From there she gained more public exposure; she released her debut single Level 42 in June 2004, which was featured on Saku Saku as its ending theme. Her debut album KAELA followed in December of the same year. Her fanbase grew considerably after her third single リルラ リルハ, which was used in a series of Vodafone commercials in Japan and made Kaela a household name.
Kaela's third studio album Scratch, released in February 2007, is her most successful so far, spending two consecutive weeks at number 1 on the Oricon charts and selling over 360,000 copies.
In 2009, Kaela released her fifth studio album, Hocus Pocus. Butterfly, a promotional song off the album, became Kaela's biggest hit. It was certified Million by the RIAJ in both ringtones and cellphone downloads, and Double Platinum in PC downloads.
In 2011, Kaela released her sixth studio album and first since her marriage to actor 瑛太 (Eita) and the birth of her first child, 8EIGHT8, which peaked atop the charts, making it her second album to do so, since Scratch.
Level 42
木村カエラ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
It don't do me any good
一歩ずつ近づいてるじゃない
It gets better than you know
心と身体がバラバラで
それは自分が思ってるだけよ
Hey! You listen!
So! 必ずたどりつけるはず
素敵な人生のはじまり
思ってるよりよくなるから
君のためにずっと歌ってあげるから
頭がズキズキしちゃった
It don't do me any good
うまくいかない事ばかり
It gets better than you know
自分らしくいるのが怖いなら
誰かのフリしたっていいじゃない
Hey! You listen!
あなたの求める未来を
So! 必ずたどりつけるはず
素敵な人生のはじまり
君のために歌いつづけるから
あなたが知ってる世界から
はみ出してみてもいいじゃない?
ねぇ! 見つけてあなたの求める未来を
そう! 必ずたどりつけるはずだから
Hey! Hey! Hey! You listen!
What so ever you worry
Everybody do
Hey! You listen!
See yourself in ten years
進むべき人生がまだ
見つからなかったとしても
君のためにずっと歌うから
君のためにいつも歌うから
君のためにずっといつづけるから
The song "Level 42" by Japanese singer Kimura Kaela is an empowering anthem that encourages listeners to take control of their lives and achieve their dreams. The lyrics begin by acknowledging the temptation to run away and give up when things get tough. However, the singer reminds the listener that progress is being made incrementally and that they should not give up just yet. She then reassures the listener that their future is within reach and that they are capable of achieving it. She emphasizes that life will be better than they expect and promises to sing for the listener's sake. The song then goes on to say that even if the listener is afraid to be themselves, it's okay to pretend to be someone else for a while. The final message of the song is to encourage the listener to step outside their comfort zone and find the future they seek, reminding them that progress and success may take time, but she will always be there to sing for them.
Overall, the song promotes a message of perseverance and determination, urging listeners to keep pushing through difficulties and to believe in themselves along the way. It also emphasizes the importance of not being afraid to take risks and to pursue one's dreams, even if it means stepping outside one's comfort zone.
Line by Line Meaning
勝手にしてと逃げだすのは
Running away and doing whatever you want won't do me any good
一歩ずつ近づいてるじゃない
Things are getting better, even if you don't realize it
心と身体がバラバラで
My mind and body are disconnected
それは自分が思ってるだけよ
But that's just my perception
Hey! You listen!
あなたの求める未来を
Listen! You can achieve the future you desire
So! 必ずたどりつけるはず
So don't give up, you can definitely get there
素敵な人生のはじまり
The beginning of a wonderful life
思ってるよりよくなるから
It will be better than you think
君のためにずっと歌ってあげるから
I'll keep singing for you
頭がズキズキしちゃった
My head hurts
うまくいかない事ばかり
Things just don't seem to go right
自分らしくいるのが怖いなら
If you're scared to be yourself
誰かのフリしたっていいじゃない
It's okay to pretend to be someone else
あなたが知ってる世界から
Why not step out of the world you know?
はみ出してみてもいいじゃない?
It's okay to try something new
ねぇ! 見つけてあなたの求める未来を
Hey! Find the future you desire
そう! 必ずたどりつけるはずだから
You can definitely get there
What so ever you worry
Everybody do
See yourself in ten years
進むべき人生がまだ
Even if you haven't found the path to take
見つからなかったとしても
I'll keep singing for you
君のためにずっと歌うから
I'll keep singing for you
君のためにいつも歌うから
I'll always sing for you
君のためにずっといつづけるから
I'll keep going for you
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Kaela Kimura, Taiyo Yamazawa
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
釣れ!釣れ!X
公式MVの公開ありがとうございます。
待ちに待ちました。
新星堂横浜ジョイナス店の発売イベントに参加したのを今でも鮮明に覚えてます。
イベント最後にアイドルみたいな握手会が始まって、「これは違う!」って思って、
僕の番になったとき握手せずにハイタッチを要求したら応じてくれたカエラちゃん。
嬉しかったなぁ
ドックヤードガーデンのイベントも当たって観ることができたし
首都圏開催のライブはもちろん全部参戦してたし仕事の都合がつけば遠征もガンガン行ってました!
懐かしいな。
scarabeo GT
歌い続けてくれていて純粋に嬉しい
Naohiro Kosugi
当時UHF局の番組MCだったカエラちゃんが
曲出す度に全国区に駆け上がっていくのを見ながら
リアルシンデレラストーリーだと感じていました
ヘルパーT細胞
この曲があればどれだけ辛いことがあっても乗り越えていけます
ジャパンオージ
初期のカエラちゃんのロックな感じもかっちょ良かったなぁ!
釣れ!釣れ!X
公式MVの公開ありがとうございます。
待ちに待ちました。
新星堂横浜ジョイナス店の発売イベントに参加したのを今でも鮮明に覚えてます。
イベント最後にアイドルみたいな握手会が始まって、「これは違う!」って思って、
僕の番になったとき握手せずにハイタッチを要求したら応じてくれたカエラちゃん。
嬉しかったなぁ
ドックヤードガーデンのイベントも当たって観ることができたし
首都圏開催のライブはもちろん全部参戦してたし仕事の都合がつけば遠征もガンガン行ってました!
懐かしいな。
Arthur Diniz
Finally on YouTube! Thanks! 💕🇧🇷
vulbertmonster MX
estuve buscando ese video musical por años
めんま
公式ありかとうございます!
この曲で歌手木村カエラ誕生!感慨深いです…。
オリーブ先輩
この曲聞くとsakusaku見てから学校行ってた昔を思い出して懐かしい気持ちになる!
The 岡ちゃん 奇Tクリエーター師範代
原点にして頂点