Carmen
Bizet Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

L'amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle s'il lui convient de refuser
Rien n'y fait, menace ou prière, l'une parle bien, l'autre se tait
Et c'est l'autre que je préfère, elle n'a rien dit, mais elle me plaît

L'amour est un oiseau rebelle
que nul ne peut apprivoiser
c'est bien en vain qu'on
l'appelle s'il lui convient de refuser.

L'amour est enfant de Bohème; il n'a jamais connu de loi
Si tu ne m'aimes pas je t'aime; si je t'aime prends garde à toi!
Prends garde à toi!
Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas je t'aime
Prends garde à toi!
Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi!

L'amour est enfant de Bohème,
Il n'a jamais jamais connu de loi
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Si je t'aime, prends garde à toi
Prends garde à toi!

Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Prends garde à toi!
Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi!

L'oiseau que tu croyais surprendre battit de l'aile et s'envola
L'amour est loin, tu peux l'attendre : tu ne l'attends pas, il est là
Tout autour de toi, vite vite il vient, s'en va, puis il revient
Tu crois le tenir, il t'évite, tu crois l'éviter, il te tient!

tout autour de toi vite vite,
il vient, s'en va, puis il revient




Tu crois le tenir, il t'évite
Tu crois l'éviter, il te tient!

Overall Meaning

These lyrics are from the song "Carmen" composed by Georges Bizet and performed by Herbert von Karajan. The song is a part of the opera "Carmen" and these lyrics are sung by the character Carmen, who is known for her rebellious and independent nature.


The lyrics depict Carmen's view of love as a wild and untamable bird. She says that love cannot be tamed or controlled by anyone. No matter what threats or prayers are made, love will do as it pleases. Carmen reveals that she prefers the silent and mysterious type of love, the one that has not spoken but somehow captured her heart.


She also describes love as a Bohemian child, one that has never known any rules or restrictions. Carmen warns that if someone doesn't love her, she loves them, but they should be cautious. And if she loves someone, they should also be careful because she can be unpredictable.


The last part of the lyrics talks about how love behaves like a bird. It can take flight unexpectedly and may seem distant, but it is always around. Love comes and goes quickly, eluding those who try to hold onto it and surprising those who try to avoid it.


Overall, these lyrics reflect Carmen's free-spirited nature and her belief that love cannot be controlled or confined.


Line by Line Meaning

L'amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser
Love is a rebellious bird that no one can tame


Et c'est bien en vain qu'on l'appelle s'il lui convient de refuser
And it is in vain that we call it if it chooses to refuse


Rien n'y fait, menace ou prière, l'une parle bien, l'autre se tait
Nothing works, whether it be threats or prayers, one speaks well, the other remains silent


Et c'est l'autre que je préfère, elle n'a rien dit, mais elle me plaît
And it is the other one that I prefer, she has said nothing, but she pleases me


L'amour est enfant de Bohème; il n'a jamais connu de loi
Love is a child of Bohemia; it has never known any law


Si tu ne m'aimes pas je t'aime; si je t'aime prends garde à toi!
If you don't love me, I love you; if I love you, beware!


Prends garde à toi!
Beware!


Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi!
But if I love you, if I love you, beware!


L'oiseau que tu croyais surprendre battit de l'aile et s'envola
The bird you thought you could catch flapped its wings and flew away


L'amour est loin, tu peux l'attendre : tu ne l'attends pas, il est là
Love is far away, you can wait for it: when you don't expect it, it is there


Tout autour de toi, vite vite il vient, s'en va, puis il revient
All around you, quickly quickly it comes, goes away, then returns


Tu crois le tenir, il t'évite, tu crois l'éviter, il te tient!
You think you have it, it avoids you; you think you avoid it, it holds you!




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@irrelevant_noob

Act 1
0:45 Prelude
4:25 Sur la place chacun passe
10:47 Avec la garde montante
14:10 La cloche a sonné
19:30 Habanera: L'amour est un oiseau rebelle
24:15 Carmen! Sur tes pas nous pressons!
26:22 / 26:45 Parle-moi de ma mère
37:56 Que se passe-t-il là-bas? Au secours! Au secours!
41:05 Tra-la-la ... Coupe-moi, brûle-moi
45:50 Seguidilla: Près des remparts de Séville
50:40 Finale: Voici l'ordre; partez

53:02 Entr'acte

Act 2
55:53 Les tringles des sistres tintaient
1:01:30 Vivat! Vivat le torero!
1:02:05 Toreador Song: Votre toast, je peux vous le rendre
(1:07:33 Dis-moi ton nom)
1:09:24 Quintette: Nous avons en tête une affaire!
1:15:10 Halte-là! Qui va là?
1:16:27 Je vais danser en votre honneur ... 1:22:05 La fleur que tu m'avais jetée ... 1:25:57 Non! Tu ne m'aimes pas!
1:29:47 Finale: Holà! Carmen! Holà!

1:35:01 Entr'acte

Act 3
1:39:43 Écoute, compagnon, écoute
1:43:37 Mêlons! – Coupons!
-- Quant au douanier, c'est notre affaire
1:51:15 / 1:52:12 C'est les contrabandiers le refuge ordinaire
1:58:52 / 1:59:07 Je suis Escamillo, torero de Grenade!
2:02:45 Finale: Holà holà José!

2:11:37 Entr'acte

Act 4
2:14:05 A deux cuartos!
2:15:30 Les voici, voici la quadrille ... 2:19:17 Si tu m'aimes, Carmen
2:22:42 Finale: C'est toi! – C'est moi!



@philippemelchior9383

Carmen : bohémienne andalouse et cigarière (mezzo-soprano)
Don José : brigadier (ténor)
Micaëla : jeune Navarraise (soprano)
Escamillo : toréador8(baryton)
Frasquita : bohémienne (soprano)
Mercédès : bohémienne (soprano ou mezzo-soprano)
Le Dancaïre : contrebandier (baryton ou trial)
Le Remendado : contrebandier (ténor)
Zuniga : lieutenant (basse)
Moralès : brigadier (baryton)
Lillas Pastia : aubergiste (rôle parlé)
Un guide (rôle parlé)



All comments from YouTube:

@willsbowlcut1645

Wish Bizet knows his opera "Carmen" is now one of the most popular operas ever written.

@Dylonely42

He didn’t

@chiensyang

I know. He died thinking he composed a failed opera because his fellow men (the French!!!) panned Carmen when it was first premiered. However, when Carmen was performed in Vienna for the first time, it was a huge success.

Today, Carmen is the most popular opera based on the number of performances counting from the first premier.

@vedantsridhar8378

He knows in heaven

@newsupermariobros.uworldla5626

for my own purposes:
Act 1 4:30
Act 2 53:00
Act 3 1:35:00
Act 4 2:11:30

@Henri.d.Olivoir

No, this is useful for everyone, thanks

@newsupermariobros.uworldla5626

@@Henri.d.Olivoir nope sorry it's strictly for me you are under arrest for using my funny timestamps go to jail please :)

@Henri.d.Olivoir

@@newsupermariobros.uworldla5626 oh, sorry, I'm going there now ;-;

@evertree2133

That was a very polite arrest

@el760

guess ill be sending myself to jail too :)

2 More Replies...
More Comments

More Versions