짝사랑
이하이 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

나 널 좋아해 꽤 오래됐어
하루종일 니 생각을 해
길을 걷다가 음악을 듣다가
갑자기 넌 내 눈 앞에 나타나
내 마음이 만든 단 하나의 영화
오직 너만이 출연하는 특별한
작품의 제목은 짝사랑
그리고 난 단 하나의 관객
모두 날 위로해 기운내
그런 말 지루해
난 슬픈 게 아니잖아
그가 영원히
내 맘 몰라도 돼

그저 눈에 보이는 곳에
늘 그랬듯 매력적인
눈빛 몸짓 말투로
존재하면 돼 난 그거면 돼 oh yeah

가득 찬 기분 니가 몰고 온
간질거리는 바람에선
좋은 냄새가 나 이대로 좋아
내 미소를 그려내는 사람
모두 날 응원해 용기내
이젠 다가갈 차례라며 날 떠미네
그런 고민보단
지금을 즐기고 싶은데
숨겨둔 고백을 타고
난 저 하늘 위로 woo

내 맘 몰라도 돼 내 눈 앞에
그저 눈에 보이는 곳에
늘 그랬듯 매력적인
눈빛 몸짓 말투로
존재하면 돼 난 충분해

그저 눈에 보이는 곳에
늘 그랬듯 매력적인




눈빛 몸짓 말투로
존재하면 돼 난 그거면 돼 woo

Overall Meaning

The lyrics of 이하이's song "짝사랑" (Unrequited Love) express the feelings of a person who has been secretly in love with someone for a long time. The song starts by saying that they have liked this person for a while and think about them constantly throughout the day. Suddenly, the person they like appears in front of them, and it feels like a movie playing out before their eyes. This unrequited love becomes the title of their special film, where the person they love is the only star.


The singer describes themselves as the sole audience member of this film, finding comfort in the fact that everyone around them tries to cheer them up. Although they are not sad, they don't mind if the person they love never knows about their feelings. The lyrics convey a sense of acceptance and contentment with simply admiring the person from afar. The singer believes that as long as this person exists and remains attractive in their eyes, it is enough for them.


The song conveys a bittersweet longing for the one-sided love, but also a sense of self-assurance and satisfaction in enjoying the present moment. It encourages the listener to appreciate the beauty and charisma of the person they admire, even if it means keeping their feelings hidden. Ultimately, the lyrics showcase the complexity of unrequited love, where one finds solace in their own emotions and the mere presence of the person they love.


Line by Line Meaning

나 널 좋아해 꽤 오래됐어
I've liked you for quite a long time


하루종일 니 생각을 해
I think about you all day long


길을 걷다가 음악을 듣다가
While walking and listening to music


갑자기 넌 내 눈 앞에 나타나
Suddenly, you appear right in front of me


내 마음이 만든 단 하나의 영화
You are the sole protagonist in the movie created by my heart


오직 너만이 출연하는 특별한
A special production starring only you


작품의 제목은 짝사랑
The title of the work is 'One-sided Love'


그리고 난 단 하나의 관객
And I'm the only audience


모두 날 위로해 기운내
Everyone encourages me, giving me strength


그런 말 지루해
I'm bored of such words


난 슬픈 게 아니잖아
I'm not sad, you know


그가 영원히 내 맘 몰라도 돼
Even if they never know my heart forever


그저 눈에 보이는 곳에
Just being visible to my eyes


늘 그랬듯 매력적인
Always charming as before


눈빛 몸짓 말투로
With your gaze, gestures, and voice


존재하면 돼 난 그거면 돼 oh yeah
That's enough for me, just that, oh yeah


가득 찬 기분 니가 몰고 온
Feeling filled up, brought by you


간질거리는 바람에선
Among the fluttering winds


좋은 냄새가 나 이대로 좋아
A pleasant scent lingers, I like it this way


내 미소를 그려내는 사람
The person who draws out my smile


모두 날 응원해 용기내
Everyone supports me, be brave


이젠 다가갈 차례라며 날 떠미네
They tell me it's now time to approach, urging me on


그런 고민보단
Rather than those worries


지금을 즐기고 싶은데
I want to enjoy the present moment


숨겨둔 고백을 타고
Riding on the confession I've kept hidden


난 저 하늘 위로 woo
I soar to the sky, woo


내 맘 몰라도 돼 내 눈 앞에
Even if you never know my heart, right in front of me


그저 눈에 보이는 곳에
Just being visible to my eyes


늘 그랬듯 매력적인
Always charming as before


눈빛 몸짓 말투로
With your gaze, gestures, and voice


존재하면 돼 난 충분해
It's enough for me if you exist


그저 눈에 보이는 곳에
Just being visible to my eyes


늘 그랬듯 매력적인
Always charming as before


눈빛 몸짓 말투로
With your gaze, gestures, and voice


존재하면 돼 난 그거면 돼 woo
That's enough for me, just that, woo




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Jung Ah Sunwoo

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions