A Escondidas
Barricada Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Me duermo siguiendo el ritmo tan lento que marca el reloj
Me echan el alto cuando acelero y levanto la voz
Aunque sea pa decirte que te quiero entre el humo de un peta de María
Aunque sea pa cantarte tu canción preferida
A escondidas, a escondidas, a escondidas todo
Ando p"arriba y p'abajo y son cuatro pasos pa recorrer
Y si no pongo el pie en el sitio adecuado se ponen cardiacos y ya puedo salir
Zingando a buscar tus brazos, que me saquen del atasco
Que contigo soy capaz de olvidar mi nombre esperar no es bueno, nada bueno
Ha sido como un puño cuando avisa que la noche está cargada
He notado que caían las paredes de la habitación cerrada
Que mi soledad asfixiante se apagaba
Me caí de tu colchón en plena madrugada cuando salen a afeitarse las ratas
Como alma en pena se retiran los fantasmas por la calle del cansancio, como cada mañana
Cualquier camino puede ser bueno si sabes tirarte en marcha




Cualquier encrucijada es una caja de sorpresas escondida, escondida, escondida, escondida
(chorus)

Overall Meaning

The lyrics of Barricada's song A Escondidas tell a story of a person who is struggling to express their feelings to someone they love. The song starts with the singer describing how they fall asleep following the slow rhythm of the clock. However, when they try to speak up and express their love, they are interrupted and told to calm down. Despite the obstacles, they are determined to tell their loved one how they feel, even if it means singing their favorite song while smoking marijuana.


The singer continues to describe their journey to find their love, highlighting the challenges they face, such as getting their foot in the right place to prevent a cardiac arrest. They long for the embrace of their loved one and express that being with them helps them forget their name. The chorus repeats the phrase "a escondidas" which translates to "in secret" in English, indicating that the singer's actions are hidden from others.


Overall, the song portrays the difficulty of expressing one's emotions and the fear of rejection or judgment from others. The singer's determination to find their loved one and express their love in secret adds a sense of urgency and intensity to the song.


Line by Line Meaning

Me duermo siguiendo el ritmo tan lento que marca el reloj
I fall asleep following the slow rhythm of the clock ticking


Me echan el alto cuando acelero y levanto la voz
They stop me when I speed up and raise my voice


Aunque sea pa decirte que te quiero entre el humo de un peta de María
Even if it's just to tell you that I love you in the smoke of a joint of marijuana


Aunque sea pa cantarte tu canción preferida
Even if it's just to sing your favorite song to you


A escondidas, a escondidas, a escondidas todo
In secret, in secret, everything in secret


Ando p'arriba y p'abajo y son cuatro pasos pa recorrer
I walk up and down and it's only four steps to take


Y si no pongo el pie en el sitio adecuado se ponen cardiacos y ya puedo salir
And if I don't put my foot in the right place, they get heart palpitations and I have to leave


Zingando a buscar tus brazos, que me saquen del atasco
Searching for your arms, to get me out of this jam


Que contigo soy capaz de olvidar mi nombre esperar no es bueno, nada bueno
With you, I am capable of forgetting my own name, waiting is not good, not good at all


Ha sido como un puño cuando avisa que la noche está cargada
It's been like a punch when it warns that the night is heavy


He notado que caían las paredes de la habitación cerrada
I noticed the walls of the closed room were falling down


Que mi soledad asfixiante se apagaba
That my suffocating loneliness was fading away


Me caí de tu colchón en plena madrugada cuando salen a afeitarse las ratas
I fell off your mattress in the middle of the night when the rats come out to shave


Como alma en pena se retiran los fantasmas por la calle del cansancio, como cada mañana
Like lost souls, the ghosts disappear down the street of weariness, like every morning


Cualquier camino puede ser bueno si sabes tirarte en marcha
Any road can be good if you know how to throw yourself into it while the going is good


Cualquier encrucijada es una caja de sorpresas escondida, escondida, escondida, escondida
Any crossroad is a hidden treasure box, hidden, hidden, hidden


A escondidas, a escondidas, a escondidas todo
In secret, in secret, everything in secret




Contributed by Matthew A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions