Les échecs
Camille Bazbaz Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'ai avancé mon fou pour te prendre ma reine
Attendre me rend fou, je vais tenter le coup
J'ai avancé mon fou et je ne veux pas perdre
À part toi tout le reste, le reste je m'en fous
J'ai avancé mon fou pour t'arrêter net,
Te stopper ma reine dans ta jolie retraite,
J'attends ton prochain coup de fil et de tonnerre
Je sais c'est encore flou, l'amour c'est pas très net
Les échecs, ah ! ah !
Chérie, chérie, ça me connaît
Les échecs, ah ! ah !
C'est mon jeu préféré, préféré?
J'ai avancé mon fou, pour t'empêcher ma reine
D'aller te coucher près de ton cavalier,
Prise dans la diagonale d'un amour digital,
Tu n'auras d'autres choix que d'être mon idéal, idéal
Tu connais tous les coups, je connais tous les cas
Oh mais celui-là en tout cas, il est pour toi et moi
Ce qui va se passer la partie terminée
Pieds et poings liés, les dés sont jetés, jetés
Les échecs, ah ! ah !
Chérie, chérie, ça me connaît
Tu sais les échecs, ah ! ah !
C'est mon jeu préféré, préféré?
Les échecs, ah ! ah !
Chérie, chérie, ça me connaît




Tu sais les échecs, ah ! ah !
C'est mon jeu préféré, préféré?

Overall Meaning

In Camille Bazbaz's song Les échecs, the lyrics describe a game of chess as a metaphor for a romantic relationship. The singer uses chess lingo to describe his moves and capture the attention of his queen (lover), who seems to be playing games with him. He mentions advancing his "fou" (bishop) to take his queen, indicating his desire to be with her. However, he is uncertain about her intentions, and waiting is driving him crazy, so he decides to take a chance and make his move. He says he doesn't care about anything else except her, indicating the depth of his feelings.


The singer also mentions his queen's "jolie retraite" (pretty retreat), suggesting that she may have pulled away or created distance in their relationship. He wants to stop her in her tracks, and he's waiting for her to make her next move so he can respond. He acknowledges that love is not always clear-cut, saying "Je sais c'est encore flou, l'amour c'est pas très net" (I know it's still unclear, love is not very clear). The song conveys the intensity of emotions involved in romantic relationships and how they can be compared to a game of chess, where each move can have dire consequences.


Overall, Les échecs is a poetic representation of the complexities of love and how it can feel like a game of strategy.


Line by Line Meaning

J'ai avancé mon fou pour te prendre ma reine
I made a bold move for you to capture my queen


Attendre me rend fou, je vais tenter le coup
Waiting drives me crazy, I'll take a risk


J'ai avancé mon fou et je ne veux pas perdre
I moved my bishop and I don't want to lose


À part toi tout le reste, le reste je m'en fous
Except for you, everything else doesn't matter to me


J'ai avancé mon fou pour t'arrêter net,
I moved my bishop to stop you in your tracks,


Te stopper ma reine dans ta jolie retraite,
Stifle your queen on its retreat


J'attends ton prochain coup de fil et de tonnerre
I'm waiting for your next call and thunder


Je sais c'est encore flou, l'amour c'est pas très net
I know it's still unclear, love is not very clear


Les échecs, ah ! ah !
Chess, ah! ah!


Chérie, chérie, ça me connaît
Honey, honey, I know it well


C'est mon jeu préféré, préféré?
Is it my favorite game, favorite?


J'ai avancé mon fou, pour t'empêcher ma reine
I moved my bishop to prevent my queen from going to bed with your knight,


D'aller te coucher près de ton cavalier,
To sleep next to your knight


Prise dans la diagonale d'un amour digital,
Caught in the diagonal of a digital love


Tu n'auras d'autres choix que d'être mon idéal, idéal
You won't have any other choice but to be my ideal, ideal


Tu connais tous les coups, je connais tous les cas
You know all the moves, I know all the cases


Oh mais celui-là en tout cas, il est pour toi et moi
Oh but this one is definitely for you and me


Ce qui va se passer la partie terminée
What's going to happen after the game is over


Pieds et poings liés, les dés sont jetés, jetés
Bound hand and foot, the dice are cast, cast




Lyrics © BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE), BMG Rights Management
Written by: Camille BAZBAZ

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions