Renowned for her voice range and often credited for her versatility, Bhosle's work includes film music, pop, ghazals, bhajans, traditional Indian Classical music, folk songs, qawwalis, Rabindra Sangeets and Nazrul Geetis. She has sung Hindi, Assamese, Urdu, Telugu, Marathi, Bengali, Gujarati, Punjabi, Tamil, English, Russian, Czech, Nepali, Malay and Malayalam.
In 2006, Asha Bhosle stated that she had sung over 12,000 songs, a figure repeated by several other sources. The World Records Academy, an international organization which certifies world records, recognized her as the "Most Recorded Artist" in the world, in September 2009. The Government of India honoured her with the Dadasaheb Phalke Award in 2000 and the Padma Vibhushan in 2008.
Radha Kaise Na Jale
Asha Bhosle Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
कभी मुस्काये कभी छेड़े कभी बात करे
राधा कैसे न जले राधा कैसे न जले
आग तनमन में लगे
राधा कैसे न जले राधा कैसे न जले
मधुबन में भले कान्हा किसी गोपी से मिले
मन में तो राधा के ही प्रेम के हैं फूल खिले
किस लिये राधा जले (हय)
बिना सोचे समझे (हय)
किस लिये राधा जले किस लिये राधा जले
ओ गोपियाँ तारे हैं चाँद है राधा
फिर क्यों है उसको बिसवास आधा
हो गोपियाँ तारे हैं चाँद है राधा
फिर क्यों है उसको बिसवास आधा
कान्हा जी का जो सदा इधर उधर ध्यान रहे
राधा बेचारी को फिर अपने पे क्या मान रहे
गोपियाँ आनी जानी हैं राधा तो मन की रानी है
गोपियाँ आनी जानी हैं राधा तो मन की रानी है
साँझ सखारे जमुना किनारे राधा राधा ही कान्हा पुकारे
ओये होए ओये होए
बाहों के हार जो डाले कोई कान्हा के गले
राधा कैसे न जले राधा कैसे न जले
आग तनमन में लगे
राधा कैसे न जले राधा कैसे न जले
ना धिन धिन ना धिन धिन ना धिन धिना धिना ओ
ना धिन धिन ना धिन धिन ना धिन धिना धिना ओ
ना धिन धिन ना धिन धिन ना धिन धिना धिना ओ
ना धिन धिन ना धिन धिन ना धिन धिना धिना ओ
मन में है राधे को कान्हा जो बसाये
तो कान्हा काहे को उसे न बताए
प्रेम की अपनी अलग बोली अलग भासा है
बात नैनों से हो कान्हा की यही आसा है
कान्हा के ये जो नैना हैं जिनमें गोपियों के चैना हैं
कान्हा के ये जो नैना हैं जिनमें गोपियों के चैना हैं
मिली नजरिया हुई बावरिया गोरी गोरी सी कोई गुजरिया
कान्हा का प्यार किसी गोपी के मन में जो पले
किस लिये राधा जले राधा जले राधा जले
राधा कैसे न जले
किस लिये राधा जले
राधा कैसे न जले
किस लिये राधा जले
किस लिये राधा जले
राधा कैसे न जले
किस लिये राधा जले
किस लिये राधा जले
आ आ आ
आ आ आ
आ आ आ
ध रे ध रे ध रे ध रे ध रे धा नि धा नि धा धा रे
राधा कैसे न जले
राधा कैसे न जले
राधा कैसे न जले
The song “Radha Kaise Na Jale” is a love duet between the characters of Kanha and Radha from Hindu mythology. The song describes the playful interactions between them in the forest of Madhuban. Kanha is depicted as playfully teasing, laughing, and smiling at Radha at one moment, and then making conversation with her the next. Throughout the song, Radha laments her love for Kanha, and how she cannot bear to see him with any other gopi (cowherd girl).
The line “Radha Kaise Na Jale” can be translated to mean “why doesn't Radha burn with jealousy?” and this phrase and its variations are repeated throughout the song. Radha’s jealousy is portrayed as a natural and irresistible part of her love for Kanha, and she is depicted as struggling with it throughout the song. The chorus, “Aag Tan Mann Mein Lage,” can be translated to mean “the fire is burning in my body and soul,” highlighting the intensity of Radha’s emotions.
The song is set to a bouncy and upbeat melody, complimented with traditional Indian instruments like the dholak and tabla. The vocals of Asha Bhosle, Udit Narayan, and Vaishali add to the playful yet emotional tone of the song. Overall, “Radha Kaise Na Jale” celebrates the romantic and passionate love of Kanha and Radha, while also highlighting the challenges and pain that come with unrequited love.
Line by Line Meaning
मधुबन में जो कन्हैया किसी गोपी से मिले
When Kanhaiya meets a gopi in the honey gardens
कभी मुस्काये कभी छेड़े कभी बात करे
He sometimes smiles, sometimes teases, sometimes talks
राधा कैसे न जले राधा कैसे न जले
How can Radha not burn? How can Radha not burn?
आग तनमन में लगे
She burns in body and soul
मधुबन में भले कान्हा किसी गोपी से मिले
Even if in the honey gardens, Kanha meets another gopi
मन में तो राधा के ही प्रेम के हैं फूल खिले
In my heart, only Radha's love blooms like a flower
किस लिये राधा जले (हय)
Why does Radha burn? (Hey)
बिना सोचे समझे (हय)
Without thinking or understanding (Hey)
किस लिये राधा जले किस लिये राधा जले
Why does Radha burn? Why does Radha burn?
ओ गोपियाँ तारे हैं चाँद है राधा
Oh, the gopis are stars, but Radha is the moon
फिर क्यों है उसको बिसवास आधा
Then why is her faith only half?
हो गोपियाँ तारे हैं चाँद है राधा
Yes, the gopis are stars, but Radha is the moon
कान्हा जी का जो सदा इधर उधर ध्यान रहे
Kanha always pays attention here and there
राधा बेचारी को फिर अपने पे क्या मान रहे
But poor Radha still considers him her own
गोपियाँ आनी जानी हैं राधा तो मन की रानी है
The gopis come and go, but Radha is the queen of his heart
साँझ सखारे जमुना किनारे राधा राधा ही कान्हा पुकारे
In the evening, by the sweet Jamuna river, Kanha calls out only for Radha
ओये होए ओये होए
Oye hoye, oye hoye
बाहों के हार जो डाले कोई कान्हा के गले
Whoever puts a garland on Kanha's neck
ना धिन धिन ना धिन धिन ना धिन धिना धिना ओ
No more sound of the drum
मन में है राधे को कान्हा जो बसाये
Since Kanha resides in Radha's heart
तो कान्हा काहे को उसे न बताए
Why should he tell her?
प्रेम की अपनी अलग बोली अलग भासा है
The language of love is different, its expression is different
बात नैनों से हो कान्हा की यही आसा है
Talking through the eyes is Kanha's only hope
कान्हा के ये जो नैना हैं जिनमें गोपियों के चैना हैं
Kanha's eyes hold the chains of the gopis
मिली नजरिया हुई बावरिया गोरी गोरी सी कोई गुजरिया
Our gaze met, and the fair maiden passed like a crazy girl
कान्हा का प्यार किसी गोपी के मन में जो पले
When Kanha's love takes root in a gopi's heart
किस लिये राधा जले राधा जले राधा जले
Why does Radha burn? Radha burns, Radha burns
राधा कैसे न जले
How can Radha not burn?
किस लिये राधा जले
Why does Radha burn?
आ आ आ
Aa aa aa
ध रे ध रे ध रे ध रे ध रे धा नि धा नि धा धा रे
Dha re dha re dha re dha re dha re dha ni dha ni dha ni dha re
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: JAVED AKHTAR, A.R. RAHMAN, A R Rahman
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@ravirajsinhwaghela6001
A Muslim actor (Aamir khan) dancing on a song written by a Muslim lyricist (Javed Akhtar) composed by a Muslim music director (Rahman) choreographed by a Muslim choreographer (Saroj Khan). A song in praise of Lord Krishna (a Hindu diety)!!!! Thats the beauty of my India<3
@madhusudanram1471
Ronny Singh in not good
@rameshkumarrameshkumar6841
Ronny Singh
@snskumar6966
They do because they get paid.dont be so innocent to fall for such superficial logic.
@aryanpandey3847
Arre yaar achchhe bure log sabhi dharm me hote hai...
@srbhsngh796
Saroj khan and ar rehman are not originally muslim......its better to rethink why people loosing intrest in hinduism
@user-dg1tr2hi7z
"gopiya aani jaani hai Radha toh Mann ki rani hai"
" Prem ki apni alag boli alag bhasha hai"
This two lines literally steals my heart ❤️✨
@simrankhan9250
"Saanjh sakhare jamuna kinare Radha Radha hi kanha pukare" This line hits different❤❤
@Siddharth_Gautam__
Litreally, it's Like getting vibe Of Lord Kriahna's life journey. Imagining those moments in mind.
So beautiful, so peaceful. ❤
@shubhamkumar-ju1sc
😊