NEW START
木村拓哉 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oh yeah

さあ ここが new start! 君も new star! Go now! 道なき未知を
ああ ここが new start! 僕らが new star! 明日へ 風を巻き起こせ
(Do-do-da-da-da, do-do-da-da-da-da) 時代を変えろ
(Do-do-da-da-da, do-do-da-da-da-da) 響かせろ その声を

好き嫌いで 分かり合える人と つるんでるの?
勝ち負けを どうしてまたすぐ つけたがるの?

"分かり合えない"の 向こう側を 見てみたくない?
僕と君とで創ってしまえ 楽しい世界
Shout it! Shout it! Burning, burning in our heart!

さあ ここが new start! 君も new star! Go now! 道なき未知を
ああ ここが new start! 僕らが new star! 明日へ 風を巻き起こせ
(Do-do-da-da-da, do-do-da-da-da-da) 時代を変えろ
(Do-do-da-da-da, do-do-da-da-da-da) 響かせろ その声を

チャレンジした 誰かの勇気を なぜ笑うの?
後出しの ジャンケンだけして 勝ち誇るの?

ゼロをイチにする 大変さも 楽しめなきゃ
毎日は同じ景色のまま 退屈な世界
You know? You know? Burning, burning in our heart!

さあ ここが new start! 君も new star! もっとその手のばして
ああ ここが new start! 僕らが new star! 明日を 夢で塗りつぶせ
(Do-do-da-da-da, do-do-da-da-da-da) 常識を超えろ
(Do-do-da-da-da, do-do-da-da-da-da) 響かせろ その声を

手に入れた ものよりも 君が
手放せた ものでほら 今
君の未来が変わっていく

さあ ここが new start! 僕らが new star! Go now! 道なき未知を
そう 走り出した ここが new start!
ああ 君の new style! 見せて new smile! もっとその手伸ばして
そう 繋ぎ合った 心で今 明日を 夢で塗りつぶせ
(Do-do-da-da-da, do-do-da-da-da-da) 常識を超えろ




(Do-do-da-da-da, do-do-da-da-da-da) 響かせろ その声を
Yeah, yeah

Overall Meaning

The song "NEW START" by Kimura Takuya is all about embracing new beginnings with confidence and enthusiasm. It begins with the bold statement "Oh yeah" followed by the invitation to embark on a new journey towards an unknown future. The chorus encourages listeners to be "new stars" by taking on challenges and being unafraid of change. The lyrics posit a world where people are united by shared interests rather than divided by likes and dislikes, where competition is replaced by collaboration, and where creativity and imagination are celebrated. The song ends on a positive note with a call to action to paint the future with dreams and to pursue them with a burning passion.


The lyrics of "NEW START" represent a common theme in Japanese pop culture, which is the promotion of positive and inspiring messages that encourage people to overcome obstacles and embrace their individuality. The appeal of the song lies in its catchy melody and upbeat tempo, combined with the optimistic message that resonates with people of all ages.


Line by Line Meaning

Oh yeah
An expression of excitement and readiness to start something.


さあ ここが new start! 君も new star! Go now! 道なき未知を
This is a new beginning, and you are the new star! Let's go now and explore uncharted territories.


ああ ここが new start! 僕らが new star! 明日へ 風を巻き起こせ
This is a fresh start, and we are the new stars who can create new opportunities. Let's create a strong wind and head towards tomorrow.


(Do-do-da-da-da, do-do-da-da-da-da) 時代を変えろ
Let's change the era.


(Do-do-da-da-da, do-do-da-da-da-da) 響かせろ その声を
Make your voice heard.


好き嫌いで 分かり合える人と つるんでるの?
Are you friends with people you can understand despite your differences?


勝ち負けを どうしてまたすぐ つけたがるの?
Why do we always want to win or lose?


"分かり合えない"の 向こう側を 見てみたくない?
Don't you want to see the other side of things that you don't understand?


僕と君とで創ってしまえ 楽しい世界
Let's create a fun world together.


Shout it! Shout it! Burning, burning in our heart!
Shout it out! Passionately burning in our heart!


チャレンジした 誰かの勇気を なぜ笑うの?
Why do we laugh at someone's courage to take on a challenge?


後出しの ジャンケンだけして 勝ち誇るの?
Do we just play rock-paper-scissors after the fact and boast about winning?


ゼロをイチにする 大変さも 楽しめなきゃ
If you cannot enjoy the process of turning zero into one, then it becomes very hard.


毎日は同じ景色のまま 退屈な世界
A world that becomes boring when every day has the same view.


You know? You know? Burning, burning in our heart!
You know? Burning, burning in our heart!


さあ ここが new start! 君も new star! もっとその手のばして
This is a new beginning and you are the new star! Reach out your hand more!


ああ ここが new start! 僕らが new star! 明日を 夢で塗りつぶせ
This is a brand new start, and we are the new stars who can paint tomorrow with our dreams.


(Do-do-da-da-da, do-do-da-da-da-da) 常識を超えろ
Let's go beyond common sense.


(Do-do-da-da-da, do-do-da-da-da-da) 響かせろ その声を
Make your voice heard.


手に入れた ものよりも 君が
You are more important than anything you can acquire.


手放せた ものでほら 今
Look, you can now let go of those things.


君の未来が変わっていく
Your future will change.


そう 走り出した ここが new start!
Yes, we have started running! This is a new beginning!


ああ 君の new style! 見せて new smile! もっとその手伸ばして
Show us your new style and your new smile! Reach out your hand more!


そう 繋ぎ合った 心で今 明日を 夢で塗りつぶせ
Yes, paint the future with the dream that we share in our connected hearts.


(Do-do-da-da-da, do-do-da-da-da-da) 常識を超えろ
Let's go beyond common sense.


(Do-do-da-da-da, do-do-da-da-da-da) 響かせろ その声を
Make your voice heard.


Yeah, yeah
An expression of excitement and agreement.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Junji Ishiwatari, Yoshiki Mizuno

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions