Nein!
Andrea Berg Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Wie ein Wolf
In einer Vollmondnacht.
Ich schlaf nie mehr,
hab Angst mein Traum erwacht.
Niemandsland,
sucht meine Seele hart.
Du kommst von ihr.
Dein Blick ist leer und kalt.
Und ich schrei dich an,
weil es mein Herz zerfetzt.
Sag mir bitte warum du




mich so verletzt.
Unsern Traum verlier

Overall Meaning

Andrea Berg's song "Nein!" is a heartbreaking ballad about a woman who is struggling to come to terms with the end of a relationship. The first verse paints a bleak picture of the singer's emotional state, comparing her to a wolf howling in the moonlight. She can't sleep because she's afraid to confront the painful truth of her situation. The second verse suggests that the man she's singing to has left her for someone else. She sees the emptiness in his eyes and feels devastated by his betrayal.


The chorus is a plea for the man to explain why he's hurt her so badly. She begs him to tell her the truth about their relationship and why he's chosen to break her heart. The final lines of the chorus are a poignant acknowledgement that their dreams have been shattered, and that she's struggling to cope with the loss.


The bridge of the song is a haunting section that adds to the emotional weight of the lyrics. The singer reflects on the happy times they shared, and admits that she's still drawn to the man, despite his cruel treatment of her. The final verse returns to the theme of the wolf, with the singer acknowledging that she's become a lone wolf since the breakup. The final line of the song is a defiant refusal to continue to be hurt, as she declares "No, I won't let you hurt me again".


Line by Line Meaning

Wie ein Wolf
Like a wolf


In einer Vollmondnacht.
In a full moon night.


Ich schlaf nie mehr,
I never sleep again,


hab Angst mein Traum erwacht.
I am afraid my dream is awake.


Niemandsland,
No man's land,


sucht meine Seele hart.
Looking for my soul hard.


Du kommst von ihr.
You come from her.


Dein Blick ist leer und kalt.
Your gaze is empty and cold.


Und ich schrei dich an,
And I shout at you,


weil es mein Herz zerfetzt.
Because it tears my heart apart.


Sag mir bitte warum du
Please tell me why you,


mich so verletzt.
Hurt me so much.


Unsern Traum verlier
Lose our dream.




Contributed by Xavier G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@juttachristineschiller7736

Danke,superschönes Lied

@mariabedorf6861

So ein wahres Lied. Danke Andrea

@marion7795

Manchmal ist so

@vyrgissukys1923

Du bist meine liebste deutshe sänngerin .Vielen Dank.

@undinebrauer7842

so ein wahrer Titel

@reijonurmela4573

Hieno kappale Andrea!

@oldtrio1

Andrea berg nein

@michaelkock6975

nur Andrea Berg

@fa6819301

gewoon een zalig en f

More Versions