She sang in public for the first time in a radio contest at the age of ten. She didn't win that year, but won the next year. Her early singing caught the attention of a movie producer who introduced her to the cinema audiences as "Ana Belen" in the movie "Zampo y Yo" when she was thirteen.
Ana didn't want to become a child-star and focused on her studying. It wasn't until she finished drama school that she went back performing in public, being theater her prefered way to do so. She did small incursions in movies till she was offered major parts.
In 1973 she was cast opposite Víctor Manuel in Morbo and he became her husband as well as the composer of the songs included in her first album. In 1982 she released "Ana en Rio", an album with Brazilian music that included the song "Balance" and became an instant hit.
In 1986, took one more step and became one of the first female movie directors in Spain with the movie "Cómo ser mujer y no morir en el intento" which earned her the Gold Medal of Spanish Cinematographic Academy. That year concluded with another major success, a tour with Victor Manuel and many special guests of which they released a live album: "Mucho mas que dos". The success of this tour lead to a new one, "El Gusto es Nuestro" with Miguel Rios, Joan Manuel Serrat y Victor Manuel.
She releases several albums through the 90's that achieve great success like "Veneno para el Corazon" that included Spanish versions of Cole Porter songs among others, "Mirame" full of duets with the most important Spanish voices or "Lorquiana", a double CD with popular songs and poems of Federico García Lorca.
The new century finds her busy with filming and recording songs. Albums "Peces de Ciudad" or "Viva L'Italia" are released as she appears on stage plays and her name is on some of the most acclaimed films of the moment.
In 2006, she is currently touring with her husband Víctor Manuel across Spain with "Una Cancion me Trajo Aqui", a CD+DVD has been released of their very first performance in Segovia.She also has a new album in the works and a new movie pending.
El Abuelo Victor
Ana Belén Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
El pitillo apagado entre los labios
Con la boina calada why en la mano
Una bara nerviosa de avellano
Que recuerda su frente, limpia why clara.
Quizás la primavera deshojada
El olor de la pólvora mojada
O el sabor del carbón mientras picaba.
El abuelo fue picador allá en la mina
Why arrancando negro carbón quemó su vida.
Se ha sentado el abuelo en la escalera
A esperar el tibio sol de madrugada
La mirada clavada en la montaña
Es su amiga más fiel nunca le engaña.
Temblorosa la mano va al bolsillo
Rebuscando el tabaco why su librito
Why al final como siempre murmurando
Que María le esconde su tabaco.
El abuelo fue picador allá en la mina
Why arrancando negro carbón quemó su vida.
The lyrics of Ana Belén's song "El Abuelo Vitor" paint a vivid image of an old man sitting on his doorstep, with a cigarette in his mouth and a hazelnut cane in his hand. He remembers his past experiences as a coal miner, with the smell of wet gunpowder and the taste of coal dust still fresh in his memory. Despite his age and physical limitations, the old man's gaze remains fixed on the mountain, his loyal friend who has never betrayed him. The trembling hand that searches for his tobacco and his little notebook reveals his dependence on his daughter-in-law, Maria, who insists on hiding them from him.
The song explores the harsh reality of the life of coal miners and the impact it had on their families. The character of the abuelo Vitor represents the struggles of the generations who dedicated their lives to the coal mines, enduring dangerous and life-threatening conditions to provide for their loved ones. The abuelo's cane and his memories of working in the mine symbolize the burden he carries with him, a legacy passed down through his family.
Line by Line Meaning
Sentado en el quicio de la puerta
The grandfather is sitting on the doorstep
El pitillo apagado entre los labios
The cigarette butt is extinguished between his lips
Con la boina calada y en la mano
He wears his beret and holds his walking stick
Una bara nerviosa de avellano
The walking stick is made of nervous hazel
Que recuerda su frente, limpia y clara.
The walking stick reminds him of his clean and clear forehead
Quizás la primavera deshojada
Perhaps it is the stripped spring
El olor de la pólvora mojada
The smell of damp gunpowder
O el sabor del carbón mientras picaba.
Or the taste of coal while he was mining.
El abuelo fue picador allá en la mina
Grandfather worked as a coal miner
Y arrancando negro carbón quemó su vida.
And by extracting black coal he burned his life out.
Se ha sentado el abuelo en la escalera
Grandfather has now sat down on the staircase
A esperar el tibio sol de madrugada
And, he is waiting for the warm dawn sunlight.
La mirada clavada en la montaña
His gaze is fixed on the mountain.
Es su amiga más fiel nunca le engaña.
It is his most faithful friend, it never deceives him.
Temblorosa la mano va al bolsillo
His hand trembles as he reaches for his pocket
Rebuscando el tabaco y su librito
Searching for his tobacco and booklet
Y al final como siempre murmurando
And, finally as always, he mumbles
Que María le esconde su tabaco.
Maria hides his tobacco from him.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@solangevoiry19
Recuerdos de mi infancia y de mi querido suegro Nisio...
Sentado en el quicio de puerta
El pitillo apagado entre los labios
Con la boina calada y en la mano
Una vara nerviosa de avellano
Que recuerda su frente limpia y clara
Quizá la primavera desojada
El olor de la pólvora mojada
O el sabor del carbón mientras picaba
El abuelo fue picador, allá en la mina
Y arrancando negro carbón quemó su vida
Se ha sentado el abuelo en la escalera
A esperar el tibio sol de madrugada
La mirada clavada en la montaña
Es su amiga más fiel nunca le engaña
Temblorosa la mano va al bolsillo
Rebuscando el tabaco y su librito
Y al final como siempre murmurando
Que María le esconde su tabaco
El abuelo fue picador, allá en la mina
Y arrancando negro carbón quemó su vida
@carlosmedinaramos4672
TENGO 68 MARZOS YA...MUCHISIMAS VECES HE ESCUCHADO ESTA MARAVILLA COMPUESTA POR UN ARTISTA MUY GRANDE Y TALENTOSO. Y SIEMPRE LO MISMO VÍCTOR..!! ME HACES LLORAR. GRACIAS POETA.
@txiriga
Soy Txiriga, yo sigo a Victor Manuel desde 1967 y lo sigo disfrutando.
@txiriga
❤😂😅❤
@pepiguisado2641
Preciosa canción de Víctor Manuel qué te transporta a años inolvidables.
@javiersanjose9397
Temazo Víctor y todos hemos tenido abuelo no m canso d oírla para los del reguetón
@joseantoniog.g.2359
El cariño que debemos tener a los mayores que lo dieron todo por nosotros
@carolinareguerofullier6595
Canción mítica que aún continúa emocionando por más que los años hayan pasado. Mil gracias por compartir esta bella interpretación. ¡FELICITACIONES MAESTRO!🌝⚘
@javierignacio886
👍👍👍👍👍🇨🇱🇨🇱🇨🇱🙏🙏🙏🙏👏👏👏👏👏Viva Asturias Desde 🇨🇱 para mis Amigos Asturianos
@ar8751
Cantarle a los mayores es una clara manifestación de respeto y sabiduría.
@miguelangelbuendia1910
El abuelo Víctor un gran tema que pena que no tenga más voz
Víctor Manuel.