Sakurai joined Johnny's Entertainment in October 1995 and made his debut with Arashi in Hawaii. While juggling his work as an idol, he attended Keio University and graduated with a degree in Economics in 2004 and has inspired many other juniors from the same agency to also pursue a higher education after high school. Sakurai is the designated rapper of the group, and has written the raps in the band's songs from the single ハダシの未来/言葉より大切なもの onwards. Fans affectionately call it "Sakurap". Sakurai's breakthrough in rapping made it easier for his juniors to rap as well despite being idols, and became an idol for them to look up to. According to TOKIO's 国分太一 (Kokubun Taichi) and KAT-TUN's member, 田中聖 (Tanaka Koki), they starting rapping because of Sakurai.
In 2006, he became a newscaster for News ZERO, with a segment every Monday. In 2007, he was chosen to help host NTV's ZEROxSenkyo 2007, a special program, regarding the upcoming House of Councillors elections. Sakurai became the first pop idol to host such a program. He was chosen as the main caster for Fuji TV's broadcast of the 2007 Volleyball World Cup. This marked the first time ARASHI, who were special supporters for the 1999 competition, has been involved with the Volleyball World Cup after eight years.
In 2008, Sakurai was appointed as the main caster for NTV's coverage of the Olympic Games in Beijing and in 2010, was appointed as a special caster for NTV's coverage of the Vancouver Games.
sugar and salt
櫻井翔 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
その調べ どこへ行く?
I wanna feel your love 抱きしめたいんだ
夢の中でも but you were mine
目と目が合ったその瞬間の
浮遊感を思い出す sugar and salt
ときに甘く 甘く 辛く こそ 儚く
(One day)
レストランに行ってまた
映画館に行ってまた
ドライブに行ってまた貴女を知っていく
心なしか二人また似ていく
無地のキャンバス滲んでいく
肩にもたれかかる左の耳 (yeah)
繋ぐ手の震える意味 (yeah)
いつからか互いに意地
一日 いまもよぎる景色
(Baby)
俺なんかよりもずっとずっと細い手
柔らかくて細い手
Ah 絡んでいた指先ほどいて
思い出の中を泳いでる
I wanna feel your love 凍えてる
温もりは 誰のもの?
I wanna feel your love 願う涙
浮かんでは消える and you were mine (I wanna be a love)
Love, love, lovin' you
いつも いつでも会いに行く
何しているかなってまた空見て
とは言え 応えもなく もがいてる
また出てきた女々しさ
ただ照れ臭く ただ男の女々しさでした
Baby I love 届いてる?
抜け出せず 思い出を未だ泳いでいる
I wanna feel your love 吹き抜ける
その調べ どこへ行く?
I wanna feel your love 抱きしめたいんだ
夢の中でも but you were mine
もう一度 call me, call me
言えない just tell me, tell me why
最後に call me, call me
繰り返す言葉は I wanna feel your love, love, love, love
You're the one for me
I wanna feel your love 凍えてる
温もりは 誰のもの?
I wanna feel your love 願う涙
浮かんでは消える and you were mine
君の明日を願うよ
The lyrics to "Sugar and Salt" by 櫻井翔 speak of a deep longing for a lost love. The song begins with a desire to feel the love of the person who has left, to hear their melody and feel the way it washes over them. The singer acknowledges that even in their dreams, this former love still holds a place in their heart. The chorus repeats this sentiment but focuses on the ephemeral nature of love; the sweetness and bitterness that come with it, like sugar and salt. The lyrics mention a day spent together in a restaurant and at the movie theatre, driving and getting to know the other person. The singer reminisces on the feeling of being close to their lost love, the moments of intertwining fingers and touching shoulders, and how those small moments seemed to mean so much.
The song ends with the singer questioning whether their love has been heard, asking to be called again so they can express their feelings. They express their desire to feel the warmth of love again, but also acknowledge that the tears they shed may fade away like a dream. The last line speaks to the idea of wishing for the person they love to find happiness.
Overall, the song is a bittersweet reflection on lost love and the beauty and fragility of relationships.
Line by Line Meaning
I wanna feel your love 吹き抜ける
I want to experience the feeling of love that passes through me
その調べ どこへ行く?
Where does that melody take me?
I wanna feel your love 抱きしめたいんだ
I want to hold you and feel your love
夢の中でも but you were mine
Even in my dreams, you were mine
目と目が合ったその瞬間の 浮遊感を思い出す sugar and salt
Remembering the floating feeling at that moment when our eyes met, both sweet and bitter.
ときに甘く 甘く 辛く こそ 儚く
Sometimes sweet, sweet, and bitter are fleeting moments
計らうように空も夕立ちと
The sky also showers as if calculated
レストランに行ってまた 映画館に行ってまた ドライブに行ってまた貴女を知っていく
Going to the restaurant, cinema, and driving together renews my relationship with you
心なしか二人また似ていく 無地のキャンバス滲んでいく
It seems our hearts beat as one, and our naked canvases merge
肩にもたれかかる左の耳 (yeah) 繋ぐ手の震える意味 (yeah) いつからか互いに意地 一日 いまもよぎる景色
The meaning of your trembling hand in mine as you lay your head on my shoulder. At some point, we became stubborn with each other, but still, the memory of the day comes to mind
俺なんかよりもずっとずっと細い手 柔らかくて細い手 Ah 絡んでいた指先ほどいて 思い出の中を泳いでる
Your hands are much thinner than mine, delicate and soft. The memory of our intertwined fingers remains, swimming in my mind
I wanna feel your love 凍えてる 温もりは 誰のもの?
I want to feel your love, whose warmth can thaw me?
I wanna feel your love 願う涙 浮かんでは消える and you were mine (I wanna be a love)
I want the tears of longing for your love, which appear and vanish. You were mine (I want to be in love)
Love, love, lovin' you いつも いつでも会いに行く 何しているかなってまた空見て とは言え 応えもなく もがいてる また出てきた女々しさ ただ照れ臭く ただ男の女々しさでした Baby I love 届いてる? 抜け出せず 思い出を未だ泳いでいる
Love, Love, Loving you. I always want to see you and wonder what you're up to. Even though I'm struggling; my femininity appears again in shyness, simply showing my male awkwardness. Baby, I love you; did my love reach you? I still can't escape, and my memories still swim in my mind.
もう一度 call me, call me 言えない just tell me, tell me why 最後に call me, call me 繰り返す言葉は I wanna feel your love, love, love, love You're the one for me
Call me once again, please tell me why you can't just say it? Finally, repeating my words, I want to feel your love, love, love, love. You are the one for me
君の明日を願うよ
I wish you all the best for your future
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 100+, Insist, Sho Sakurai
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind