouTube:

Cristiane Tsuji

Genteeee! Q música mais lindaaaaaa... 😍😍😍😍
Apaixonada por essa cantora.

Сергей Сергеевич Неживой

ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!
Очень приятная песня!!!
Легко и спокойно на душе от этого голоса!!!

Gisele Carmo

Eu amo músicas japonesa. Se vivi outras vidas com certeza morei no Japão. Amo tudo de lá

Jose Pimenta

Você não viveu outras Vidas!
A sua essência nunca morrerá!
Sim, vc já viveu em outros corpos inclusive no Japão!

Lil Navarro

Love this!! Brings me back to my childhood...when my mother would sing this around the house haha!

Bertila Manay

Música preciosa 💖 💕
Con un sentimiento sin igual,
Hermosa voz
Soy tú admiradora.....

Jack Leung

I love it too much , whatever its background or beautiful voice...

totoro todoro

美人、歌唱力 表現力 とも抜群。

autumn in my heart

Very nice song. Love her songs.

Eliza Nihei

Yashiro Aki, maravilhosa!!!

More Comments

More Versions