Yasashii Yoake
.hack Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eien sagasu kimi wa utsurigi na yume mibito
Uwaki na yume ni sugari anata wa doko e yuku

Tasogare hiraku kagi wo sagashite tsuki no kage
Todokanai mama naita watashi wa doko e yuku

Futari hitomi ni himitsu nakushite mo
Kasaneta ude wo hodoki wa shinai wa

Ichigatsu no aoi tsuki asa yake kakushite yo
Owaru hazu no nai yoru ni yasashii yoake

Chikazuku hodo ni itamu koi no omosa no sei de
Hanaresugiteta mune wo jiyuu to yondeita

Kurai basho ni dake hikarumono ga aru to
Chiisa na mado no tooku mitsumeteta

Ichigatsu no aoi tsuki doko made ochite yuku
Owaru hazu no nai koi ni yasashii yoake





Ichigatsu no aoi tsuki asa yake kakushite yo
Owaru hazu no nai yoru ni yasashii yoake

Overall Meaning

The song Yasashii Yoake, which translates to "Gentle Dawn," is a beautifully haunting composition from the anime .hack SIGN. The lyrics describe searching for someone who is lost in their dreams and wandering, and the pain of unrequited love. The singer is looking for the key to unlock the twilight of their heart, but is crying and lost themselves, wondering where they will go.


The chorus of the song talks about the sweetness and beauty of dawn, which offers hope for a new day, even if the night was long and difficult. The singer speaks of a love that is heavy and painful to bear, yet they will not let go of the embrace of their loved one. The imagery and symbolism in the lyrics suggest a struggle with loss, longing, and the weight of the past. The song is a poignant reminder of the beauty and transience of life, and the importance of finding hope in moments of darkness.


Line by Line Meaning

Eien sagasu kimi wa utsurigi na yume mibito
You, who search for eternity, are a dreamer without a true path


Uwaki na yume ni sugari anata wa doko e yuku
Where are you heading, lost in your unfaithful dreams?


Tasogare hiraku kagi wo sagashite tsuki no kage
Searching for the key to unlock the dusk, under the moon's shadow


Todokanai mama naita watashi wa doko e yuku
Where am I going while still crying, without reaching anyone?


Futari hitomi ni himitsu nakushite mo
Even if we lose our secrets in each other's eyes


Kasaneta ude wo hodoki wa shinai wa
We won't let go of the entwined arms


Ichigatsu no aoi tsuki asa yake kakushite yo
Hide the January blue moon, burning in the morning


Owaru hazu no nai yoru ni yasashii yoake
A gentle dawn in a night that should never end


Chikazuku hodo ni itamu koi no omosa no sei de
The pain of love grows closer, weighing down on us


Hanaresugiteta mune wo jiyuu to yondeita
We called out for freedom from our released hearts


Kurai basho ni dake hikarumono ga aru to
In the dark places, there are only things that shine


Chiisa na mado no tooku mitsumeteta
We gazed from a distant, small window


Ichigatsu no aoi tsuki doko made ochite yuku
How far will the January blue moon fall?


Owaru hazu no nai koi ni yasashii yoake
A gentle dawn for a love that should never end


Ichigatsu no aoi tsuki asa yake kakushite yo
Hide the January blue moon, burning in the morning


Owaru hazu no nai yoru ni yasashii yoake
A gentle dawn in a night that should never end




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@user-wp9kp2tz9m

永遠探す君は移り気な夢見人

浮気な夢にすがり貴方は何処へ行く

黄昏開く鍵を探して月の影

届かないまま泣いた私は何処へ行く

二人瞳に秘密失くしても

重ねた腕をほどきはしないわ

一月の蒼い月朝焼け隠してよ

終わるはずのない夜に優しい夜明け

近付く程に痛む恋の重さのせいで

離れすぎていた胸を自由と読んでいた

暗い場所にだけ光るものがあると

小さな窓の遠く見つめてた

一月の蒼い月どこまでも落ちて行く

終わるはずのない恋に優しい夜明

一月の蒼い月朝焼け隠してよ

終わるはずのない夜に優しい夜明け



@FiendMatadorSlayerOfNoobs

For the people who have an issue with the font as I did, here ya go:

You, who seek eternity, are a capricious dreamer 
As you cling to a fickle dream, to where shall you go?


I, who wept because I sought the key to open twilight 
But could not reach the moonlight--to where shall I go?


Even if the two of us lose our secrets in the other's eyes, 
We won't unclasp our layered arms


Pale moon of January, hide the morning glow 
To a night that should have no end will come a gentle dawn


Because of the weight of love, which hurts the closer one gets, 
When our chests were separated too far, I called it freedom


Saying, "Only in dark places are there things that shine," 
I gazed into the distance from my tiny window


Pale moon of January, how far will you sink? 
To a love that should have no end will come a gentle dawn


Pale moon of January, hide the morning glow 
To a night that should have no end will come a gentle dawn



All comments from YouTube:

@marcohinojosa9566

Yuki Kajiura is a genius.

@FreemanLegend

Those drums are downright spiritual.

@connorm.

Sign was one of few anime's I could get my hands on as a kid and although I wasn't huge on the OST back then, my god has it grown as I've grown older. This track and Key of the Twilight are two of my all time favourite anime songs, and the OST overall are master works of media.

@fatimaluevano3303

This was my favorite anime when I was in junior high school, I memorized the song out of listening so many times! I never found the complete song with lyrics. Omg this is amazing ❤️

@user-wp9kp2tz9m

永遠探す君は移り気な夢見人

浮気な夢にすがり貴方は何処へ行く

黄昏開く鍵を探して月の影

届かないまま泣いた私は何処へ行く

二人瞳に秘密失くしても

重ねた腕をほどきはしないわ

一月の蒼い月朝焼け隠してよ

終わるはずのない夜に優しい夜明け

近付く程に痛む恋の重さのせいで

離れすぎていた胸を自由と読んでいた

暗い場所にだけ光るものがあると

小さな窓の遠く見つめてた

一月の蒼い月どこまでも落ちて行く

終わるはずのない恋に優しい夜明

一月の蒼い月朝焼け隠してよ

終わるはずのない夜に優しい夜明け

@kiteofdark

Seriously wonderful choice of background and font color...

@alb1reo

background looks kinda generic, what is it even from?

@WaelYasmina

@Albireo Clannad

@iva6583

@@alb1reo She was being ironic, the font can't be seen properly because of the colours

@Aeir100

The sun keeps me from reading some of the lyrics T.T

More Comments

More Versions