海の絵葉書
斉藤由貴 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

水色の細いクレヨン
透き通る波を描いたの
その横に涙のかけら
小麦色した自画像添えて
あなただけ置き去りにして
ひどい娘と思うでしょうね
でも他のだれかの翳に
気付かないほど鈍くないから
海の絵葉書 別の未来へ
私は一人旅立つわ
海の絵葉書 読んだ瞳を
淋しい青で染めたい
P.S.Good-bye With Love

ネックレス あなたがくれた
十字架がまだ外せない
嫌いだともしも言ったら
嘘が下手だと笑うでしょうね
海の絵葉書 長袖のシャツ
欲しくなる頃 忘れるわ
海の絵葉書 読み終わったら
あなたの岸に捨ててね
海の絵葉書 別の未来へ
私は一人旅立つわ
海の絵葉書 読んだ瞳を




淋しい青で染めたい
P.S.Good-bye With Love

Overall Meaning

The lyrics to 斉藤由貴's song 海の絵葉書 depict a bittersweet farewell to a past love. The first verse describes the singer's artwork, which includes an image of transparent waves and a self-portrait tinged with sadness. The lyrics suggest that the singer has been left heartbroken, abandoned by the one she loved. Despite this, she insists that she is not obtuse and can recognize the shadows of others. The chorus repeats the song's title, implying that the singer is moving on to a new phase in her life, symbolized by the image of the ocean on a postcard. She is setting out on a solo journey and painting her tears in lonely shades of blue.


The second verse centers on a necklace that the lover gave to the singer. She confesses that she cannot bring herself to remove the cross from around her neck, despite her mixed feelings about the giver. She imagines that if she were to express her dislike for the necklace, he would mock her poor lying skills. In the final lines of the song, the singer declares that she will leave her past behind and cast the postcard onto the shore of her former lover, as a sign of her readiness to move forward.


Overall, the lyrics capture a complex mix of emotions: sadness, heartache, uncertainty, and determination. The singer's journey is both physical and emotional, as she travels alone to a new destination and tries to come to terms with her past relationship.


Line by Line Meaning

水色の細いクレヨン
I drew transparent waves with a thin, light blue crayon.


その横に涙のかけら
I added pieces of my tears next to it.


小麦色した自画像添えて
I placed a self-portrait with a wheat-colored tone alongside.


あなただけ置き去りにして
Leaving only you behind,


ひどい娘と思うでしょうね
You might think I'm a terrible woman,


でも他のだれかの翳に
But I'm not so dull as not to notice someone else's shadow.


気付かないほど鈍くないから
I'm not so slow as to not notice.


海の絵葉書 別の未来へ
On a postcard of the sea, to a different future,


私は一人旅立つわ
I set out on a journey alone.


海の絵葉書 読んだ瞳を
I want to stain my eyes that have read the postcard of the sea


淋しい青で染めたい
With lonely blue.


ネックレス あなたがくれた
The necklace you gave me,


十字架がまだ外せない
I still can't take off the cross.


嫌いだともしも言ったら
If I said I hate it,


嘘が下手だと笑うでしょうね
You'd laugh and say I'm a bad liar.


海の絵葉書 長袖のシャツ
On a postcard of the sea, by the time I want a long-sleeved shirt,


欲しくなる頃 忘れるわ
I'll forget about it when I desire it.


海の絵葉書 読み終わったら
When I finish reading the postcard of the sea,


あなたの岸に捨ててね
I'll throw it away on your shore.


P.S.Good-bye With Love
P.S.Good-bye With Love




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 隆 松本

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

ms203ms

由貴ちゃんの澄み切った声に癒されるなあ。

map saru

筒美京平先生の凄さは、一貫してヒット曲を量産しながら、時折、限りなく美しい曲を創ってくれるところ。
それも、歌い手の一番良い声のポイントを的確にメロディに織り込んでる。
この曲がその典型ですが、「星の羊たち」を聞いたことがない方がいたら、ぜひ聞いてみてください。
なんとなくだけど、歌い手の声を神の声のように聴きとる能力があったのかも、と思う。
先生ありがとうございました。これからも聞き続けます。(upに感謝です!)

endou080

シングル『初戀』のB面に収録されていた作品で、そのあまりの楽曲の素晴らしさに A面以上に何度も聴いた記憶が今でもハッキリ覚えています。 posting有難う御座います!

Akira Tetsuo

I've been addicted to 80s J-pop recently, Yuki Saito is one of my favorite singer, plus Idol :).

gechena

名曲揃いの斉藤由貴さんの曲の中でも一番好きな曲です 今でも車で聞いてます

英樹加藤

俺も多分この曲が一番かもです

RedBass1969

 斉藤由貴さんの曲「松本隆×筒美京平」三部作の『卒業』『初戀』『情熱』はどれもいい曲ですよね。しかも、そのB面『青春』『海の絵葉書』『ささやきの妖精』までもが、それぞれのA面のアナザーストーリーっぽくなっていてまさに秀逸です。

つかりん

高校生の頃によく聴いてました。懐かしい。やっぱり好きな曲は時間が経っても変わらず好きなんですね👍

森野熊夫

斉藤由貴さんの伸びやかな歌声、どこか唱歌的な歌唱法にとてもマッチした、すばらしい曲ですね。
「ガラスの鼓動」は当時レコードで持っていて、繰り返し聴いていました。

tanaka2233Sr

いいなぁ・・・。

More Comments