ぼくはヤンキー
BLANKEY JET CITY Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Cadillac Candy green
Suicide Pantystocking
Cadillac Candy green

パパママごめんねぼくはヤンキー
とても口じゃ言えないくらいの
パパママごめんねぼくはヤンキー
さらさら流れる小川みたいさ
パパママごめんねぼくはヤンキー
まったく可愛い夕焼けだぜ
パパママごめんねぼくはヤンキー
泥だらけのハイエナが歩く

Cadillac Candy green
Suicide Pantystocking

パパママごめんねぼくはヤンキー
とても口じゃ言えないくらいの
パパママごめんねぼくはヤンキー
さらさら流れる小川みたいさ
パパママごめんねぼくはヤンキー
まったく可愛い夕焼けだぜ
パパママごめんねぼくはヤンキー
泥だらけのハイエナが歩く

Cadillac Candy green
Suicide Pantystocking




Cadillac Candy green
Suicide Pantystocking

Overall Meaning

The song "ぼくはヤンキー" by Blankey Jet City is an upbeat and energetic tune that tells the story of a rebellious youth. The lyrics, which are mostly made up of the phrase "パパママごめんねぼくはヤンキー" (I'm sorry, mom and dad, but I'm a Yankee), express the singer's desire to break free from societal norms and expectations. The use of Cadillac candy green and suicide pantystocking throughout the lyrics is likely a reference to the fashion and style choices of the "yankee" subculture.


The phrase "とても口じゃ言えないくらいの" (too much to say with words) suggests that the singer's rebellious behavior is difficult to explain or understand. However, they find solace in the image of a flowing stream, which serves as a metaphor for their desire to move forward and break free from their current situation. The repetition of the phrase "Cadillac Candy green / Suicide Pantystocking" serves to reinforce the rebellious and edgy tone of the song.


Overall, "ぼくはヤンキー" is a fun and catchy tune that captures the spirit of youthful rebellion and the desire to break free from societal expectations.


Line by Line Meaning

Cadillac Candy green
The car is painted a bright candy green color, resembling a Cadillac model.


Suicide Pantystocking
The stockings are referred to as 'suicide' because they may be worn by someone who is expressing feelings of depression or hopelessness. The term 'panty' implies that they are undergarments.


パパママごめんねぼくはヤンキー
I'm sorry, Mom and Dad, but I am a delinquent or juvenile delinquent.


とても口じゃ言えないくらいの
I cannot express in words how I feel about being a delinquent.


さらさら流れる小川みたいさ
I flow like a sparkling stream, carefree and uninhibited.


まったく可愛い夕焼けだぜ
The sunset is beautiful, but in a way that is rough around the edges or tough-looking.


泥だらけのハイエナが歩く
Hyenas covered in mud walk by, symbolizing the dangerous and aggressive nature of the delinquent lifestyle.


Cadillac Candy green
The candy green Cadillac is reiterated, reinforcing its importance as a status symbol within the delinquent subculture.


Suicide Pantystocking
The stockings are mentioned again, representing the emotional and psychological pain that may accompany rebellion and delinquency.


Cadillac Candy green
The candy green Cadillac is mentioned for the third time, solidifying its significance in the delinquent lifestyle.


Suicide Pantystocking
The stockings are mentioned for the final time, perhaps representing their inescapable presence in the delinquent's life.




Writer(s): 中村 達也, 中村 達也, 浅井 健一, 浅井 健一

Contributed by Lily R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-sz4wx7nj5u

ドラムが裏打ちになるとこほんと好き

@user-zm5gb1zg4e

若いころブランキーが好きすぎて三人と一緒ならタヒんでもいいって思ってたな。
純粋だったな・・

@user-tj8qj3lj9f

マジ泣けたっス…!

@user-kx1ht7se4m

ヤンキイ

More Versions