1) Alan Dawa Dolma (阿兰… Read Full Bio ↴There is more than one artist with this name:
1) Alan Dawa Dolma (阿兰·达瓦卓玛; ཨ་ལན་ཟླ་བ་སྒྲོལ་མ; born in July 25, 1987), also known as alan, is a Tibetan singer and erhu player from Sichuan who debuted in 2005 with a cover album entitled 聲聲醉如蘭 (Sheng Sheng Zui Ru Lan, Entranced With the Sounds of alan).
She is ethnically Tibetan and "Alan" is her Tibetan family name. She grew up in a village called Rongxar in the Danba county of the Garze Tibetan Autonomous Prefecture in Sichuan Province, China.
Her father is a civil servant, while her mother is a former singer in the local Art Troupe. She learned singing from a young age and learned how to play the erhu at age eight. At nine years old, alan was selected for the leading role in the Chinese television drama 太陽女神 (Tai Yang Nu Shen), and first pursued a career as an actress. alan was scouted when Avex China held auditions in Beijing, and went on to debut with a Japanese language single in November 2007, entitled 明日への讃歌 (Ashita e no Sanka, A Hymn for Tomorrow) under Avex Trax. She is currently still studying Japanese, and has a basic grasp of the language.
alan was chosen to sing the theme songs for the Chinese epic film RED CLIFF Part I and its sequel RED CLIFF Part II, entitled 心・战 ~RED CLIFF~ (Xin・Zhan ~RED CLIFF~, Heart・War ~RED CLIFF~) and 赤壁 ~大江東去~ (Chi Bi ~Da Jiang Dong Qu~, Red Cliff ~Great River Gone East~), respectively. The Japanese versions used in the Japanese language releases of the films are RED CLIFF~心・戦~ (RED CLIFF~Shin・Sen~ and 久遠の河 (Kuon no Kawa, River of Eternity).
http://alan-web.jp/index.html
2) Erick Ibarra Miramontes, better acquaintance in the artistic means with Alan’s name, their artistic career began to the 9 year-old age like speaker of an infantile program in the called XEW “Lo que nos gusta”. Time later participated in the 2° festival “we Play to Sing”, being elected finalist
In 1987 it entered to the group Magneto, achieving a spectacular chain of successes during 10 years. With the grouping it traveled the most important scenarios in the United States, Latin America and Spain, placing several topics in the first places of popularity, among them “Vuela, Vuela”, “Forever”, “Para Siempre”, “Mi Amada”, “Cambiando el destino”, “Mal herido”, “Tu Libertad”, to mention some In 1992 it debuted in the industry from the national cinematography when participating in the movie “Changing The Destination”, which was in the first place of collection for almost 30 weeks.
When being dissolved the group Magneto, Alan traveled to Italy and New York, where he studied song, performance and music, as preparation for his artistic career of soloist.
Alan threw his first titled disk "Alan Blue" in 1999; the young singer was recognized with a prize you are as the “better Launching of the year”. In December of that same year you/he/she represented the protagonistic paper in the story of Christmas of Televisa Mèxico: “Rayito de Luz”, debuting this way in the industry of the Sopoperas.
In August of the 2001 Alan it presented a material of unbeatable quality in their second disk as soloist, titled Mi realidad. In the summer of the 2002 it participated in the reality show Big Brother VIP.
During 2003 Alan it participated, with the character of ‘Isaac’, in the telenovela “Veil of Girlfriend” of the producing Juan Osorio. Months later Alan debuted in theater with a protagonistic paper in “La bella & La bestia” next to the also actress and singer Sherlyn.
In 2004 the former Magneto incorporated to the cast of the sopopera “CLAP the place of your dreams”, it was also part of the cast of the titled play “El Aire”, sharing credits with actors like Raquel Garza (Tere the secretary), Sergio Catalan, María Rebeca, Sharis Cid, among others.
Together
Alan Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Like rama lama lama ka dinga da dinga dong
Remembered forever
As shoo-bop sha wadda wadda yippity boom de boom
Chang chang changitty chang sha-bop
That's the way it should be
Wah-oooh, yeah!
Like dip da-dip da-dip doo-wop da doo-bee doo
Our names are signed
Boogedy boogedy boogedy boogedy
Shooby doo-wop she-bop
Chang chang changitty chang sha-bop
We'll always be like one, wa-wa-wa-waaah
When we go out at night
And stars are shinin' bright
Up in the skies above
Or at the high school dance
Where you can find romance
Maybe it might be love
Rama lama lama ka dinga da dinga dong
Shoo-bop sha wadda wadda yippity boom de boom
Chang chang changitty chang sha-bop
Dip da-dip da-dip doo-wop da doo-bee doo
Boogedy boogedy boogedy boogedy
Shoo-be doo-wop she-bop
Sha-na-na-na-na-na-na-na yippity dip de doo
Rama lama lama ka dinga da dinga dong
Shoo-bop sha wadda wadda yippity boom de boom
Chang chang changitty chang sha-bop
Dip da-dip da-dip doo-wop da doo-bee doo
Boogedy boogedy boogedy boogedy
Shoo-be doo-wop she-bop
Sha-na-na-na-na-na-na-na yippity dip de doom
Wop ba-ba lu-mop and wop bam boom!
We're for each other
Like a wop ba-ba lu-bop and wop bam boom
Just like my brother is
Sha-na-na-na-na-na-na-na yippity dip de doom
Chang chang chanitty chang sha-bop
We'll always be together
Wha oooh, yeah!
We'll always be together (Chang chang chanitty chang sha-bop)
We'll always be together (Chang chang chanitty chang sha-bop)
We'll always be together (Chang chang chanitty chang sha-bop)
We'll always be together (Chang chang chanitty chang sha-bop)
We'll always be together (Chang chang chanitty chang sha-bop)
We'll always be together (Chang chang chanitty chang sha-bop)
We'll always be together (Chang chang chanitty chang sha-bop)
We'll always be together (Chang chang chanitty chang sha-bop)
We'll always be together (Chang chang chanitty chang sha-bop)
We'll always be together (Chang chang chanitty chang sha-bop)
We'll always be together (Chang chang chanitty chang sha-bop)
We'll always be together (Chang chang chanitty chang sha-bop)
We'll always be together (Chang chang chanitty chang sha-bop)
The lyrics of Alan's song "Together" capture the idea of a love that lasts forever. The opening line "We go together like rama lama lama ka dinga da dinga dong" creates a playful and catchy introduction to the song. The repetition of "sha wadda wadda yippity boom de boom" and "chang chang changitty chang sha-bop" are sounds that add to the upbeat tone and make the song fun to sing along to. The chorus repeats the idea that the two lovers will always be together, no matter what, using different variations of "chang chang chanitty chang sha-bop" to keep the audience's attention.
The second verse highlights the uniqueness of the couples' love, as they are "one of a kind" and have their names "signed" together. The bridge expresses the idea that the couple can find love anywhere, whether under the stars or at a high school dance. The repetition of the chorus reinforces the message that this love will last forever and that the couple will always be together. The last verse compares the couple's love to a friendship, stating that they are for each other "like a wop ba-ba lu-bop and wop bam boom" just like siblings.
This song is can be interpreted as a celebration of love that is fun, playful, and enduring. It is a song that resonates with audiences because everyone wants to find that kind of love that will last forever.
Line by Line Meaning
We go together
We are a perfect match and belong together
Like rama lama lama ka dinga da dinga dong
Our connection is deep and unbreakable, like a rhythmic melody
Remembered forever
Our bond is significant and will be long-lasting in memory
As shoo-bop sha wadda wadda yippity boom de boom
Our love is full of energy and excitement, creating a joyful atmosphere
Chang chang changitty chang sha-bop
Our happiness and harmony is reflected in the repeating rhythm of our lives
That's the way it should be
This is how love is supposed to feel, fulfilling and satisfying
Wah-oooh, yeah!
Our love is so perfect that it warrants a celebratory exclamation
We're one of a kind
Our love is unique and special, unlike any other connection
Like dip da-dip da-dip doo-wop da doo-bee doo
Our love has a distinctive rhythm and flow that cannot be replicated
Our names are signed
Our commitment to each other is evident and affirmed
Boogedy boogedy boogedy boogedy
Our love is playful and light-hearted
Shooby doo-wop she-bop
Our love is echoed in the sounds of music and dance
When we go out at night
Our love extends beyond the walls of our home and into the world
And stars are shinin' bright
Even in the darkness, our love shines bright and strong
Up in the skies above
Our love is grand and vast, beyond our control and reach
Or at the high school dance
Our love is reminiscent of youthful love, fresh and exciting
Where you can find romance
Our love creates a romantic and passionate atmosphere wherever we go
Maybe it might be love
Our love is so powerful that it can inspire love in others
Wop ba-ba lu-mop and wop bam boom!
Our love is so joyful and exciting that it warrants a lively exclamation
We're for each other
We support and love each other unconditionally
Just like my brother is
Our relationship is familial and strong, like that of siblings
We'll always be together
Our love will endure any obstacle and remain unbreakable
Wha oooh, yeah!
Our love is so powerful that it warrants a celebratory exclamation
(Chang chang chanitty chang sha-bop)
Our love has a consistent and enduring rhythm
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Warren Casey, Jim Jacobs
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Vicente Carneiro de Castro
Alan, eu fico boquiaberto com sua performance, irmãzinha você não é desse mundo não. Você é um fiozinho de luz de algum arco íris você é demais. Que alegria.👸👸👸👸👸👸✨✨✨✨✨✨👏👏🌹🙏🌈🌈🌈
Stephen Hughes
Beautiful song & nice photo of Alan . I hope to have the album soon ☺ thanks miu
พงษ์ศักดิ์ทองสมจา
คิดถึงมากนะครับพี่ครับ
K. Cashin Brown
one of my fav songs by Alan阿蘭 :)
歌詞にすごく感動したね
K. Cashin Brown
floyd canvas by miu そうですね〜^^
I agree with you very much. I am thankful that I can find her music on YouTube. うp主ありがとう!
キャッシンより (ロスに住んでいます)
(おばあさんは日本人でしたね〜 so I’m very happy to be part-Japanese ^^)
floyd canvas miu
ありがとうございます :)
I also love this song. As you know, this song is included in Aran's 1st Album "Vice Of Earth".
However, it is a limited bonus track. Limited Track is the 15th song.
Because it is a wonderful piece of music, I think I should have made it to Single...
I think that it is meaningless if only some people can listen :(
By the way, I have two limited versions
miu from KYOTO JAPAN
floyd canvas miu
Hi! my name is miu. I live in JAPAN.
I love PROGRESSIVE ROCK & AMBIENT MUSIC. Especially PINK FLOYD and alan ( 阿兰 阿蘭) I believe Her angel voice is best of the world xD
To leave her singing voice in future generations ♪
floyd canvas miu
Thank you
Probably, I think that Uproad is possible if 1st conccert video :)
Alan HK
No worries at all, Miu! Thank you:)
floyd canvas miu
Thank you for the comments :)
I am very happy ♪
I can uproad because I have all her DVD
But unfortunately in Japan I think that it is impossible from the relationship of copyright
I love this song too :D
from miu♪