Mysterious
工藤静香 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

薔薇の花が 枯れてく音を
あなたの部屋に 届けたくって

彼女が今 部屋にいること
知ってたけど ドアを叩いた

ドアを開けて... 一瞬だけ
私を見て 霧のよう消えるわ

あとに残る薔薇の花を
あなたは手に 不思議な
Day dream

薔薇の棘が 彼女の指を
かすめてゆくわ 赤い花びら

床に落ちる 小さな悲鳴
彼女は消えて
光るダイアモンド

首すじへと ダイアモンド
飾らせてよ あなたのハートで

そして愛を ささやくのよ
黒い瞳 魅せられては...

私自身 知らない私
夢うつつ 幻のよう...

ドアを開けて... 一瞬だけ
私を見て 霧のよう消えるわ

あとに残る薔薇の花を




あなたは手に 不思議な
Day dream

Overall Meaning

The lyrics to 工藤静香's song ミステリアス (Mysterious) tell a story of a woman who visits the room of her lover while knowing that he is with another woman inside. She wants to deliver the sound of a withered rose to him but knocks on the door instead of entering. When he opens the door, he sees her for a moment, but then she disappears like mist. He is left with a rose in his hand and a mysterious daydream.


The second verse talks about the other woman in the room, who gets pricked by a rose's thorn and lets out a small scream. She disappears, leaving behind a diamond that the singer wants to wear on her neck to keep it close to her lover's heart. She also whispers love to him with her black eyes, but she herself is unaware of who she is and is lost in a dream-like state.


Line by Line Meaning

薔薇の花が 枯れてく音を
I wanted to deliver the sound of withering roses to your room


あなたの部屋に 届けたくって
That's why I knocked on your door, even though I knew you were in there


彼女が今 部屋にいること
I'm aware that she's with you right now


知ってたけど ドアを叩いた
But I still knocked on your door


ドアを開けて... 一瞬だけ
You opened the door...just for a moment


私を見て 霧のよう消えるわ
I vanished like mist after you looked at me


あとに残る薔薇の花を
Leaving behind the roses


あなたは手に 不思議な
You held them, and experienced a strange


Day dream
Daydream


薔薇の棘が 彼女の指を
Rose thorns grazed her fingers


かすめてゆくわ 赤い花びら
As red petals fell to the ground, she let out a small scream and disappeared


床に落ちる 小さな悲鳴
And the shining diamond that was left behind?


彼女は消えて
It's adorning your neck now, but next time,


光るダイアモンド
Who knows where it will be


首すじへと ダイアモンド
I want you to wear it around your neck


飾らせてよ あなたのハートで
And whisper sweet love to me, whose black eyes have bewitched you...


そして愛を ささやくのよ
I don't even know who I am,


黒い瞳 魅せられては...
Lost in a dreamlike trance...


私自身 知らない私
You opened the door...just for a moment


夢うつつ 幻のよう...
I vanished like mist after you looked at me


ドアを開けて... 一瞬だけ
Leaving behind the roses


私を見て 霧のよう消えるわ
You held them, and experienced a strange


あとに残る薔薇の花を
Daydream


あなたは手に 不思議な


Day dream




Writer(s): 三浦徳子, 後藤次利

Contributed by Max R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions