Baciami Alfredo
Banco del Mutuo Soccorso Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Il mare era più grande e fatto con cento mari
ma son venute poi le navi dei corsari
che l' hanno fatto a pezzi e chiuso nei forzieri,
quel poco che è rimasto l' hanno rubato ieri,
hanno circondato il mare e la collina
prendendoli alle spalle presto di mattina
non fare quella faccia dai non fare il fesso
è stato sempre così, vuoi che cambi adesso.
E allora, baciami Alfredo,
baciami ti prego
amami Alfredo,
amami ti prego
baciami Alfredo,
chiudi gli occhi
e non sognare Alfredo.
Anche il cielo l' hanno chiuso è riservato l'ingresso
è per i soci, è un circolo privato
non fare quella faccia dai non fare il fesso,
è stato sempre così, vuoi che cambi adesso.
E allora, baciami Alfredo,
baciami, ti prego




amami Alfredo.
Il cielo è poi così lontano Alfredo

Overall Meaning

The Banco del Mutuo Soccorso’s song “Baciami Alfredo” speaks of a time when the sea was vast and made up of a hundred seas. However, pirates came and reduced it to pieces, as well as stealing what was left of it. The pirates surrounded the sea and the hill, taking them from behind early in the morning. The song talks about not making a foolish face because that’s how things have always been and one cannot change it now. Therefore, the song calls on Alfredo to kiss and love the singer, but also to keep his eyes closed and not dream.


The lyrics also refer to the sky, which is restricted to a private circle of members only. Again, the song advises Alfredo not to make a fool of himself as it has always been that way. The singer queerly asks if the sky is so far, which could mean either that they long to be with Alfredo or that their situation is so dire that the sky feels unattainable. The song conveys a sense of doom and predictability, where there seems to be no escape from the present circumstances, as history repeats itself over and over again.


Line by Line Meaning

Il mare era più grande e fatto con cento mari
The sea was vast and consisted of a hundred seas.


ma son venute poi le navi dei corsari
But then came the pirates' ships.


che l'hanno fatto a pezzi e chiuso nei forzieri,
They broke it into pieces and locked it in chests.


quel poco che è rimasto l'hanno rubato ieri,
They stole whatever remained yesterday.


hanno circondato il mare e la collina
They encircled the sea and the hill.


prendendoli alle spalle presto di mattina
They attacked them early in the morning from behind.


non fare quella faccia dai non fare il fesso
Don't look like that, don't be foolish.


è stato sempre così, vuoi che cambi adesso.
It has always been this way, do you want it to change now?


E allora, baciami Alfredo,
So, kiss me Alfredo,


baciami ti prego
Please, kiss me.


amami Alfredo,
Love me Alfredo,


amami ti prego
Love me, please.


baciami Alfredo,
Kiss me Alfredo,


chiudi gli occhi
Close your eyes


e non sognare Alfredo.
And don't dream, Alfredo.


Anche il cielo l'hanno chiuso è riservato l'ingresso
They have closed the sky, its entrance is reserved.


è per i soci, è un circolo privato
It's for members, it's a private club.


non fare quella faccia dai non fare il fesso,
Don't look like that, don't be foolish,


è stato sempre così, vuoi che cambi adesso.
It has always been this way, do you want it to change now?


E allora, baciami Alfredo,
So, kiss me Alfredo,


baciami, ti prego
Please, kiss me.


amami Alfredo.
Love me Alfredo.


Il cielo è poi così lontano Alfredo
The sky is not that far away, Alfredo.




Contributed by Dylan F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions