BAD FEELING
Boowy Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
BAD FEELING オマエの気持ち
OH BABY イマジネーション通りに
腰振るのはやめてくれ
BAD FEELING 流す涙を
BAD FEELING 冷めた瞳で
BAD FEELING 抱いてみたけど
OH BABY 小粋にキメなきゃ
離れてゆくこの思い
OH BABY イマジネーション通りに
腰振るのはやめてくれ
OH Yeh! アッパッパーな
LADY FEEL SO BAD ABOUT ME!
GET OUT GET OUT
OH Yeh! アッパッパーな
LADY FEEL SO BAD ABOUT ME!
GET OUT GET OUT
OH BABY イマジネーション通りに
腰振るのはやめてくれ
OH LADY 小粋にキメなきゃ
離れてゆくこの想い
OH Yeh! アッパッパーな
LADY FEEL SO BAD ABOUT ME!
GET OUT GET OUT
OH Yeh! アッパッパーな
LADY FEEL SO BAD ABOUT ME!
GET OUT GET OUT
The lyrics to Boowy's song "Bad Feeling" express a sense of frustration and heartbreak as the singer addresses the object of their affection. The first two lines of the chorus, "BAD FEELING オマエの腰つき BAD FEELING オマエの気持ち" (BAD FEELING your hips, BAD FEELING your feelings), seem to be directed at the person's physical movements and emotional state. The singer is asking them to stop moving their hips in accordance with their imagination and to give up on their feelings. The verses talk about the singer's attempts to hold the object of their affection, but they find themselves rejected as their heart begins to wilt.
The chorus repeats the same lines with a sense of urgency and energy, as the singer pleads with the person to stop toying with their emotions. The final lines of the song, "OH Yeh! アッパッパーな LADY FEEL SO BAD ABOUT ME! GET OUT GET OUT" (Oh yeah! Upper-upper Lady feel so bad about me! Get out, get out), show the singer's frustration with the situation and the desire for the other person to leave.
Overall, the song reflects on the pain of one-sided love and the difficulty of letting go of someone who doesn't reciprocate your feelings.
Line by Line Meaning
BAD FEELING オマエの腰つき
I have a bad feeling about the way you move your hips
BAD FEELING オマエの気持ち
I have a bad feeling about your feelings
OH BABY イマジネーション通りに 腰振るのはやめてくれ
Oh baby, please don't move your hips as if you're following your imagination
BAD FEELING 流す涙を
I have a bad feeling about the tears you shed
BAD FEELING 冷めた瞳で
I have a bad feeling about the way you look at me with cold eyes
BAD FEELING 抱いてみたけど
I tried to embrace you, but
BAD FEELING 萎えてく心
My heart is withering away
OH BABY 小粋にキメなきゃ 離れてゆくこの思い
Oh baby, if I don't act cool, this feeling of ours will drift apart
OH BABY イマジネーション通りに 腰振るのはやめてくれ
Oh baby, please don't move your hips as if you're following your imagination
OH Yeh! アッパッパーな LADY FEEL SO BAD ABOUT ME! GET OUT GET OUT
Oh yeah! This uppity lady feels so bad about me, she should leave
OH Yeh! アッパッパーな LADY FEEL SO BAD ABOUT ME! GET OUT GET OUT
Oh yeah! This uppity lady feels so bad about me, she should leave
OH BABY イマジネーション通りに 腰振るのはやめてくれ
Oh baby, please don't move your hips as if you're following your imagination
OH LADY 小粋にキメなきゃ 離れてゆくこの想い
Oh lady, if we don't act cool, this feeling of ours will drift apart
OH Yeh! アッパッパーな LADY FEEL SO BAD ABOUT ME! GET OUT GET OUT
Oh yeah! This uppity lady feels so bad about me, she should leave
OH Yeh! アッパッパーな LADY FEEL SO BAD ABOUT ME! GET OUT GET OUT
Oh yeah! This uppity lady feels so bad about me, she should leave
Writer(s): 氷室 京介, 布袋 寅泰, 布袋 寅泰, 氷室 京介
Contributed by Aaron T. Suggest a correction in the comments below.
@fudomyoo-888
海外には~
デビッドボーイや、
Duran Duran がいた
日本に
絶妙なリズム感をもっBOOWYがいた
特別な存在であった
自分たちのスタイル
を完璧に持っていた
スリリングな表現をする氷室と布袋はインパクトがある
@kato31142
この曲のリフはいつまでも色褪せない
@toukonchunyu
むしろ色濃くなってゆく
@soda2454
boowyの数々の素晴らしい曲の中でも、歌、ギター、ベース、ドラム全てにおいて頂点だと個人的に思うのがこの曲です
特にギターリフは世界レベル…
@dadgad412
概ね同意なのですが、残念ながらベースがノレないです。
常松さん、こういうの得意ではないんだろうね。
このテが得意なベーシストが弾いたら本当に最高になるんじゃないかと。
@koike-kihiro-mori
同意。氷室の悪くてエロげな色気、布袋の最強のリフ、リズム隊のライブバージョンのアレンジ。全て最高。そして何より楽曲の完全性。Aメロは最高傑作レベルのリフ、Bメロはメロディアスかつ一瞬の転調が入り美しく懐かしい心象風景。そしてサビはなんとワンコードのカッティングのみ。サビをワンコードのカッティングのみにできる作曲者なんて見たことない。普通はどうしてもスケベ心が出てしょーもないメロディアスなコード進行させちゃうよ。この若さで引き算知ってる布袋は異常天才。
@Rassie777
@駄土我土
とド素人がほざいとります
@user-lh3kk9ov1c
生きてて良かったと思わせてくれますね。世代頑張ります。
@hirotan33
と世界レベルがどの程度かも知らないやつがほざいておりますwww
@User556roko
今まで聴いた曲の中でも最強のイントロやと思う。マジで何年先まで布袋さんのギターテクは通用すんの…
@user-hp6xd6jb3k
布袋自体のギターテクはギタリストじゃ実際そうでも無い
ただ複雑なコードとか無くても少ない音で人が一瞬で頭から離れない様な音を作るのが神
だと思う