Happy Half Year!
西野カナ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

恋をして 付き合って
気付けばもう半年たって
思い出も お揃いも 増えたよね
Lalala holiday はりきって 朝から boxed lunch 作って
初めて遠くへ出かけたね
Do you remember that day?

帰り道の途中 渋滞にハマって
ナビに怒ってる君 隣で寝ちゃう私
家につくまで 口もきかなくて ホント笑えるよね

That's alright
たまにケンカしても
たまにしか言わない I love you 一つで yeah
We'll be alright
不器用で 子どもみたいで
やっかいな君だけど
ずっと好きだから

Eh oh eh oh oh oh oh
Eh oh eh oh oh oh oh
So that's alright baby
So that's alright

少しだけ離ればなれ
仕事だから仕方ないよね
でもやっぱり淋しい 行かないで
朝起きて mail して
手が空いたらすぐ電話して
初めてワガママ言ったよね
Do you remember that day?

大事な仕事中 鬼電しちゃって
ケータイにらむ私 何も知らない君
次の日の朝まで 機嫌直らなくて ホント笑えるよね

That's alright
たまに不安になっても
たまにしか言わない I love you 一つで yeah
I'll be alright
泣き虫で 淋しがり屋で
めんどくさい私だけど
ずっとよろしくね

Eh oh eh oh oh oh oh
Eh oh eh oh oh oh oh
So that's alright baby
So that's alright

Eh oh eh oh oh oh oh
Eh oh eh oh oh oh oh
So that's alright baby
So that's alright

Baby もっと季節を越えて飽きるほど
2人が当たり前になっていきたいの
まだまだ行きたい場所 まだまだ見たい映画も
たくさんあるから yeah
I'll always be with you

たまに本気で怒って
たまに大泣きして
全部見せ合って
So that's alright

That's alright
たまにケンカしても
たまにしか言わない I love you 一つで yeah
We'll be alright
不器用で 子どもみたいで
やっかいな君だけど
ずっと好きだから

たまに不安になっても
たまにしか言わない I love you 一つで yeah
I'll be alright
泣き虫で 淋しがり屋で
めんどくさい私だけど
ずっとよろしくね

Eh oh eh oh oh oh oh
Eh oh eh oh oh oh oh
So that's alright baby
So that's alright

Eh oh eh oh oh oh oh
Eh oh eh oh oh oh oh




So that's alright baby
So that's alright

Overall Meaning

In the song "Happy Half Year!" by Kana Nishino, the lyrics depict a relationship that has reached its six-month mark. The first verse talks about the progression of the relationship, from falling in love to dating and creating memories together. The nostalgic reference to making a boxed lunch and going on a trip together highlights the shared experiences and growth within the relationship. The chorus emphasizes the idea that disagreements and expressing love occasionally are a natural part of any relationship, but ultimately, the love and bond between the two individuals will endure.


The second verse delves into the challenges that come with being apart due to work obligations. Despite moments of loneliness and miscommunication, the lyrics suggest that these hardships are overcome by gestures like sending emails and making phone calls to stay connected. The playful reminiscence of a day where the singer dared to be a bit selfish adds a lighthearted touch to the narrative. The chorus reiterates the sentiment that even with occasional disagreements or insecurities, the love shared between the couple remains strong and enduring.


The bridge of the song shifts focus to the desire for the relationship to continue evolving and becoming a natural part of everyday life. The lyrics express a wish to explore more places, watch more movies together, and for the partnership to deepen further. The repeated lines "Eh oh eh oh oh oh" create a sense of rhythm and unity, emphasizing that despite any challenges, the relationship is worth holding onto. The bridge leads back into the chorus, reinforcing the message that love, despite its complexities, will prevail and bring comfort.


In the final verses, the lyrics acknowledge that moments of anger, tears, and vulnerability are all part of growing and understanding each other within a relationship. The acceptance of each other’s imperfections and the willingness to support one another through tough times is highlighted. The repeated affirmation that everything will be alright and that their love will endure underscores the theme of resilience and commitment. The song concludes with a sense of reassurance and mutual understanding between the couple, emphasizing that despite occasional difficulties, their love will always prevail.


