In 2002 he produced his first solo album Temps Mort to critical acclaim. He then signed to Universal and went on to release his second solo album Panthéon in 2004. In 2006 he released "Ouest Side".
His song "Tout c’qu’on connaît" is featured in the 2003 movie Taxi 3's soundtrack.
In 2004 Booba launched his own clothing line Ünkut. It was featured in an Xbox Live Marketplace downloadable add-on for the Xbox 360 game Saints Row.
In February 2006 Booba contacted the police concerning the kidnapping of his mother and brother.
He recently worked on a song with Akon called "Gun In Hand."
The rapper is 1.92m (6ft4in.)
He is currently in a well-publicized feud with another well-known rapper in France, Sinik. Sinik is of mixed Algerian and French descent.
He is going to be in the next 50 cent album which is coming out september 11th but only in the French version. He is going to take one of Tony Yayo verse.
Couleur Ebene
Booba Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Douleur et peine
Un jour tu ris, un jour tu pleures
Un jour tu vis, un jour tu meurs
Couleur ébène
Douleur et peine
Noir et blanc
Mon pays d'accueil
Applaudi maudit
J'ai vomi sur ma feuille
J'ai tout vu
J'ai rien dit
Mi-bandit, mi-ange
J'suis trop loin pour rev'nir
Enfermé j'ai grandi
Je veux l'être, j'vais l'dev'nir
Aujourd'hui je n'prie pas c'est dimanche
J'ai qu'une vie
J'ai la dalle
J'ai qu'une scie
J'ai qu'une balle
Une parole
J'suis qu'un homme
J'suis qu'une flamme
J'ai qu'une femme
PDG d'un label
Négro j'ai l'sommeil léger
Si ma life c'est d'la merde
Crois pas qu'la tienne elle est mieux
T'as pigé c'est 9.2
Chez nous la haine elle est mieux
Le ciel joue à cache cache
Le destin se fait vieux
Fume du hasch pour mourir
Fume du hasch pour guérir
Un jour tu ris, un jour tu pleures
Un jour tu vis, un jour tu meurs
Couleur ébène
Douleur et peine
Un jour tu ris, un jour tu pleures
Un jour tu vis, un jour tu meurs
Couleur ébène
Douleur et peine
Un coup d'slash pour du cash
Un coup d'fil pour 10 kil
C'est le drame en cellule
On t'encule pour un gramme
J'y ai cru quand j'ai vu
J'ai appris quand j'ai lu
Promenade, parloir
Comme un chien, comme un noir
C'est la maille notre espoir
Les vraies valeurs ne sont plus
Ca n'fait pas le bonheur
Ça n'fait pas l'malheur non plus
Moi j'aime bien quand ça brille
Quand ça tire quand ça deale
La banlieue c'est dangereux
C'est pas marqué dans la Bible
Un jour tu pleures, un jour tu ris
B2O c'est mon blaze
Personne n'ira où je vais
Si t'as pas d'raisons de vivre
Trouve une raison de crever
J'veux qu't'aies la haine car je brille
Que tu viennes me le dire
Que ta reine soit ma chienne
Que tu craignes le pire
Moi je rêve, j'accomplis
Même si je crève incompris
J'ai du gloss sur la verge
De l'encre dans les veines
Du pétrole sur les lèvres
Ma vie est tristement belle
Des averses de bonheur
Des cyclones de douleur
Un jour tu ris, un jour tu pleures
Un jour tu vis, un jour tu meurs
Couleur ébène
Douleur et peine
Un jour tu ris, un jour tu pleures
Un jour tu vis, un jour tu meurs
In Booba’s song "Couleur Ebene", the lyrics express the feelings of pain and sorrow that come with living in a world that is not always fair. The phrase "couleur ebene" can be translated to "ebony color," which represents darkness or sadness. This is followed by the line "douleur et peine," meaning "pain and sorrow" in French, which continues the theme of the darkness in the song.
Booba then goes on to talk about the duality of life, describing how one day can be filled with happiness and another with sadness. He also touches on the themes of imprisonment and inequality, talking about his experiences living in a place where the hopes for a better future are limited. Booba uses powerful imagery in the song, comparing himself to both an angel and a criminal, and depicting the world around him as a dangerous and uncertain place to live.
Overall, "Couleur Ebene" is a powerful expression of the struggles and hardships of life, and it showcases Booba’s ability to deliver poignant and thought-provoking lyrics that resonate with listeners.
Line by Line Meaning
Couleur ébène
The color black, represents pain and suffering
Douleur et peine
Pain and suffering, stemming from the unpredictable nature of life
Un jour tu ris, un jour tu pleures
One day you laugh, one day you cry
Un jour tu vis, un jour tu meurs
One day you live, one day you die
Couleur ébène
The color black, representing the ongoing pain and suffering
Douleur et peine
Pain and suffering, continuing even through life's ups and downs
Noir et blanc
Black and white, representing how life is not simple and straightforward
Blanc et noir
White and black, showing how things can be reversed or flipped at any moment
Mon pays d'accueil
My adopted country, where I have relocated to
Applaudi maudit
Applauded and condemned, the mixed reception I have received
J'ai vomi sur ma feuille
I have expressed negative feelings and thoughts through my art
J'ai tout vu
I have experienced everything
J'ai rien dit
But I have said nothing
Mi-bandit, mi-ange
Half-criminal, half-angelic
J'suis trop loin pour rev'nir
I am too far gone to return to who I once was
Enfermé j'ai grandi
I have grown up while imprisoned
Je veux l'être, j'vais l'dev'nir
I want to be successful, and I will become it
Aujourd'hui je n'prie pas c'est dimanche
Today is Sunday, and I am not praying
J'ai qu'une vie
I have only one life
J'ai la dalle
I am hungry, physically or metaphorically
J'ai qu'une scie
I have only a saw, representing a method of getting success or achieving goals
J'ai qu'une balle
I have only one bullet, representing a do-or-die mentality
Une parole
One word
J'suis qu'un homme
I am just a man
J'suis qu'une flamme
I am just a flame, representing passion and intensity
J'ai qu'une femme
I have only one woman in my life
PDG d'un label
CEO of a record label
Négro j'ai l'sommeil léger
Brother, I have a light sleep, meaning I am alert and always aware
Si ma life c'est d'la merde
If my life is shit
Crois pas qu'la tienne elle est mieux
Don't think that yours is any better
T'as pigé c'est 9.2
Do you understand? This is 9.2, representing where he is from, an area in France
Chez nous la haine elle est mieux
In our area, hate is more prevalent
Le ciel joue à cache cache
The sky plays hide and seek, representing how life is unpredictable
Le destin se fait vieux
Destiny has grown old, meaning things may be predetermined
Fume du hasch pour mourir
Smoke hash to die
Fume du hasch pour guérir
Smoke hash to heal
Un coup d'slash pour du cash
A stab for some cash, showing how desperate some people can be for money
Un coup d'fil pour 10 kil
A phone call for 10 kilograms, representing criminal activity and drug dealing
C'est le drame en cellule
It's a tragedy in prison cells
On t'encule pour un gramme
You get raped for a gram, showing the harsh realities of prison life
J'y ai cru quand j'ai vu
I believed it when I saw it
J'ai appris quand j'ai lu
I learned it when I read it
Promenade, parloir
Walks, visits, how prisoners spend their time
Comme un chien, comme un noir
Like a dog, like a black man, showing how prisoners are dehumanized
C'est la maille notre espoir
Money is our hope, showcasing how desperate people can be for financial stability
Les vraies valeurs ne sont plus
True values are no longer present
Ca n'fait pas le bonheur
Money doesn't equal happiness
Ça n'fait pas l'malheur non plus
But it doesn't equal disaster either
Moi j'aime bien quand ça brille
I like it when things sparkle, representing a desire for success and wealth
Quand ça tire quand ça deale
When it hustles, when it deals, referencing drug dealing or other criminal activity
La banlieue c'est dangereux
The suburbs are dangerous, showing how difficult life can be in certain areas
C'est pas marqué dans la Bible
It's not written in the Bible
Un jour tu pleures, un jour tu ris
One day you cry, one day you laugh
B2O c'est mon blaze
B2O is my nickname
Personne n'ira où je vais
Nobody will go where I am going
Si t'as pas d'raisons de vivre
If you don't have a reason to live
Trouve une raison de crever
Find a reason to die, representing a nihilistic perspective
J'veux qu't'aies la haine car je brille
I want you to hate me because I shine
Que tu viennes me le dire
And come tell me about it
Que ta reine soit ma chienne
That your queen be my bitch, referencing a desire to dominate
Que tu craignes le pire
So that you fear the worst
Moi je rêve, j'accomplis
I dream, I achieve
Même si je crève incompris
Even if I die misunderstood
J'ai du gloss sur la verge
I have gloss on my stick, referencing a sexual conquest
De l'encre dans les veines
Ink in my veins, representing a passion for art or writing
Du pétrole sur les lèvres
Oil on my lips, representing material wealth and power
Ma vie est tristement belle
My life is beautifully sad, showing the good and the bad that come with success
Des averses de bonheur
Showers of happiness, representing moments of joy
Des cyclones de douleur
Cyclones of pain, representing moments of suffering
Lyrics © DELABEL EDITIONS, SONY ATV MUSIC PUBLISHING, Évangeline/APEM
Written by: Elie Yaffa, Mehdi Faveris-Essadi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind