In 2004, Louisan married Gazi Işıkatlı, a Turkish business student, but they divorced in 2008. In June 2014, Louisan married songwriter and Hamburg native Marcus Brosch. Their daughter, Emmylou Rose Brosch, was born on 25 July 2017.
Style
Annett Louisan plays a wide variety of music with blues, soul, jazz and swing. The lyrics of her songs are mostly about love, failure and disappointment. Annett Louisan is one of the few German artists who have obtained a high-profile with chanson-style songs. Apart from Louisan's own musical interpretation this is due to the lyrics of her producer, Frank Ramond, as well as the compositions of her songwriters, Hardy Kayser and Matthias Hass. Her lyrics also deal with the politicized issues of female self-conception and societal roles, creating a complex ambivalence. This became most apparent with her first single Das Spiel. In this song roles with contrary approaches to sexuality and interpersonal relationships (i.e. the child, the woman and the emancipated career) are combined. Musically, her second album moves away from pop and concentrates more on the French-German chanson-tradition. Bal-musette, Tango and Bossa Nova rhythms give the songs diversity. Unobtrusive backings allow the often breathy voice of Louisan to remain prominent.
Full Wikipedia article: https://en.wikipedia.org/wiki/Annett_Louisan
Studio albums
Bohème (2004)
Unausgesprochen (2005)
Das optimale Leben (2007)
Teilzeithippie (2008)
In meiner Mitte (2011)
Zu viel Information (2014)
Berlin, Kapstadt, Prag (2016)
Kleine große Liebe (2019)
Kitsch (2020)
Kleine Zwischenfälle
Annett Louisan Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Günther sagte "Na,
Hat Werner wohl die Zeit vergessen?"
Meine Mutter schwieg und nickte stumm
Er gab ihr einen aus
Dann wollt sie nach haus
Pünktlich sein zum Abendessen
Günther sagte: "Komm, ich fahr dich rum!"
Wo ist der tiefere Sinn,
Wenn ich doch bloß geboren bin
Weil die Karre von Günther liegen blieb?
Denker und Genies
Intellektuelle
Sport und Politik
Und auch Kriminelle
Ganz Rom, Berlin, Paris
Wir sind ursprünglich nur
Kleine Zwischenfälle.
Werner wollte los
Und er dachte bloß
"Nicht Wieder die Zeit vergessen!"
Diese Frau ist einfach wunderbar
Wenig Zeit zum lieben
Denn sie muss um Sieben
Pünktlich sein zum Abendessen
Seine Mutter sagt: "Heut bleibst du da!"
Wo ist der tiefere Sinn?
Wenn ich doch bloß geboren bin
Weil die Mutter von Werner ein Arschloch war?
Auch der Typ da vorn
An der Haltestelle
Drüben diese Frau
Mit der Dauerwelle
Alle da im Stau
Sind ursprünglich nur
Kleine Zwischenfälle
Denker und Genies
Intellektuelle
Sport und Politik
Ganze Pressebälle
Rom, Berlin, Paris
Wir sind ursprünglich nur
Kleine Zwischenfälle.
The song "Kleine Zwischenfälle" by Annett Louisan is a bittersweet contemplation on the seemingly insignificant experiences that make up our lives. The singer observes a series of small incidents, from her mother and Günther's conversation about being on time for dinner, to the broken-down car that led to her birth, to a romantic encounter that is always cut short by the need to adhere to a schedule. Despite the seemingly trivial nature of these events, the song suggests that they are what ultimately give our lives meaning.
The chorus, "Denker und Genies, Intellektuelle, Sport und Politik, Und auch Kriminelle, Ganz Rom, Berlin, Paris, Wir sind ursprünglich nur Kleine Zwischenfälle," reinforces this idea that even the most important and influential people in the world are ultimately defined by the sum of their "small incidents."
The verses reveal a sense of resignation and acceptance towards the inevitability of these small events, even as they disrupt our plans and desires. The final line of each verse - "Wo ist der tiefere Sinn?" - asks where the deeper meaning lies in these experiences, but the repetition of this question suggests that the answer is ultimately unknowable.
Overall, Annett Louisan presents a thoughtful and introspective interpretation of the small moments that shape our lives, and the significance they hold in our larger narratives.
Line by Line Meaning
Einsam saß sie da
She sat there alone
Günther sagte 'Na, Hat Werner wohl die Zeit vergessen?'
Günther asked if Werner forgot the time
Meine Mutter schwieg und nickte stumm
My mother remained silent and nodded
Er gab ihr einen aus, Dann wollt sie nach haus, Pünktlich sein zum Abendessen
He gave her a drink, then she wanted to go home to be on time for dinner
Günther sagte: 'Komm, ich fahr dich rum!'
Günther offered to drive her home
Wo ist der tiefere Sinn, Wenn ich doch bloß geboren bin, Weil die Karre von Günther liegen blieb?
What's the deeper meaning if I was only born because Günther's car broke down?
Denker und Genies, Intellektuelle, Sport und Politik, Und auch Kriminelle, Ganz Rom, Berlin, Paris, Wir sind ursprünglich nur, Kleine Zwischenfälle.
Thinkers and geniuses, intellectuals, sports and politics, and even criminals, in Rome, Berlin, Paris, we are originally just small incidents
Werner wollte los, Und er dachte bloß, 'Nicht wieder die Zeit vergessen!'
Werner wanted to leave and reminded himself not to forget the time
Diese Frau ist einfach wunderbar, Wenig Zeit zum lieben, Denn sie muss um Sieben, Pünktlich sein zum Abendessen
This woman is simply wonderful, but has little time for love since she needs to be on time for dinner at seven
Seine Mutter sagt: 'Heut bleibst du da!'
His mother says 'Today you're staying here!'
Wo ist der tiefere Sinn? Wenn ich doch bloß geboren bin, Weil die Mutter von Werner ein Arschloch war?
What's the deeper meaning if I was only born because Werner's mother was an asshole?
Auch der Typ da vorn, An der Haltestelle, Drüben diese Frau, Mit der Dauerwelle, Alle da im Stau, Sind ursprünglich nur, Kleine Zwischenfälle
That guy up ahead, at the bus stop, that woman over there with the perm, and everyone else stuck in traffic, we're all just small incidents in the grand scheme of things
Denker und Genies, Intellektuelle, Sport und Politik, Ganze Pressebälle, Rom, Berlin, Paris, Wir sind ursprünglich nur, Kleine Zwischenfälle.
Thinkers and geniuses, intellectuals, sports and politics, and even entire press events, in Rome, Berlin, Paris, we are originally just small incidents
Contributed by Brayden F. Suggest a correction in the comments below.