Line by Line Meaning

恋をして 付き合って 気付けばもう半年たって 思い出も お揃いも 増えたよね Lalala holiday はりきって 朝から boxed lunch 作って 初めて遠くへ出かけたね Do you remember that day?
Being in love and being together, before you know it, half a year has passed. Our memories and similarities have increased, right? Full of energy on a holiday, making a boxed lunch from the morning. The first time we went far away together. Do you remember that day?


帰り道の途中 渋滞にハマって ナビに怒ってる君 隣で寝ちゃう私 家につくまで 口もきかなくて ホント笑えるよね
On the way back home, stuck in traffic jam, you're getting angry at the navigation system while I fall asleep by your side. Until we get home, not saying a word, it's really funny, right?


That's alright たまにケンカしても たまにしか言わない I love you 一つで yeah We'll be alright 不器用で 子どもみたいで やっかいな君だけど ずっと好きだから
That's alright, even if we occasionally fight, we only say 'I love you' occasionally, but that's enough. We'll be alright, awkward and childlike, you may be troublesome, but I love you always.


So that's alright baby So that's alright
So that's alright, baby. So that's alright.


少しだけ離ればなれ 仕事だから仕方ないよね でもやっぱり淋しい 行かないで 朝起きて mail して 手が空いたらすぐ電話して 初めてワガママ言ったよね Do you remember that day?
A little apart from each other, it can't be helped because of work, but still lonely. Don't go, wake up in the morning and send emails, call immediately when free. The first time I was selfish. Do you remember that day?


大事な仕事中 鬼電しちゃって ケータイにらむ私 何も知らない君 次の日の朝まで 機嫌直らなくて ホント笑えるよね
During an important work, calling persistently, I glare at the phone while you don't know anything. Until the next morning, not in a good mood, it's really funny, right?


Baby もっと季節を越えて飽きるほど 2人が当たり前になっていきたいの まだまだ行きたい場所 まだまだ見たい映画も たくさんあるから yeah I'll always be with you
Baby, I want us to become a matter of course that goes beyond the seasons until we are bored. There are still many places we want to go and many movies we want to see. Because there are still many, I'll always be with you.


たまに本気で怒って たまに大泣きして 全部見せ合って So that's alright
Sometimes getting really angry, sometimes crying a lot, showing everything to each other. So that's alright.


たまに不安になっても たまにしか言わない I love you 一つで yeah I'll be alright 泣き虫で 淋しがり屋で めんどくさい私だけど ずっとよろしくね
Even if you occasionally feel anxious, I don't say 'I love you' often, but that's enough. I'll be alright, I may be a crybaby, lonely, and a bit of a troublemaker, but please take care of me always.




Lyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Fast Lane, Filip Erik Lindfors, Kana Nishino, Lisa Desmond, Sky Beatz

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

David Oliveira

Translation:

We fell in love, started dating
And now suddenly 6 months have passed
Our memories and similarities have increased
Lalala holiday, all fired up
I made a boxed lunch in the morning
And we went somewhere far for the first time
Do you remember that day?

On the way home
We got stuck in traffic
You, angry with the car navigator
Me, half-asleep in the passenger seat
We didn’t exchange a single word
During the trip home
It's funny now, isn't it?

That’s alright
We might argue sometimes
But after one not-often-said “I love you”
We’ll be alright
You’re clumsy, childish
And a hassle
But I’ll always love you

Eh oh eh oh oh oh
Eh oh eh oh oh oh
So that’s alright, baby
So that’s alright

Work put some distance between us
It couldn't be helped
But I felt lonely as expected. Don’t go
I mailed you the next morning
Call me as soon as you can
I made my first selfish request
Do you remember that day?

Calling you obsessively
During an important job
Me, glaring at my phone
You, completely oblivious
My bad mood didn’t go away
Until the next morning
It's funny now, isn't it?

That’s alright
I might feel insecure sometimes
But after one not-often-said “I love you”
I’ll be alright
I’m a cry-baby, I can’t stand being alone
And I’m a bother
But continue to love me, okay?

