Funka Fliaga
Bluatschink Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

1. Såg bitte nia, daß dir des alles z´viel wird, daß du geah willsch.
Såg bitte nia, daß dir des Leba mit mir numma g´fållt.
Såg bitte nia, daß du mei Philosophie it versteah willsch.
Såg bitte nia: Na, na mit dem wi´r i bestimmt it ålt.n
Ud du frågsch mi voll Entsetza, fliaga denn überall so dia Fetza wia bei ins? Doch du dearfsch des it verdåmma, weil mir sei Fuier und Flåmma, då isch klår, daß ab und zu brennt! Ref: Då wera wieder Funka fliaga - und der Råuch geaht auf! Då wera wieder Funka fliaga - du, da steah i drauf! Wenn epper so total verruckt isch, wenn epper so ausgezuckt isch, då muaß es schnölla, muaß es kracha! Då wera wieder Funka fliaga! 2. Jå du, i woaß, des Leba kånn it blos a Ringlspiel sei.
Jå du, i woaß, und manchmål måg i´s ruhig und gånz still.
Jå du, i woaß, wenn´s olba hoaß und kålt isch, kånn des z´viel sei.
Jå du, i woaß, wiso i´s manchmål gånz romantisch will.
Doch dann will i mi wieder g´spüra, will a Leba voller Fuier führa - du doch o! Und då sich i scho in deina Åuga, s´Temprament tuat di scho wieder Plåga, und wia du scho wieder "Schatzle" sahsch! Mir sei doch wia Schnea und Fuier, då isch klår, daß manchmål zischt.
Doch solang so a Fuier funkt, då woaß ma, daß es it verlischt.




Und mir luaga ins o und låcha und es paßt, und ålls isch schea.
Und mir heba ins fescht und mir låssa ins fålla und mir låssa ins geah!

Overall Meaning

The lyrics of the song "Funka fliaga" by Bluatschink convey a message of acceptance and love in the face of chaos and unpredictability. The singer urges their partner not to give up on their relationship, despite the fact that their life together may become overwhelming at times. They acknowledge that their way of life may not be easily understandable to others and that they may experience occasional bursts of intense passion and conflict. However, through it all, they vow to remain committed to each other, celebrating the sparks that fly between them.


The chorus of the song echoes this sentiment, inviting the listener to embrace the fireworks that come with living life to the fullest. The lyrics suggest that sometimes, things may get out of hand, and that's okay. It's all part of the adventure of love and life, and the singer is determined to ride the waves with their partner, whatever may come.


Overall, "Funka fliaga" is a song about embracing the unpredictability of life and relationships, and finding joy in the sparks that fly between people who share a deep connection.


Line by Line Meaning

Såg bitte nia, daß dir des alles z´viel wird, daß du geah willsch.
Don't ever say that it's all too much for you, that you want to leave me.


Såg bitte nia, daß dir des Leba mit mir numma g´fållt.
Don't ever say that you don't like your life with me anymore.


Såg bitte nia, daß du mei Philosophie it versteah willsch.
Don't ever say that you don't understand my philosophy.


Såg bitte nia: Na, na mit dem wi´r i bestimmt it ålt.n
Don't ever say never, because I definitely won't give up on us.


Ud du frågsch mi voll Entsetza, fliaga denn überall so dia Fetza wia bei ins?
And you ask me in horror if there are sparks flying like this everywhere?


Doch du dearfsch des it verdåmma, weil mir sei Fuier und Flåmma, då isch klår, daß ab und zu brennt!
But you don't have to damn it, because we are fire and flame, so it's clear that sometimes there will be burning!


Då wera wieder Funka fliaga - und der Råuch geaht auf!
Then sparks will fly again - and the smoke rises!


Då wera wieder Funka fliaga - du, da steah i drauf!
Then sparks will fly again - and I love it!


Wenn epper so total verruckt isch, wenn epper so ausgezuckt isch, då muaß es schnölla, muaß es kracha!
When someone is totally crazy, when someone is freaked out like that, things have to go fast, they have to crack!


Då wera wieder Funka fliaga!
Then sparks will fly again!


Jå du, i woaß, des Leba kånn it blos a Ringlspiel sei.
Yes, I know that life can't just be a game of rings.


Jå du, i woaß, und manchmål måg i´s ruhig und gånz still.
Yes, I know, and sometimes I like it quiet and completely still.


Jå du, i woaß, wenn´s olba hoaß und kålt isch, kånn des z´viel sei.
Yes, I know, when it's too hot or too cold, it can be too much.


Jå du, i woaß, wiso i´s manchmål gånz romantisch will.
Yes, I know why I sometimes want it to be completely romantic.


Doch dann will i mi wieder g´spüra, will a Leba voller Fuier führa - du doch o!
But then I want to feel alive again, I want to lead a life full of fire - and so do you!


Und då sich i scho in deina Åuga, s´Temprament tuat di scho wieder Plåga, und wia du scho wieder "Schatzle" sahsch!
And then I see in your eyes, your temperament is already tormenting you again, and how you already say "honey"!


Mir sei doch wia Schnea und Fuier, då isch klår, daß manchmål zischt.
We are like snow and fire, so it's clear that sometimes it hisses.


Doch solang so a Fuier funkt, då woaß ma, daß es it verlischt.
But as long as such a fire sparkles, we know it won't go out.


Und mir luaga ins o und låcha und es paßt, und ålls isch schea.
And we look into each other's eyes and laugh, and everything fits, and everything is beautiful.


Und mir heba ins fescht und mir låssa ins fålla und mir låssa ins geah!
And we hold on tight and let ourselves fall and let ourselves go!




Contributed by Logan P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions