Constance
3 Musketiere Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

D'Artagnan:
Oh, ich weiß, wie sie heißt
Ihr Name kreist in meinem Kopf
so wie ein Sternschnuppenschwarm
Ein Blick nur von ihr, schon stockt mein Atem
und es wird in meinem Innern ganz warm
Wenn sie neben mir steht, dann setzt mein Herz aus
und im Magen wird mir plötzlich so flau
Alles dreht sich vor mir und mir wird himmelblau vor Augen
eins nur seh ich ganz genau
alles verblasst vor dieser Frau!

Constance, Constance
ihr Name klingt in mir wie ein Lied
Ich fall schon in Trance
wenn sie mich einmal nur von Fern ansieht

Constance, Constance
Kein Wunder, dass ich an nichts Andres mehr denk
Die kleinste Nuance an ihrem Körper ist ein Gottes Geschenk
Ich höre Glockenklang wenn sie lacht
Ich seh sie vor mir bei Tag und bei Nacht
Sie hat mich süß und charmant um den Verstand gebracht

Constance, Constance
Der Tag wird kommen, das spür ich in mir
Wenn ich die Balance
und noch mehr in ihren Armen verlier

Gäste des Wirtshauses:
Constance, Constance, ah
Constance, Constance, ah

D'Artagnan:
Ich bin verliebt!

Gäste des Wirtshauses:
Oh, Constance

D'Artagnan:
Constance, Constance
Jetzt weiß ich, das Paradies existiert

Gäste des Wirtshauses:
Constance, Constance

D'Artagnan:
Und es heißt Constance,
mein Paradies

Gäste des Wirtshauses:
Constance, ah




Constance, ah
Constance, ah

Overall Meaning

The song "Constance" by 3 Musketiere is a love song sung by D'Artagnan expressing his feelings towards the woman of his dreams, Constance. D'Artagnan expresses how Constance's name lingers in his head like a shooting star and how just a glimpse of her takes his breath away, and he feels warmth inside his body. He goes on to say that when she is next to him, his heart skips a beat and he feels a sudden rush of emotions that make him dizzy. He sees nothing but her when she is around, and everything else fades into the background. He is smitten by her and is in love.


The chorus is a repetition of her name, and D'Artagnan falls into a trance at the very thought of Constance. He believes that every nuance of her body is a gift from god, and when she laughs, he can hear the church bells ring. D'Artagnan professes how Constance has taken control and captured his heart with her sweetness and charm. He ends the song by saying that he is in love with Constance and that being with her is his idea of paradise.


Line by Line Meaning

Oh, ich weiß, wie sie heißt
I know her name and it's constantly on my mind.


Ihr Name kreist in meinem Kopf
Her name is constantly going around in my head.


so wie ein Sternschnuppenschwarm
Just like a shooting star that leaves a trail behind it, her name is constantly leaving a trail in my mind.


Ein Blick nur von ihr, schon stockt mein Atem
One look from her and I can hardly breathe.


und es wird in meinem Innern ganz warm
My insides feel warm when she's around.


Wenn sie neben mir steht, dann setzt mein Herz aus
When she's next to me, my heart skips a beat.


und im Magen wird mir plötzlich so flau
I feel butterflies in my stomach when I'm with her.


Alles dreht sich vor mir und mir wird himmelblau vor Augen
I get dizzy and my head spins when I'm near her.


eins nur seh ich ganz genau
Above all, I see her clearly.


alles verblasst vor dieser Frau!
Everything else fades in comparison to her.


Constance, Constance
Her name is like music to my ears.


ihr Name klingt in mir wie ein Lied
Her name sounds like a melody to me.


Ich fall schon in Trance
I get lost in a trance-like state when I think of her.


wenn sie mich einmal nur von Fern ansieht
Even just a glance from her can captivate me.


Kein Wunder, dass ich an nichts Andres mehr denk
It's no wonder that I can't think of anything else.


Die kleinste Nuance an ihrem Körper ist ein Gottes Geschenk
Even the smallest detail of her body is a gift from God.


Ich höre Glockenklang wenn sie lacht
Her laughter sounds like church bells to me.


Ich seh sie vor mir bei Tag und bei Nacht
I see her in my mind both day and night.


Sie hat mich süß und charmant um den Verstand gebracht
She's sweet and charming and has driven me crazy.


Der Tag wird kommen, das spür ich in mir
I know that the day will come when I can be with her.


Wenn ich die Balance und noch mehr in ihren Armen verlier
When I can finally lose myself in her arms completely.


Ich bin verliebt!
I'm in love!


Oh, Constance
Oh, Constance!


Jetzt weiß ich, das Paradies existiert
Now I know that paradise exists.


Und es heißt Constance, mein Paradies
And that paradise is called Constance, my paradise.


Constance
Constance!




Contributed by Thomas T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Sebastian T

Waren beim Musical in Augsburg. Echt empfehlenswert👍😊

More Versions