Eh oh eh oh oh oh
Eh oh eh oh oh oh
So that’s alright, baby
So that’s alright

Baby, let’s spend endlessly more seasons together
I want us being together to become common sense
There are still many places I want to go
And many movies I want to see, yeah
So I’ll always be with you

Getting truly angry sometimes
Bursting into tears sometimes
We show each other everything
So it’s alright

That’s alright
We might argue sometimes
But after one not-often-said “I love you”
We’ll be alright
You’re clumsy, childish
And a hassle
But I’ll always love you

That’s alright
I might feel insecure sometimes
But after one not-often-said “I love you”
I’ll be alright
I’m a cry-baby, I can’t stand being alone
And I’m a bother
But continue to love me, okay?

Eh oh eh oh oh oh
Eh oh eh oh oh oh
So that’s alright, baby
So that’s alright

translation credits: verduistering
source: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com/2012/05/kana-nishino-watashi-tachi-single.html



s. t

恋をして 付き合って
気付けばもう半年たって
思い出も お揃いも 増えたよね
lalala holidayはりきって
朝からboxed lunch作って
初めて遠くへ出かけたね
Do you remember that day?

帰り道の途中
渋滞にハマって
ナビに怒ってる君
隣で寝ちゃう私
うちにつくまで
口もきかなくて
ホント笑えるよね


たまにケンカしても
たまにしか言わない
I love you一つで yeah
We'll be alright
不器用で 子どもみたいで
やっかいな君だけど
ずっと好きだから

Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh

So that's alright baby
So that's alright

少しだけ離ればなれ
仕事だから仕方ないよね
でもやっぱり淋しい 行かないで
朝起きてmailして
手が空いたらすぐ電話して
初めてワガママ言ったよね
Do you remember that day?

大事な仕事中
鬼電しちゃって
ケータイにらむ私
何も知らない君
次の日の朝まで
機嫌直らなくて
ホント笑えるよね

That's alright
たまに不安になっても
たまにしか言わない
I love you一つで yeah
I'll be alright
泣き虫で 淋しがり屋で
めんどくさい私だけど
ずっとよろしくね

Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh

So that's alright baby
So that's alright

baby もっと季節を越えて
飽きるほど
2人が当たり前になっていきたいの
まだまだ行きたい場所
まだまだ観たい映画も
たくさんあるからyeah
I'll always be with you

たまに本気で怒って
たまに大泣きして
全部見せ合って
So that's alright


たまにケンカしても
たまにしか言わない
I love you一つで yeah
We'll be alright
不器用で 子どもみたいで
やっかいな君だけど
ずっと好きだから

たまに不安になっても
たまにしか言わない
I love you一つで yeah
I'll be alright
泣き虫で 淋しがり屋で
めんどくさい私だけど
ずっとよろしくね

Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh

So that's alright baby
So that's alright



善逸ももを投げつけられた

恋をして 付き合って
気付けばもう半年たって
思い出も お揃いも 増えたよね
lalala holidayはりきって
朝からboxed lunch作って
初めて遠くへ出かけたね
Do you remember that day?

帰り道の途中
渋滞にハマって
ナビに怒ってる君
隣で寝ちゃう私
家につくまで
口もきかなくて
ホント笑えるよね

That's alright
たまにケンカしても
たまにしか言わないI love you一つで yeah
We'll be alright
不器用で 子どもみたいで
やっかいな君だけど
ずっと好きだから

Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
So that's alright baby
So that's alright

少しだけ離ればなれ
仕事だから仕方ないよね
でもやっぱり淋しい 行かないで
朝起きてmailして
手が空いたらすぐ電話して
初めてワガママ言ったよね
Do you remember that day?

大事な仕事中
鬼電しちゃって
ケータイにらむ私
何も知らない君
次の日の朝まで
機嫌直らなくて
ホント笑えるよね

That's alright
たまに不安になっても
たまにしか言わないI love you一つで yeah
I'll be alright
泣き虫で 淋しがり屋で
めんどくさい私だけど
ずっとよろしくね

Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
So that's alright baby
So that's alright

Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
So that's alright baby
So that's alright

baby もっと季節を越えて飽きるほど
2人が当たり前になっていきたいの
まだまだ行きたい場所
まだまだ見たい映画も
たくさんあるからyeah
I'll always be with you

たまに本気で怒って
たまに大泣きして
全部見せ合って
So that's alright

That's alright
たまにケンカしても
たまにしか言わないI love you一つで yeah
We'll be alright
不器用で 子どもみたいで
やっかいな君だけど
ずっと好きだから

たまに不安になっても
たまにしか言わないI love you一つで yeah
I'll be alright
泣き虫で 淋しがり屋で
めんどくさい私だけど
ずっとよろしくね

Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
So that's alright baby
So that's alright

Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
So that's alright baby
So that's alright



Elizabeth Light

Nishino Kana - Happy Half Year!

koi wo shite tsuki atte
kidzukeba mou hantoshi tatte
omoide mo osoroi mo fueta yo ne
Lalala holiday hari kitte
asa kara Boxed lunch tsukutte
hajimete tooku he dekaketa ne
Do you remember that day?

kaerimichi no tochuu
juutai ni HAMAtte
NABI ni okotteru kimi
tonari de nechau watashi
uchi ni tsuku made
kuchi mo kikanakute
HONTO waraeru yo ne

*That's alright
tama ni KENKA shitemo
tama ni shika iwanai
I love you hitotsu de Yeah
We'll be alright
bukiyou de kodomo mitai de
yakkai na kimi dakedo
zutto suki dakara*

**Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
So that's alright, baby
So that's alright**

sukoshi dake hanare banare
shigoto dakara shikatanai yo ne
demo yappari sabishii ikanai de
asa okite ME-RU shite
te ga aitara sugu denwa shite
hajimete WAGAMAMA itta yo ne
Do you remember that day?

daiji na shigoto chuu
oniden shichatte
KE-TAI ni ramu watashi
nani mo shiranai kimi
tsugi no hi no asa made
kigen naoranakute
HONTO waraeru yo ne

That's alright
tama ni fuan ni nattemo
tama ni shika iwanai
I love you hitotsu de Yeah
I'll be alright
nakimushi de sabishi gari ya de
mendokusai atashi dakedo
zutto yoroshiku ne

**repeat [x2]

Baby motto kisetsu wo koete akiru hodo
futari ga atarimae ni natte ikitai no
mada mada ikitai basho
mada mada mitai eiga mo
takusan aru kara Yeah
I'll always be with you

tama ni honki de okotte
tama ni oonaki shite
zenbu mise atte
So that's alright

*repeat

tama ni fuan ni nattemo
tama ni shika iwanai
I love you hitotsu de Yeah
I'll be alright
nakimushi de sabishi gari ya de
mendokusai atashi dakedo
zutto yoroshiku ne

**repeat [x2]



陳玉帆

Koi o sh#te tsukiatte
kidzukeba mō hantoshi tatte
omoide mo o soroi mo fueta yo ne
lalala holiday harikitte
asa kara boxed lunch tsukutte
hajimete tōku e dekaketa ne
Do you rimenbā zatto day?
Kaerimichi no tochū
jūtai ni hamatte
Nabi ni okotteru kimi
tonari de ne chau watashi
-ka ni tsuku made
kuchi mo kikanakute
honto waraeru yo ne

That’ s alright
tamani kenkash#temo
tamani shika iwanai
I love you hitotsu de yeah
We’ ll be alright
bukiyōde kodomo mitai de
yakkaina kimidakedo
zutto sukidakara
Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
So zatto’ s alright baby
So zatto’ s alright
sukoshidake hanarebanare
shigotodakara shikatanai yo ne
demo yappari samishī ikanai de
asa okite me~eru sh#te
-te ga suitara sugu denwa sh#te
hajimete wagamama itta yo ne
Do you rimenbā zatto day?

Daijina shigoto-chū
oni-den shi chatte
kētai niramu watashi
nani mo shiranai kimi
tsugunohi no asamade
kigen naoranakute
honto waraeru yo ne
That’ s alright
tamani fuan ni natte mo
tamani shika iwanai
I love you hitotsu de yeah
I’ ll be alright
nakimushi de samishigariya de
mendokusai watashidakedo
zutto yoroshiku ne
Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
So zatto’ s alright baby
So zatto’ s alright
baby motto kisetsu o koete
akiru hodo
2-ri ga atarimae ni natte ikitai no
madamada ikitai basho
madamada mitai eiga mo
takusan arukara yeah
I’ ll always be u~izu you
tamani honki de okotte
tamani dai naki sh#te
zenbu mise atte
So zatto’ s alright
That’ s alright
tamani kenkash#temo
tamani shika iwanai
I love you hitotsu de yeah
We’ ll be alright
bukiyōde kodomo mitai de
yakkaina kimidakedo
zutto sukidakara
tamani fuan ni natte mo
tamani shika iwanai
I love you hitotsu de yeah
I’ ll be alright
nakimushi de samishigariya de
mendokusai watashidakedo
zutto yoroshiku ne
Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
Eh Oh Eh Oh Oh Oh Oh
So zatto’ s alright baby
So zatto’ s alright



All comments from YouTube:

Matheus Santos

Her voice is incredible. Also, I love the fact how japanese singers always seem like studio ver.

Killua is bae

Or even better than the studio ver

Sriu Manda

She has got an angel voice

CANAL ORIENTE SE

COMO AMO ESSA MULHER MEU DEUUUSSS

Curly Dan

She's amazing live unbelievable

David Oliveira

Translation:

We fell in love, started dating
And now suddenly 6 months have passed
Our memories and similarities have increased
Lalala holiday, all fired up
I made a boxed lunch in the morning
And we went somewhere far for the first time
Do you remember that day?

On the way home
We got stuck in traffic
You, angry with the car navigator
Me, half-asleep in the passenger seat
We didn’t exchange a single word
During the trip home
It's funny now, isn't it?

That’s alright
We might argue sometimes
But after one not-often-said “I love you”
We’ll be alright
You’re clumsy, childish
And a hassle
But I’ll always love you

Eh oh eh oh oh oh
Eh oh eh oh oh oh
So that’s alright, baby
So that’s alright

Work put some distance between us
It couldn't be helped
But I felt lonely as expected. Don’t go
I mailed you the next morning
Call me as soon as you can
I made my first selfish request
Do you remember that day?

Calling you obsessively
During an important job
Me, glaring at my phone
You, completely oblivious
My bad mood didn’t go away
Until the next morning
It's funny now, isn't it?

That’s alright
I might feel insecure sometimes
But after one not-often-said “I love you”
I’ll be alright
I’m a cry-baby, I can’t stand being alone
And I’m a bother
But continue to love me, okay?

Eh oh eh oh oh oh
Eh oh eh oh oh oh
So that’s alright, baby
So that’s alright

Baby, let’s spend endlessly more seasons together
I want us being together to become common sense
There are still many places I want to go
And many movies I want to see, yeah
So I’ll always be with you

Getting truly angry sometimes
Bursting into tears sometimes
We show each other everything
So it’s alright

That’s alright
We might argue sometimes
But after one not-often-said “I love you”
We’ll be alright
You’re clumsy, childish
And a hassle
But I’ll always love you

That’s alright
I might feel insecure sometimes
But after one not-often-said “I love you”
I’ll be alright
I’m a cry-baby, I can’t stand being alone
And I’m a bother
But continue to love me, okay?

Eh oh eh oh oh oh
Eh oh eh oh oh oh
So that’s alright, baby
So that’s alright

translation credits: verduistering
source: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com/2012/05/kana-nishino-watashi-tachi-single.html

NATSUxLUCY DRAGNEELxHEARTFILIA

Thx for this

Arbind Kumar

great song...
and one of best earphone songs,plug in earphone and then hear u will believe it!

Kirana A Pinasthi

Ikr :))

Krunchy KrunchiZ

the studio version of it is nice...I like her "day 7" more tho. :)

More Comments

More Versions