After the competition and upon receiving the record deal, Puu decided to go by her present stage name. Her self-titled debut album was released April 29, 2009. Produced by Jukka Immonen, Knipi and Lasse Kurki, the release topped the Finnish charts on July 29, 2009 - crossing the platinum mark with album sales of 30,000 units - to become the year's best-selling domestic album.
Kolme vuodenaikaa
Anna Puu Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
kun yö painaa sydäntäni?
Se määrää kaikki valot sammuttamaan,
ja hiljaisena vaatii mua vaikenemaan kanssaan.
Rakastatko mua vielä silloin,
kun lehteni on jo pudonneet?
Kun hiukset ovat harmaat ja haalistuneet?
Kolme muuta vuodenaikaa
Kolme muuta vuodenaikaa
Kolme muuta
Meidän maailmassa
valo synnyttää pimeyden.
Ja rumuus on sisar kauneuden,
kevät on vain yksi, on jälkeen sen
Kolme muuta vuodenaikaa
Kolme muuta vuodenaikaa
Kolme muuta vuodenaikaa
Kolme muuta
Kolme muuta vuodenaikaa
Kolme muuta
The lyrics of Anna Puu's "Kolme vuodenaikaa" talk about love and its implications through the changing seasons of life. The song poses the question "Do you still love me when it's dark and I'm feeling low?" The night symbolizes the difficult times in life that can be unbearable, heavy like a weight on the heart, and offer no solace unless there is someone willing to stand by one's side. Silence becomes the only choice, a grief so deep that you can't find the words to express it.
The song then jumps to the autumn of one's life where one is aging and not looking as they did before. The question asked is if the love will remain steady despite the physical changes and the passing of time. The singer seems to ask if the person she is addressing has seen the beginning and the end of their love story, and if they are still willing to soldier on through the final few seasons of their lives.
The chorus of "Kolme vuodenaikaa" repeats the phrase "Three other seasons" in Finnish, emphasizing the importance of the different seasons of life and all the elements that come with them. The bridge highlights the dichotomy in life, beauty and ugliness, lightness and darkness, represented by the various seasons. The song ends on a poignant note, posing the question again, "Three other seasons," almost as a desperate plea for a reaffirmation of the love that has carried them through all these seasons.
Line by Line Meaning
Rakastatko mua vielä silloin, kun yö painaa sydäntäni?
Will you still love me when my heart is heavy with the weight of the night?
Se määrää kaikki valot sammuttamaan, ja hiljaisena vaatii mua vaikenemaan kanssaan.
It commands all the lights to extinguish, and quietly demands that I be silent with it.
Rakastatko mua vielä silloin, kun lehteni on jo pudonneet?
Will you still love me when my leaves have already fallen?
Kun hiukset ovat harmaat ja haalistuneet? Oot nähnyt jo kevään, on jälkeen sen
When my hair is gray and faded? You have already seen spring, it's after that.
Meidän maailmassa valo synnyttää pimeyden.
In our world, light brings forth darkness.
Ja rumuus on sisar kauneuden, kevät on vain yksi, on jälkeen sen
And ugliness is the sister of beauty, spring is just one, it comes after it.
Kolme muuta vuodenaikaa
Three other seasons.
Kolme muuta vuodenaikaa
Three other seasons.
Kolme muuta
Three others.
Kolme muuta vuodenaikaa
Three other seasons.
Kolme muuta vuodenaikaa
Three other seasons.
Contributed by Joshua F. Suggest a correction in the comments below.
Sami Kurki
Parasta mitä on ratiossa tullut korviin piiitkään aikaan. Loistava biisi, ja hieno laulaja, aivan upea!
Mousselammas
Tämä on yksi kauneimpia kappaleita, jonka olen koskaan kuullut!<3
blbrbo
Parabéns! Mandou bem... até me lembra, de certa forma, do nosso grande Tim Maia ;-)
jossuujossuu
Tästä kappaleesta tulee kylmät väreet..... aivan ihana....
Tiia
Ihana:3 anna's voice make me happy:)
Tiiluu
Anna vetää livenäkin tän biisin valloittavan hyvin :)
Mousselammas
Yksi lempikappaleistani ikinä!<3
Noora Knapp
anna on niin ihana<3
Miimh
ihana <3
verrrna
nätti biisi, yks mun lemppareita annalta :>